Polish Impact. A guide for foreigners to Polish electronic, experimental and otherwise unconventional literature.pdf

(4199 KB) Pobierz
PO L I SH I MP ACT
A GUIDE FOR FOREIGNERS TO POLISH ELECTRONIC, EXPERIMENTAL
AND OTHERWISE UNCONVENTIONAL LITERATURE
2
9
42
58
Welcome to the land of King Ubu
Experimental, electronic, and otherwise unconventional Poland in a nutshell
Everything begins here
Polish specialties and inspirations
Who’s who
Snapshots from the field of Polish digital literature in the past and today
Keleti blokk blocks
A social network game to learn about Central and Eastern Europe
1
Your spellcheckers
will be soon correcting
literature into liberatu-
re, just you be patient!
P O L A ND
WAS THE FIRST
We believe that everything began and shall continue to begin in Poland. In Eden, Adam
and Eve spoke Polish, the
protong,
or the first language, from which all other languages
originated (which was scientifically proven by Stanisław Szukalski, Leonardo DiCaprio’s
“Polish grandfather”), Christopher Columbus was Polish, and, of course, experimental
literature also began in the land upon the Vistula River.
“HOW COME, ” YOU ASK?
It is impossible to talk about experiments and pushing
boundaries in literature
1
without
King Ubu or the
Poles
(because that is the full title of Jarry’s play). It
is common knowledge that the teenage author set
the action of his play “in Poland, that is, nowhere.” As,
indeed, at the time he created his work, Poland was
temporarily non-existent.
We want to borrow Jarry’s metaphor to tell you about
the existing/non-existing empire in the field of literary
experimentation, literary thought, and digital textual-
ity. The Polish empire.
From this booklet you will learn that you have been
misinformed about the history of world experimental
literature. We want to tell you that it was really in Po-
land that digital literature was invented, that a Polish
artist was the first to introduce spatiality and net-
workedness into literary art, that Poles rediscovered
the medium of the book for artistic expression and
Therefore, gentlemen of Poland, forward!
Or rather, backward!
called this liberature
1
, invented bioart, wrote a me-
ga-palindrome, and Poles were in the avant-garde of
literary trolling.
Moreover, Poles are so advanced that they have par-
ticipated in the creation of a coalition against the dom-
inance of the English language, and our experimental
artists simply refuse to be called experimental.
Probably most of you, our Readers, know the divide
into the center and peripheries. You might think that
only the center matters and that you happen to be in
it. We want to make this perspective our own. We are
writing this book as citizens of the great non-existing/
existing empire of King Ubu. In it we offer a selection of
projects that we consider to be the first, best and most
influential, without looking back at anyone else’s story.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin