tos122 Tomorrow Is Yesterday.txt

(28 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[207][215]Kapitanie.
[217][229]O co chodzi Webb?
[231][253]Co na ekranie.
[255][266]Co to jest?
[268][285]Jaki rodzaj samolotu,
[287][310]sšdzšc z rozmiarów i prędkoci,
[312][346]ale to żaden z naszych.|Nigdy takiego nie widziałem.
[348][359]Tor podejcia.
[361][400]Nie ma.|Porostu się pojawił, jakby spadł z nieba.
[402][411]Obecna pozycja?
[413][436]Dokładnie nad bazš w Omaha.
[438][450]Obserwuj go.
[452][482]Obrona powietrzna,|będzie chciała mu się przyjrzeć bliżej.
[484][519]Chyba odwiedziło nas UFO.
[846][860]/Kosmos,
[862][885]/ostateczna granica.
[887][922]/Oto podróże statku|/kosmicznego Enterprise,
[924][973]/w pięcioletniej misji,|/by badać nowe, obce wiaty.
[975][1014]/Szukać nowe formy|/życia i nowe cywilizacje.
[1016][1068]/miało podšżać tam,|/gdzie nie dotarł żaden człowiek.
[1324][1356]" WCZORAJSZE JUTRO "
[1377][1415]/Dziennik kapitański,|/data gwiezdna 3113.2.
[1417][1434]/Lecielimy do gwiezdnej bazy 9,
[1436][1494]/gdy zaczęła nas przycišgać czarna gwiazda,|/o potężnym polu grawitacyjnym.
[1496][1540]/Oderwanie się od niej,|/wymagało użycia całej mocy warp.
[1542][1619]/Gdy się uwolnilimy,|/siła odrzutu wyrzuciła nas aż do tego miejsca.
[1628][1648]/Gdziekolwiek jestemy.
[1665][1673]Panie Spock.
[1675][1701]Poza układami pomocniczymi,|nic nie działa.
[1703][1718]Mamy tylko moc impulsowš.
[1720][1735]Wspomaganie?
[1737][1787]Jeli pan Scot tu jest,|zaraz włšczył wspomaganie.
[1791][1829]Wszystko w porzšdku poruczniku.
[1872][1906]Pan Scot wcišż tu jest.
[1932][1942]Mówi kapitan.
[1944][1973]Zespoły kontrolne|na wszystkich pokładach zgłosić się.
[1975][2008]Wszystkie działy,|podłšczš się do komputera rejestrujšcego.
[2010][2067]Zgłaszajcie ofiary|i gotowoć operacyjnš, pierwszemu oficerowi.
[2103][2179]Proszę połšczyć się z dowództwem i przekazać|informacje o czarnej gwiedzie w okolicy bazy 9.
[2201][2222]Nie ma ofiar,|poza kilkoma drobnymi obrażeniami.
[2224][2250]Maszynownia melduje,|że mamy uszkodzony napęd warp.
[2252][2295]Scot wyłšczył automatykę sterów|i utrzymuje nas na orbicie.
[2297][2308]Orbicie czego?
[2310][2323]Ziemi.
[2325][2362]Kiedy gwiazda zaczęła nas przycišgać,|kierowalimy się w jej stronę.
[2364][2410]Najwyraniej odrzut|rzucił nas nieco dalej.
[2425][2450]Na ekran.
[2478][2504]Jestemy zbyt nisko by utrzymać orbitę.
[2506][2550]Maszynownia melduje że mamy doć mocy|by osišgnšć prędkoć ucieczkowš.
[2552][2581]Proszę nas podnieć panie Sulu.
[2583][2601]Stery sš,
[2603][2628]strasznie oporne.
[2630][2660]Na zwykłym kanale Gwiezdnej Floty,|odbieram tylko szum.
[2662][2696]Na innych częstotliwociach mam co,|ale to nie Gwiezdna Flota.
[2698][2720]Na głoniki.
[2722][2738]/5:30 wiadomoci w skrócie.
[2740][2763]/Przylšdek Kenediego,|/pierwszy załogowy lot na księżyc,
[2765][2826]/startuje w rodę o 6 rano.|/Trzej astronauci przejdš do historii...
[2859][2895]To było pod koniec lat 60.
[2909][2941]My też tam jestemy.
[2983][2995]Co?
[2997][3029]Odrzut,|spowodował zagięcie czasoprzestrzeni.
[3031][3085]Wyrzucił nas w przeszłoć.|Za chwile podam właciwš datę.
[3093][3132]Odbieram transmisje, ziemia powietrze.
[3134][3140]Potwierdzam.
[3142][3201]Czujniki wykryły pojazd|zbliżajšcy się z dołu, pod pokrywš chmur.
[3238][3271]/Tu Bluejay 4 do Blackjack.|/ledzimy ciebie i UFO.
[3273][3304]Mam go na ekranie.
[3325][3350]Czy możemy wznosić się szybciej?|Chcę ich wyprzedzić.
[3352][3364]Próbuję.
[3366][3405]Ale sterowanie wolno odpowiada.
[3423][3475]/Blackjack tu Bluejay 4.|/UFO wznosi się i przyspiesza.
[3477][3504]Zbliżam się.
[3536][3579]/Bluejay 4, powiniene już go widzieć.
[3622][3642]Widzę go.
[3644][3662]Cokolwiek to jest, jest wielkie.
[3664][3706]Dwa cylindry na górze, jeden poniżej.
[3709][3723]Przeznaczenie nieznane.
[3725][3771]/Wysłalimy jeszcze dwa samoloty.|/Za dwie minuty powinny być w twoim sektorze.
[3773][3824]Już nas tu nie będzie.|UFO oddala się bardzo szybko.
[3829][3874]/Bluejay 4, masz rozkaz zbliżyć się do UFO|/i zmusić je do lšdowania.
[3876][3915]/Chcemy sprowadzić je na ziemię,|/albo przynajmniej unieruchomić.
[3917][3941]/Zrozumiałem.|/Zbliżam się do celu.
[3943][3960]Mam identyfikację.
[3962][4016]Samolot przechwytujšcy,|być może uzbrojony w głowice jšdrowe.
[4018][4075]Jeli nas trafi,|to w naszych okolicznociach nieodwracalnie.
[4097][4104]Scotty.
[4106][4159]Uruchom wišzkę holujšcš.|Namierz samolot i przytrzymaj go.
[4161][4196]Ten samolot, może okazać się|za kruchy dla naszej wišzki.
[4198][4213]/Wišzka włšczona.
[4215][4240]/Mamy go.
[4293][4329]Samolot zaczyna się rozpadać.
[4331][4374]Przesyłownia.|Możecie namierzyć kokpit?
[4377][4402]/Skanuję.
[4415][4472]Spróbujcie przesłać na pokład pilota.|Pan dowodzi panie Spock.
[4631][4669]Witam na pokładzie Enterprise.
[4754][4768]Mówisz po angielsku?
[4770][4806]Owszem.|Możesz zejć z transportera.
[4808][4829]Kapitan John Christopher,|United States Air Force.
[4831][4859]Numer 4857932.
[4870][4912]Spokojnie,|jest pan wród przyjaciół.
[4942][4979]Jestem kapitan James T. Kirk.
[4996][5027]Co się tu dzieje?|Gdzie ja jestem?
[5029][5055]Co się stało?
[5057][5080]A wy kim jestecie.
[5082][5099]Wszystko w swoim czasie.
[5101][5143]Tymczasem... muszę przeprosić,|za tak gwałtowne cišgnięcie pana tutaj.
[5145][5161]Musiałem jako pomóc.
[5163][5194]Nie przewidziałem że pański pojazd|nie zniesie naszej wišzki holujšcej.
[5196][5223]Przestań się migać.|I powiedz kim jestecie.
[5225][5249]Powiemy kiedy uznamy za stosowne.
[5251][5281]Tymczasem proszę odpoczšć.|Jest pan naszym gociem.
[5283][5300]To powinno pana zainteresować.
[5302][5312]/Mostek do kapitana.
[5314][5329]Co się dzieje panie Spock.
[5331][5373]/Samolot został zniszczony.|/Mamy wyłšczyć wišzkę?
[5375][5424]Tak. Pilot jest już na pokładzie.|Zaraz tam będę.
[5428][5456]Proszę za mnš.
[5603][5636]Dzień dobry kapitanie.
[5646][5656]Kobieta?
[5658][5687]Członek załogi.
[5728][5752]Mostek.
[5771][5810]Budowa takiego statku|musiała sporo kosztować.
[5812][5838]We flocie jest tylko 12 podobnych.
[5840][5865]Rozumiem.
[5868][5907]- Czy marynarka...|- Połšczone służby.
[5909][5937]Podlegamy|Agencji Badań Kosmicznych Zjednoczonej Ziemi.
[5939][5967]Zjednoczonej ziemi?
[5969][6006]To jest trudne do wyjanienia.
[6008][6029]Jestemy z przyszłoci.
[6031][6072]Zakrzywienie czasu umieciło nas tutaj.
[6074][6089]To był wypadek.
[6091][6122]Całkiem niezły wypadek.
[6124][6166]Nie mogę jednak zaprzeczyć że, tu jeste.
[6168][6185]Razem ze statkiem.
[6187][6223]Nigdy nie wierzyłem|w małe zielone ludziki.
[6225][6249]Ja też nie.
[6251][6314]Kapitanie Christopher,|to pierwszy oficer porucznik komandor Spock.
[6332][6346]Proszę się nie krępować.
[6348][6378]I niczego nie dotykać.|To powinno być bardzo interesujšce.
[6380][6419]Interesujšce?|Mało powiedziane.
[6527][6547]Weszlimy na stabilnš|orbitę poza atmosferš.
[6549][6603]Deflektory działajš,|więc nie zostaniemy wykryci jako UFO.
[6609][6635]A Scott chce porozmawiać o silnikach.
[6637][6668]Dobrze panie Spock.
[6692][6719]Jeszcze co?
[6721][6753]Kapitan Christopher.
[6805][6827]Co z nim.
[6829][6855]Nie możemy odesłać go na ziemię.
[6857][6887]Już wie o nas zbyt wiele.|I dowiaduje się jeszcze więcej.
[6889][6919]Nie mam na myli|akurat kapitana Christophera.
[6921][6982]Przypućmy że kto pozbawiony skrupułów,|pozyskałby wiedzę o przyszłoci.
[6984][7039]Mógłby manipulować kluczowym przemysłem,|akcjami a nawet losem narodów.
[7041][7085]I tym samym zmienić to co musi się stać.
[7109][7158]Ja i wszystko co znamy,|mogłoby przestać istnieć.
[7181][7218]Pańska logika bywa irytujšca.
[7265][7293]Ten strój musi być niewygodny.
[7295][7329]Niech kwatermistrz|wyda mu co stosowniejszego.
[7331][7374]Potem przyjdcie obaj do mojej kwatery.
[7526][7543]Komputer. Nagrywaj.
[7545][7571]/Zapisuję.
[7575][7599]Wejć.
[7602][7628]Dziennik kapitański,|wpis dodatkowy.
[7630][7689]Główny mechanik pan Scott,|twierdzi że zdoła naprawić napęd warp.
[7691][7729]/Wprowadzone i zapisane kochanie.
[7731][7759]Komputer.|Przestań się tak do mnie zwracać.
[7760][7768]Wprowad.
[7769][7803]/Wprowadzone, kochanie.
[7842][7887]Panie Spock.|Kazałem naprawić system tej maszyny.
[7890][7912]Sprawdziłem to kapitanie.
[7914][7954]Zmiana programu pocišga za sobš|wymianę całego systemu komputerowego.
[7956][7991]To minimum trzy tygodnie pobytu w bazie.
[7993][8030]Nawet by mi to nie przeszkadzło,|gdyby nie te jego...
[8032][8046]czułoci.
[8048][8092]Przejawia też|irytujšcš skłonnoć do chichotania.
[8094][8121]Rozumiem, że wasz|komputer nie zachowuje się rutynowo?
[8123][8189]Oddalimy go do przeglšdu na Signet 14.|Signet 14 to planeta rzšdzona przez kobiety.
[8191][8238]Uznały że systemowi komputerowemu|statku brakuje osobowoci, więc go obdarzyły.
[8240][8262]Oczywicie kobiecš.
[8264][8298]Macie tu ciekawe problemy.
[8300][8333]Chętnie bym został i zobaczył,|jak pańska dziewczyna sobie poradzi, ale...
[8335][8352]Niestety będziesz musiał.
[8354][8383]Nie możemy odesłać pana z powrotem.
[8385][8412]Nie możecie?
[8418][8467]Spock mówił że transportery mogš|mnie przesłać nawet z wysokiej orbity.
[8469][8495]Nie chodzi o transporter tylko o pana.
[8497][8518]Wie pan jak wyglšda przyszłoć.
[8520][8578]Jeli się jeszcze kto dowie,|może zmienić przyszłoć albo jš zniszczyć.
[8580][8623]Moje zniknięcie też wywołałoby zmianę.
[8633][8659]Sprawdziłem wszystkie dane historyczne.
[8661][8719]Nie znalazłem żadnego|istotnego zapisu o Johnie Christopherze.
[8724][8759]Nie kupuję tej gatki o wypadku w czasie.
[8761][8791]Fachowcy potrafiš wyjanić|czym i kim jestecie.
[8793][8824]Mam obowišzek z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin