01. Pilot; Pilot.txt

(22 KB) Pobierz
{800}{1000}Day Break 1/13|Pilot; Pilot
{1222}{1263}Potrzebujesz nowych poduszek.
{1267}{1375}Moje poduszki sš najlepsze i wiesz o tym.
{1804}{1927}Wiesz, moglibymy dzisiaj wieczorem|zostać u ciebie.
{1953}{1987}Może.
{1991}{2085}Zobaczymy, jak minie dzień.
{2241}{2320}/...ponad 100 przypadków drzemki|/na trasie korków.
{2433}{2502}Kto jest spięty.
{2507}{2584}Aby tak dalej.|Przejdę przez to.
{2588}{2665}Przepracowujesz się.
{2670}{2778}I mówi to dziewczyna, która pracuje|na cztery podwójne zmiany w ciagu 5 dni.
{2783}{2835}Takie życie pielęgniarki.
{2840}{2924}A takie jest życie gliny.
{2934}{3030}Brett, pojedmy nad wybrzeże.
{3114}{3188}Mam spotkanie z Wydziałem Wewnętrznym o 15.
{3193}{3253}- Ma co zwišzanego z Andreš?|- Taa.
{3257}{3339}- Jak poważne?|- Wystarczajšco.
{3344}{3509}Nie chciałbym stracić kolejnego partnera,|tylko dlatego, że kto ma problemy osobiste.
{3519}{3629}Mylisz, że Chad ma co z tym wspólnego?
{4125}{4185}No nie...
{4267}{4403}Słuchaj, twój interes to twój interes|i przypominanie o moim byłym mężu pod prysznicem
{4408}{4507}było nie w porzšdku,|więc już nigdy więcej tego nie zrobię.
{4511}{4576}Nie chciałem rozbić twojej porcelany.
{4581}{4653}Mama mi jš dała.
{4670}{4732}Przepraszam.|Gdzie mogę załatwić ci nowš?
{4737}{4794}W tym słodkim małym miejscu, w Palm Springs.
{4799}{4917}Wydaje mi się,|że nazywa się to stacjš benzynowš.
{5041}{5159}- Wiem, że rzeczy nie układały...|- Nie, wszystko jest w porzšdku, dobrze?
{5164}{5259}Zadzwonię do ciebie, do szpitala.
{5274}{5370}Bšd ostrożny.
{5902}{6039}/{C:$aaccff}ASYSTENT PROKURATORA OKRĘGOWEGO ZNALEZIONY MARTWY
{6113}{6173}Co jest?
{6211}{6271}Cholera!
{6398}{6468}Wszystko jest w porzšdku, proszę pani.|Jestem glinš.
{6473}{6561}Dziękuję, panie policjancie.
{6612}{6664}Przepraszam, proszę pani!
{6669}{6717}Proszę pani!
{6722}{6859}/- ...jakie pieluchy.|- Przepraszam, upuciła to pani.
{7094}{7149}/- Dzwońcie na policję!|- O mój Boże!
{7154}{7228}- Nic pani nie jest?|- Mój samochód!
{7233}{7300}Mój samochód!
{7623}{7727}Panie Hopper, pański pies ostatniej nocy|bardzo głono szczekał.
{7731}{7818}Przepraszam, panie Zeitoun.
{7851}{7942}Ma pan przeciek z góry.|Moja żona mówi, że hydraulicy przyjechali.
{7947}{7993}- Mamy teraz przeciek.|- Dobrze.
{7997}{8089}Pan ma przeciek, to i my mamy.
{8326}{8383}Rambus?
{8422}{8479}Rambus?
{8877}{9012}Rambus, ty psychiczna psino.|To ty narobiłe ten bałagan?
{9165}{9261}Dobra, dobra, rozumiem.|Daj mi to.
{9280}{9340}/Masz 9 wiadomoci.
{9345}{9398}/Wiadomoć pierwsza.
{9402}{9474}/Wiadomoć druga.
{9604}{9635}Halo?
{9640}{9702}Siostra, mam 6 wiadomoci|z ostatniej nocy. Co jest?
{9707}{9824}Nic. Mielimy mały...|problem z telefonem, ale już jest w porzšdku.
{9827}{9865}Na pewno? Brzmisz,|jakby była wstrzšnięta.
{9868}{9940}O nie, nie, nie...|Tylko spónimy się do szkoły.
{9944}{10040}Więc pogadamy póniej,|dobrze? Pa.
{10210}{10268}/Wiadomoć siódma.
{10273}{10400}/Cholera, gdzie jeste? To ja, Damien.|/Włšcz komórkę. Uderzyli w kryjówkę.
{10405}{10453}/Musisz mnie odebrać.
{10457}{10501}Stój! Ręce do góry!
{10505}{10613}Spokojnie, jestem policjantem.|Jestem policjantem!
{10618}{10664}Jestem spokojny, jestem spokojny.
{10668}{10733}- Detektyw Brett Hopper?|- Tak, zabierz tych kolesi ze mnie!
{10736}{10812}Nie mogę, jeste aresztowany pod zarzutem|morderstwa asystenta prokuratora, Alberta Garzę.
{10815}{10827}Co?
{10831}{10970}Masz prawo zachować milczenie.|Jeli z niego nie skorzystasz...
{11239}{11263}Proszę usišć.
{11265}{11380}Zanim przeprosicie za wyłamanie mi drzwi,|chcę zobaczyć nakaz, bo musicie mieć więcej
{11385}{11500}niż jaki beznadziejny anonimowy donos,|by dostać pozwolenie na takie posunięcie.
{11505}{11627}Mówili nam, że jeste burzliwy.|Jestem detektyw Choi, a to detektyw Spivak.
{11632}{11683}- Miałem okazję go poznać.|- Słuchaj, znasz metody
{11685}{11764}jakie tu stosujemy,|więc powiem bezporednio.
{11834}{11918}Co miałe przeciwko Garzie?
{11927}{11954}Żartujecie sobie?
{11958}{12076}Mamy narzędzie zbrodni|z twoimi odciskami.
{12090}{12203}Dobra, pistolety łatwo jest podrobić.|Odciski sš trochę trudniejsze. Skšd je macie?
{12208}{12301}- A skšd mylisz?|- Nie wiem, ale szanse na to, że ktokolwiek dał broń,
{12304}{12349}zostawił odciski,|więc powiedzcie mi, skšd jš macie?
{12352}{12471}- Z twojego mieszkania. Z twojej szafy.|- Z szafy?
{12522}{12618}Doć głupi ruch, stary.|Dlaczego wpadłby na co takiego?
{12622}{12685}Kto włamał się do mojego mieszkania|i zostawił tam tš broń.
{12690}{12769}Sšsiedzi mówili co o hydrauliku|i moim psie, który wirował.
{12771}{12826}- Dlaczego to zrobiłe, Hopper?|- Czy było to co osobistego?
{12829}{12944}- Garza miał co na ciebie?|- Dobra, wy nie...
{12965}{13044}Według gazet, Garza został napadnięty|ostatniej nocy, tak?
{13049}{13179}Byłem z kim ostatniej nocy. Z Ritš Shelten.|Jest pielęgniarkš w West Side. Więc mam alibi.
{13183}{13263}Po drugie, nigdy nie znałem Garzy,|więc nie macie motywu.
{13267}{13361}A co z morderstwem na zlecenie?
{13452}{13601}- Chcę swojego prawnika i telefonu.|- Po papierkach. Równoć.
{13615}{13701}/Proszę spojrzeć na aparat.
{13725}{13819}Dziękuję bardzo, możesz odejć.
{13891}{13987}/Poczekaj chwilę, to mój partner.
{14006}{14073}- Hopper, co się dzieje?|- Nie wiem. Wiem tyle samo, co ty.
{14188}{14270}Wysłali mnie na zwolnienie,|więc zanim powiesz ludziom o rzeczach...
{14274}{14404}Halo! Odciski palców. Fotki.|Jestem teraz trochę zajęty.
{14409}{14476}Chodmy, detektywie.
{14481}{14579}/Jeste szczęliwcem, Hopper. Zdobyłem ci|najlepszego adwokata w stanie, Barry'ego Colbarn'a.
{14581}{14634}Spotkam się z tobš przed budynkiem sšdu|przed przygotowaniami.
{14636}{14718}Daj spokój, Baxter, możesz lepiej to zrobić.|Napnij ten federalny mięsień i wycišgnij mnie stšd.
{14723}{14816}Zajmowałem się tym od rana.|Nikt ci nic nie daje, prokuratura, policja.
{14821}{14915}Jestem glinš z czystš kartš i alibi.|Jak to się może dziać?
{14919}{15008}Wiem, że jeste wkurzony, ale Damien ucieka,|a ty jeste jedynym, któremu ufa.
{15013}{15104}- Ta sprawa opiera się na jego zeznaniu.|- Przepraszam, że jestem taki nieczuły.
{15106}{15164}Naprawdę, jak mam znaleć mojego|głównego wiadka bez ciebie?
{15166}{15310}Widziałe Damiena wczoraj wieczorem?|Rozmawiałe z nim? Daj mi co!
{15313}{15370}Zostawił wczoraj wiadomoć.|Chce, żebym po niego przyjechał.
{15372}{15495}- Gdzie on jest? Co się stało w kryjówce?|- Skup się, Baxter! To ja jestem w pace!
{15500}{15651}Nie mogę pomóc ani tobie, ani Damienowi,|chyba że mnie stšd wycišgniesz!
{15818}{15900}/Dlaczego zabiłe Garzę?
{15946}{16044}/Czy było to zabójstwo na zlecenie?
{16159}{16245}/Baxter próbował pomóc tobie|w prokuraturze hrabstwa Los Angeles.
{16250}{16310}- Ale Garza był jednym z nich.|- Dobra, Colbarn.
{16315}{16396}- Barry.|- Gdzie jest Rita?
{16401}{16439}Nie możemy jej znaleć.
{16442}{16495}Jak to nie możecie jej znaleć?|Sprawdzalicie w szpitalu?
{16497}{16583}Nie ma jej w szpitalu, ani w domu.|Nie odbiera telefonu.
{16588}{16646}Policja jej szuka,|a ja mam swoich ludzi na ulicy.
{16650}{16835}Colbarn, twoim pierwszym i ostatnim priorytetem|jest teraz znalezienie Rity Shelten, rozumiesz?
{16842}{16900}Dobra.
{16938}{17056}Przy okazji,|zdobyłem ci trochę czasu z siostrš.
{17060}{17111}Jen? Gdzie ona jest?
{17116}{17171}Do zobaczenia, Hopper.
{17175}{17262}- O mój Boże, nic ci nie jest?|- Nie, nic mi nie będzie.
{17267}{17358}- Mówili, że znaleli broń.|- Nie, znaczy się tak. Kto jš tam zostawił.
{17362}{17446}- Kto by jš tam zostawił?|- Nie wiem, ale to nie ważne, bo mam alibi.
{17451}{17497}Ritę Shelten.
{17502}{17626}- Czekaj, ty z Ritš? Żonš Chada?|- Byłš żonš, ale...
{17645}{17739}- I nic nie mówiłe?|- Nie rozmawialimy tyle... nieważne!
{17741}{17794}Powiedz mi, o co chodzi|w tych wiadomociach z wczoraj?
{17796}{17859}- I nie wciskaj mi tego kitu o telefonach.|- Mówiłam ci, że to nic.
{17861}{17921}- Wszystko jest w porzšdku pomiędzy tobš, a Randem?|- Oczywicie!
{17924}{17986}Jen, ja...
{18322}{18408}- Zabiję go!|/- Kogo teraz zabijesz?
{18413}{18451}Chad.
{18456}{18487}Jennifer.
{18492}{18542}Dobrze wyglšdasz.
{18547}{18664}Chod, partnerze.|Pora na zabawę.
{18679}{18772}Wiesz, gliny odwalajš wiele szalonych wyczynów,|żeby przycišgnšć uwagę do spraw wewnętrznych.
{18777}{18861}Ale popełnienie morderstwa|wygrywa, nie Hopper?
{18866}{18998}Masz brzydki umiech. Ludzie mówiš tak o tobie.|Zwłaszcza kobiety.
{19002}{19055}Spotkam się z wami na czwartym, chłopaki.
{19060}{19146}Potrzebuję trochę czasu|z moim starym partnerem.
{19151}{19230}Spotkam się z wami na czwartym.
{19235}{19293}Chod.
{19451}{19547}Znowu punkt zdobędš Dodgersi?
{19595}{19655}Wiem, że Andrea jest brudnym glinš|i pomożesz mi to udowodnić.
{19657}{19777}Mam kilka innych rzeczy na głowie, obok tego,|z czym mój partner jest zwišzany lub też nie.
{19782}{19863}To całe zabójstwo asystenta prokuratora,|to wstyd, no nie?
{19868}{19971}- Wiesz, że to mierdzi podstępem na milę.|- Podstępem? Nie, złapali cię na goršcym uczynku.
{19976}{20026}Broń, odciski.
{20031}{20168}Ale masz alibi, tak? Rita?|Ostatnio spędzasz z niš dużo czasu.
{20184}{20266}Gdyby była szczerš kobietš,|bycie się już pewnie ożenili.
{20271}{20362}Ciekawi ciebie, że zatrzymała moje nazwisko?
{20367}{20446}Potrzebujesz miętówek.
{20477}{20566}To jest to, czego nie rozumiem.|Nie chcesz złamać niepisanego kodeksu,
{20570}{20650}donoszšc na swojego partnera,|jednak nie widzisz problemu w sypianiu z żonš innego?
{20654}{20769}- Byłe rozwiedziony i nie bylimy już partnerami.|- Chcesz, żebym uwierzył po tylu latach pracy razem...
{20774}{20817}To się nigdy nie wydarzyło, Chad.
{20822}{20880}Nigdy.
{20976}{21074}Ma...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin