[51][66]/Czeć, tatusiu. [72][86]/Na razie, tatusiu! [101][118]To z zeszłego tygodnia. [123][148]Jedno nagranie nie dowodzi,|że jest dobrym ojcem. [148][158]A sto? [158][181]Mój klient nagrywał je|niemal codziennie. [182][206]Niezłe ujęcia.|Sędzia będzie zachwycony. [210][235]- Nie chce pan ić z tym do sšdu.|- Racja. [235][251]Wyrzuciliby nas stamtšd. [251][272]Przeniesienie praw|rodzicielskich na dziadków [272][293]wymaga wyranych dowodów [294][312]zaniedbania, nałogu|lub przemocy domowej. [312][349]Nie spełnia standardów orzeczenia|w sprawie Barnetta przeciwko Jeffriesowi. [349][363]Czy to żart? [364][383]Który sędzia uwierzy,|że owdowiały lekarz, [384][399]który nadal nosi obršczkę [399][426]i piewa córce do snu co wieczór,|nie nadaje się na ojca? [426][443]- Bo się nie nadaje.|- Nie. [443][476]Proszę przypomnieć swoim klientom,|że dr Goodwin okazuje litoć, [476][507]nie pozywajšc ich za zakłócenie opieki. [507][535]Te filmiki sš cudowne,|ale nagrałe je, [535][556]bo nie widujesz Luny|przez kilka dni z rzędu. [556][578]Dr Goodwin ma bardzo ważnš pracę. [579][591]Zawsze możesz odejć. [592][627]Mógłby mniej pracować,|ale wybierasz pracę ponad Lunę [627][639]przy każdej możliwej okazji, [639][661]nawet jeli musisz przez to|odesłać jš na kilka miesięcy. [661][673]Pracujesz w szpitalu. [673][695]Sprowadziłe dziecko|niemal w sam rodek zarazy, [695][716]by poczuć się lepszym ojcem. [717][738]Byłe na rehabilitacji przez wiele dni, [738][761]bo naraziłe się na działanie|toksycznych chemikaliów. [761][779]Nie mylałe wtedy o Lunie? [779][814]Mylę o niej każdego dnia. [814][827]O tym, jak jš ochronić. [827][853]Ale nikt nie będzie bezpieczny,|póki wszyscy nie będš. [853][864]Tak wielu ludzi... [864][890]Wbiegłe do pomieszczenia|zalanego truciznš! [892][920]Mylałe wtedy o Lunie? [920][934]Prawie jš osierociłe. [934][953]Jej matka nie żyje. [953][968]Luna jej nie będzie jej pamiętać, [969][994]a gdyby ty umarł,|zostały by jej tylko te filmiki. [996][1027]Słuchałaby głosu nieznajomego,|który jš kochał, [1027][1046]ale nie postawił jej|na pierwszym miejscu. [1053][1072]Georgia umarła pod twojš opiekš, [1078][1099]wiedzšc, że nigdy nie była|na pierwszym miejscu. [1110][1124]Była naszš córkš. [1129][1153]Nie pozwolimy,|żeby to spotkało naszš wnuczkę. [1294][1308]Może macie rację. [1352][1370]Może będzie jej lepiej z wami. [1395][1432]HellSubs Team & StormSubs Team|New Amsterdam 3x13 [1813][1847]Co robisz? [1852][1881]- Przeglšdasz moje rzeczy?|- Mina, bardzo przepraszam. [1881][1896]Układałam pranie i... [1896][1924]W porzšdku, ale muszę pracować. [1930][1944]Aplikacje na studia. [1981][2003]Nie wiedziałam, że aplikowała. [2004][2026]Mam przyjaciół na NYU.|Sarah Lawrence i... [2026][2049]- Nie trzeba.|- Jeste pewna? [2056][2087]Nie zostanę w Nowym Jorku.|I prawdopodobnie w tym kraju też nie. [2122][2139]Chodziłam do Cambridge. [2139][2151]Może napiszę ci list... [2152][2163]- Nie.|- ...polecajšcy. [2177][2187]Dziękuję. [2241][2253]Pokaż. [2272][2289]Nadal masz goršczkę, kochanie. [2296][2314]Nie mogę zostać dzisiaj w domu. [2322][2338]Zbyt wiele ludzi|potrzebuje pomocy. [2338][2363]Jutro też będš jej potrzebować. [2372][2385]Ciesz się, że to tylko grypa. [2399][2438]Podrzucę dzieci do mamy,|a potem będę w moim biurze. [2438][2464]- Potrzebujesz czego?|- Silniejszej odpornoci. [2522][2543]Komplet badań ma być gotowy za godzinę. [2551][2563]Potrzebuję twojej rady. [2563][2582]Tylko nie myl, że chodzi o ciebie. [2582][2611]Tylko ty prosisz o przysługę,|zaczynajšc od obelgi. [2612][2630]Jest taka kobieta,|z którš spędziłem trochę czasu, [2631][2663]współpracownica,|i chyba co między nami jest. [2663][2680]Połowa pracowników SOR-u [2680][2698]pi z co najmniej jednš osobš|w tym budynku. [2699][2709]To nic złego. [2713][2726]Ona jest zamężna. [2743][2762]- To otwarte małżeństwo.|- Dr Bloom? [2762][2798]Nie teraz. A ty za mnš. [2833][2849]Dobra, gadaj. [2870][2886]Nie wiem, jak do tego doszło. [2888][2915]- Chemia między nami jest szalona.|- Tak? [2925][2947]Szczerze mówišc,|nie mogę przestać o niej myleć. [2952][2970]Nie jestem fanem poligamii, [2972][2987]ale tak trochę dziwnie [2988][3021]spotykać się jako przyjaciele,|gdy sekrecie mnie pocišga. [3022][3035]To nie sekret. [3037][3066]Zachowujesz skomplikowane|uczucia dla siebie, [3066][3080]żeby jej nie ranić. [3081][3112]Nie potrafię tak.|Widzę się z niš wieczorem, [3112][3132]więc proszę powiedz mi,|jak to zakończyć, [3132][3157]zanim całkiem się wkręcę|i kto zostanie skrzywdzony. [3175][3191]Dlaczego to brzmi znajomo? [3191][3211]- Wiedziałem...|- No tak! [3214][3238]Dokładnie to samo zrobiłe z nami. [3242][3269]Zaczynajšc co,|od razu zakładasz, [3270][3296]że to nie ma przyszłoci,|więc chociaż jest wietnie, [3297][3307]to i tak to niszczysz. [3307][3328]Bo nie tego chciałem. [3328][3345]Nigdy się co do tego nie wahałem... [3345][3366]Tradycyjne małżeństwo,|czarna rodzina. [3366][3382]A jednak pozwoliłe Evie odejć. [3393][3424]Floyd, wiem, że lubisz myleć o sobie [3424][3444]jako o mężczynie,|który kroczy pewnš cieżkš, [3444][3462]ale cišgle kończysz nad przepaciš. [3463][3476]/- Pacjent!|- Nie wiem. [3484][3504]Może to dlatego,|że chcesz w niš skoczyć. [3565][3593]Pięcioletnia Kiri Almeida.|Po przeszczepie serca. [3593][3608]Narastajšca dusznoć, Puls... [3608][3624]Ma wrodzonš wadę serca. [3624][3647]Miała cztery operacje serca|i przeszczep w zeszłym roku. [3647][3665]Majš jej dokumentację.|Tam jest wszystko. [3665][3683]- Dr. Reynolds.|- Ted, Madeline, co się stało? [3684][3699]Kiri nie może oddychać. [3699][3733]Kir, mylałem, że uzgodnilimy,|że koniec z nagłymi wypadkami. [3735][3757]- Grupa krwi.|- Ma grupę AB. [3758][3776]Kiri jest mojš pacjentkš|odkšd się urodziła. [3776][3806]- To możliwe, że odrzuca serce?|- Muszę zrobić biopsję. [3806][3827]- Ale czy może?|- Tak. [3830][3843]Pytanie brzmi, jak bardzo. [3844][3870]Zarezerwujcie salę operacyjnš|i wezwijcie dr Sharpe na biopsję. [3870][3890]80-letni mężczyzna|znaleziony w parku w. Vartana. [3891][3918]Bardzo wysoki cukier|i zmienne stany wiadomoci. [3918][3933]Zdezorientowany i ledwie przytomny. [3933][3950]Słyszy mnie pan? [3970][4014]Zróbmy morfologię z rozmazem|i toksykologię. [4014][4043]- Jasne.|- Kto następny? [4052][4075]/Przeszła tyle ryzykownych operacji. [4075][4095]To standardowe procedury. [4097][4143]- Wiem, ale to dziecko...|- Pobieram próbkę serca. [4212][4228]Przygotujcie jš|do założenia cewnika. [4229][4241]/Tak, dr. Reynolds. [4241][4267]/Tętno utrzymuje się|/na stałym poziomie 75. [4302][4320]Jak duży jest stopień odrzucenia? [4323][4338]Drugi? Trzeci? [4384][4395]Zero. [4409][4420]Zero? [4430][4453]Nie ma dowodów,|że odrzuca serce. [4481][4501]Więc co do diabła|powoduje te objawy? [4546][4572]- Niezła toksykologia.|- To dioksyna? [4574][4593]Kto go otruł dioksynš? [4602][4625]Zatrucie dioksynš|było moim ulubieńcem w KGB. [4625][4637]Nie uzgodnilimy, [4637][4658]że nerdowskie zainteresowania|zostawiamy w domu? [4659][4685]Szpiegostwo podczas zimnej wojny|to przeciwieństwo bycia nerdem. [4685][4717]- Jest zajebiste.|- A zimna wojna się skończyła. [4717][4742]Tak, ale członkowie KGB nie zniknęli. [4742][4780]Wszyscy wiedzš, że to oni|otruli Viktora Yushchenkę w 2004 roku. [4780][4801]Teraz się martwię,|że mówisz poważnie. [4801][4831]Ten mężczyzna jest naszym pacjentem,|nie rosyjskim szpiegiem. [4924][4940]Dla mnie brzmi jak Rosjanin. [5035][5047]Reed? [5055][5067]Max. [5068][5084]Nie mów tylko,|że brakuje szczepionek. [5084][5116]- Nie zniosę tego dzisiaj.|- Nie, mamy szczepionki. [5116][5135]Rzecz w tym,|że rozmrażały się przez całš noc. [5138][5151]Zamrażarka wykitowała. [5157][5177]- Ile sztuk tam jest?|- Tysišc. [5179][5214]- Będziemy musieli je wyrzucić.|- Wyrzucić tysišc szczepionek? [5216][5227]Chyba że masz Ferrari [5228][5244]i chcesz je dostarczać|od drzwi do drzwi. [5255][5287]Max! To był żart! [5288][5301]Max! [5301][5321]Nie wyrzucimy tysišca szczepionek. [5321][5347]Zbyt wiele osób ich potrzebuje.|Wszyscy muszš być bezpieczni. [5347][5358]Pewnie będš ochotnicy. [5358][5379]- We je na oddział więzienny.|- Zaszczepieni. [5379][5393]Bezdomni z kliniki|po drugiej stronie ulicy. [5393][5409]Zaszczepieni.|Wszyscy w naszym rejonie, [5409][5424]którzy chcieli,|zostali zaszczepieni. [5447][5466]Max, to dobra wiadomoć. [5482][5510]- Kiedy stracš ważnoć?|- Za szeć godzin. [5510][5533]- To dobrze.|- Nie, to niedobrze. [5534][5545]Musimy działać szybko. [5546][5565]Opublikuję post|na stronie internetowej szpitala. [5566][5576]Ty uderz w social media. [5576][5597]Jeli mamy szeć godzin,|by zaszczepić tysišc osób, [5597][5614]to sprowadmy ich tutaj. [5712][5723]Dziękuję. [5835][5854]Dzieciaki bez problemu|dotarły do twojej mamy? [5892][5903]Proszę, nie złoć się. [6077][6089]Reed. [6096][6121]- Co to jest?|- wietna odpowied. [6122][6147]Podalimy już pięćdziesišt dawek|i kolejka się wydłuża. [6147][6169]Wyglšdajš, jakby wyszli z klubu country. [6169][6196]Widziałem faceta,|który sprawdzał swój portfel akcji. [6199][6217]Nie tak powinno być. [6218][6254]Te szczepionki powinni dostać|najbardziej potrzebujšcy, [6254][6270]którzy nie majš do nich dostępu. [6270][6288]To nie jest nasza baza pacjentów. [6289][6307]Nasi pacjenci|nie mogš ot tak wyjć z pracy, [6307][6318]bo dostali e-maila. [6318][6337]Nasi pacjenci prawdopodobnie|nie majš Twittera. [6366][6388]- Tak mi przykro, Reed.|- Dlaczego? [6388][6408]Bo będziesz musiał ich przeprosić. [6408][6423]Dlaczego mam przepraszać? [6423][6443]Ponieważ zabieram te szczepionki. [6446][6460]No we, stary. [6491][6531]To, co teraz robisz, jest szalone. [65...
justykob