The Invisible Man Returns (1940) Powrót niewidzialnego człowieka.txt

(99 KB) Pobierz
{1}{1}25.000
{588}{688}The Invisible Man Returns 1940 |Powrót niewidzialnego człowieka
{2025}{2100}Tłumaczenie: andrzejko6 - 2018 |Korekta:     WSHoran - 2020
{2297}{2347}"Dwór Radcliffa"
{3064}{3112}Nie mogę uwierzyć, że to się stanie.
{3126}{3193}Zabiją go za dwie godziny.
{3198}{3276}Skąd wiesz? Przy twoim sposobie mówienia |wydaje się, że już go powiesili.
{3279}{3357}Wolałbym, słyszysz? |Bardzo!
{3372}{3436}Nadal mogą go ułaskawić |prawda, panie Cotton?
{3437}{3532}- Modlę się o to. |- Och, on jest taki młody.
{3537}{3648}- Mordercy nie pytają o jego wiek. |- Pan Geoffrey nie zamordował swego brata.
{3650}{3712}- Wiesz to tak dobrze jak ja. |- Nie jest to moja sprawa.
{3718}{3772}Od tego mamy sędziów. |Są ekspertami.
{3807}{3856}Dlaczego miałby zrobić coś takiego?
{3865}{3945}Obaj z bratem byli blisko, |jak mało kto!
{3948}{3997}Radcliff nie jest mordercą.
{4007}{4095}Jesteś dobrym lokajem, |ale nie jesteś psychologiem.
{4132}{4199}Skąd wiesz, co dzieje się |w głowie mężczyzny?
{4203}{4323}Na zewnątrz może być dżentelmenem, |ale w środku może być mordercą.
{4332}{4428}Nie ma sensu rozmawiać |z człowiekiem, który nie ma mózgu.
{4457}{4512}Chciałbym, żeby to się skończyło.
{4528}{4632}Tak długo martwiłem się o to, |czy będzie ułaskawienie, czy nie...
{4635}{4720}- Wszyscy się martwimy? |- Zamknij się!
{4773}{4873}Dla wszystkich jest to trudne, panie Cotton, |ale co z biedną panną Manson?
{4877}{4972}Zamiast zabrać go przed ołtarz, |zabierają go na szubienicę.
{4982}{5070}A pan Cobb... |On też nie jest szczęśliwy.
{5357}{5404}Już jest rano, panno Manson.
{5406}{5431}Rano?
{5456}{5481}Tak wcześnie?
{6056}{6122}Helen, nie możesz tak dalej, bez snu.
{6156}{6239}Nie jesteś w porządku |wobec siebie, ani Geoffreya.
{6256}{6337}Proszę, weź coś. |Przynajmniej filiżankę herbaty.
{6381}{6480}Richard, musisz mieć wiadomości. |Jestem pewna, że otrzymał ułaskawienie.
{6481}{6530}Zadzwonią, gdy tylko czegoś się dowiedzą.
{6531}{6621}Doktor Griffin chce się z tobą zobaczyć, |panno Manson.
{6631}{6671}- Czy wiesz coś? |- Nic.
{6681}{6730}Panie Cobb, nie ma już nadziei.
{6731}{6779}Musi być nadzieja. |Musi!
{6806}{6864}Nie wiem, co jeszcze możemy zrobić.
{6873}{6927}Rozmawiałem z wieloma |wpływowymi ludźmi w Londynie...
{6931}{7030}Starymi przyjaciółmi, których nigdy |nie prosiłem o przysługi.
{7031}{7130}Minister spraw wewnętrznych...? |niemożliwe, żeby nie otrzymał odroczenia.
{7131}{7172}Richard, spróbuj, proszę.
{7406}{7491}Helen, jeśli "nie", bądź silna. |Wiesz, co robić.
{7500}{7549}Tak, dobrze. Będę czekać.
{7556}{7632}Wiesz, Helen? Dałbym |prawą rękę, by ci pomóc.
{7645}{7745}Czuję głęboki żal, nie tylko jako kuzyn |Geoffreya, ale jako twój przyjaciel...
{7756}{7821}Halo? |Czy mogę porozmawiać z Filipem?
{7856}{7884}Pan Richard Cobb.
{7906}{7982}To bardzo pilne... |Kwestia życia lub śmierci.
{8034}{8088}Rozumiem, dziękuję.
{8147}{8219}Nic z tego, jest w Szkocji.
{8256}{8299}Nie można z nim rozmawiać.
{8456}{8493}"Więzienie"
{8556}{8616}"Naczelnik więzienia"
{8631}{8705}Dziękuję za udzielenie mi tej |ostatniej wizyty, naczelniku.
{8706}{8780}Chciałbym móc zrobić więcej. |To była jego ostatnia prośba.
{8781}{8827}Zabierz dr Griffina do celi.
{8831}{8921}Przykro mi, ale mogę ci dać |tylko 10 minut, doktorze.
{9181}{9206}Jim!
{9331}{9377}Ma pozwolenie od naczelnika.
{9381}{9412}Proszę wejść.
{10031}{10080}- Zniknął! |- Kto? Co ty mówisz?
{10081}{10151}- Więzień! Radcliffe! |- O czym ty mówisz?
{10181}{10230}Nie oderwałem od niego oczu, |nawet na pół sekundy.
{10231}{10280}Potem wyjaśnisz mi, jak uciekł.
{10281}{10355}- Chciałbym wiedzieć, proszę pana. |- Odleciał, prawda?
{10356}{10405}Wszyscy zostaniecie aresztowani. |Włącz alarm!
{10406}{10431}Chodźcie.
{10456}{10532}"Scotland Yard |kryminalne biuro śledcze"
{10581}{10606}Tu Sampson.
{10631}{10656}Ucieczka?
{10706}{10731}Tak, rozumiem.
{10856}{10884}Dr Frank Griffin?
{10956}{11027}Sprawdź, czy mamy coś |o Dr. Franku Griffinie.
{11056}{11132}Cóż, przyjdę tak szybko, |jak tylko będę mógł.
{11206}{11286}Oto jak to było: |nie mógł stąd uciec.
{11306}{11380}Kiedy Griffin rozmawiał |z nim siedział na łóżku...
{11381}{11455}Byłem tutaj grając w karty z Bobem. |Prawda, Bob?
{11456}{11505}A kiedy doktor Griffin wyszedł...
{11506}{11580}Więzień zaczął rozmawiać ze mną |o tym, jaka pogoda jest okropna.
{11581}{11671}- Wiesz, żeby poprawić nastrój. |- Dokładnie.
{11681}{11776}Potem przyszedł tutaj, podszedł |tu, odkręcił kurek...
{11806}{11882}Umył ręce, chwycił ręcznik, |poszedł tutaj...
{11906}{11971}Cały czas mówiąc, o pogodzie.
{12006}{12080}Potem przestał mówić, |a sekundę później podeszliśmy.
{12081}{12159}Woda z kranu nadal ciekła |i nie było nikogo..
{12180}{12230}Z wyjątkiem jego ubrań |leżących na podłodze, sir.
{12230}{12280}Tak to się stało, Bob też ci to powie.
{12280}{12355}- Czy nie tak, Bob? |- Tak pewne, jak tu jestem.
{12356}{12430}- To czary, tak właśnie jest. |- Nie mów głupstw.
{12430}{12480}Zabawne jest to, że wierzę |w każde słowo.
{12480}{12521}Nie mógł zniknąć.
{12530}{12556}Tak?
{13680}{13727}"Kopalnia węgla w Radcliffe"
{14105}{14155}Gdzie byłeś? |Dzwoniłem cały ranek.
{14155}{14230}Przykro mi, panie Cobb. |Powiedziałem, żeby mi nie przeszkadzano.
{14230}{14280}Możesz zrobić wyjątek dla mnie.
{14280}{14355}Nie spodziewałem się twojej wizyty. |Wykonuję bardzo delikatną pracę.
{14355}{14405}Co może być tak ważnego? |Czy słyszałeś wiadomości?
{14405}{14487}Geoffrey uciekł, mając |linę praktycznie na szyi.
{14505}{14555}Tak, to niesamowite, prawda?
{14555}{14630}Jego postawa jest niezwykła, |muszę przyznać.
{14655}{14730}- Ale co mogę zrobić? |- Musisz go znaleźć i pomóc mu.
{14730}{14800}- I Helen. |- Czy Helen jest z Geoffreyem?
{14805}{14855}Czy to nie normalne, że jest z narzeczonym?
{14855}{14947}Wyjechała dziś rano i nie wróciła. |Uciekła i zniknęła.
{14955}{15005}Obudź się! |Czy to nic dla ciebie nie znaczy?
{15005}{15097}Są w niebezpieczeństwie. |Szukają go, a ona jest z nim.
{15105}{15205}- Zastrzelą go, gdy tylko go zobaczą. |- "Jak tylko go zobaczą?"
{15205}{15255}Znając twoją przyjaźń |z Helen i Geoffreyem...
{15255}{15330}Zakładam, że nie będziesz |tu pracował spokojnie...
{15330}{15372}Chyba że wiesz, gdzie są.
{15385}{15449}Myślę, że nie ma powodu, |by tak zakładać.
{15455}{15494}Unikasz mojego pytania.
{15505}{15584}Jest oczywiste, że wiesz, gdzie są. |Odłóż to!
{15605}{15702}Panie Cobb, nie chcę być |niegrzeczny, ale mam dużo pracy.
{15705}{15802}Posłuchaj, doktorze Griffin, |finansuję to laboratorium...
{15805}{15905}Podążając za tradycją moich kuzynów |i ich humanitarnych pomysłów.
{15905}{16005}Muszę prosić, byś traktował mnie |z takim samym poważaniem jak ich.
{16005}{16055}- Z przyjemnością. |- Bardzo dobrze.
{16055}{16130}Jeśli są razem... |Jeśli Helen jest z nim... nie mają pieniędzy.
{16130}{16230}Musisz mi powiedzieć, jak mogę im pomóc. |Zbrodnią byłoby nie powiedzieć mi.
{16230}{16255}Przepraszam.
{16305}{16330}Dobrze.
{16482}{16536}- Sir Geoffrey jest bardzo inteligentny. |- On sobie poradzi.
{16539}{16588}Jeśli potrzebuje pomocy, |wie, gdzie ją znaleźć.
{16593}{16669}Dajcie spokój, chłopaki! |Do pracy! Do pracy!
{16677}{16730}- Nie przerywajcie swojej pracy. |- Nic się nie dowiedziałeś?
{16730}{16805}- Sir Geoffrey uciekł. |- Mówią, że to tajemnica.
{16805}{16880}Kiedy ktoś oszuka policję, |zawsze jest to tajemnicą.
{16880}{16930}Byłoby tajemnicą, gdyby go złapali!
{16930}{17005}To nie twoja sprawa! |Może nie zdajecie sobie sprawy...
{17005}{17080}Że firma nie płaci wam za stanie tutaj |i rozmawianie o tajemnicach.
{17080}{17155}- Nie gniewaj się, Willie. |- Dla ciebie pan Spears.
{17155}{17204}Okazuj mi właściwy szacunek.
{17205}{17280}Idź teraz i zejdź na dół... |Jeśli nie chcesz skończyć bez pracy.
{17280}{17334}W porządku, panie Willie Spears.
{17355}{17425}Wracajcie do pracy, mówię wam! |Z drogi!
{17530}{17605}- Co mogę dla ciebie zrobić? |- Gdzie mogę znaleźć doktora Griffina?
{17605}{17655}- Kim jesteś? |- Scotland Yard.
{17655}{17727}Tak, proszę pana. Znajdziesz go w szpitalu.
{17730}{17780}W jego laboratorium. Właśnie tam.
{17780}{17805}Dziękuję.
{17855}{17930}- Kilku gliniarzy. |- I tak, dużo się nie dowiedzą.
{17930}{17965}Tak, coś knują.
{18330}{18417}- Pan chce się z tobą zobaczyć, sir. |- Pan Griffin?
{18430}{18480}- Tak. |- Jestem Sampson, ze Scotland Yardu.
{18480}{18505}Czy mogę wejść?
{18605}{18655}Co mogę dla ciebie zrobić, inspektorze?
{18655}{18749}- Co możesz dla mnie zrobić, doktorze? |- Bardzo mało, obawiam się.
{18930}{18993}Ty i Radcliffe, byliście bardzo |dobrymi przyjaciółmi, prawda?
{18996}{19050}Nadal jesteśmy, cieszę się, |że mogę to powiedzieć.
{19064}{19114}Tak, doktorze, w rzeczy samej.
{19152}{19202}Badania nad którymi pracowałeś,
{19205}{19269}zostały przerwane przez niefortunny...
{19280}{19365}wypadek, który odniósł sir Michael, |że tak powiem.
{19380}{19480}Aby kontynuować tak ważną pracę, |nie zawahałbyś się złamać prawo, prawda?
{19480}{19534}Przejdź do rzeczy, inspektorze.
{19555}{19629}Przejrzałem zapisy |twojego zmarłego brata.
{19630}{19705}"Podsumowanie szczegółowe sprawy 15975" |To było 9 lat temu, prawda?
{19705}{19805}"Typ: maniak - morderca" |uroczy facet... bardzo genialny.
{19805}{19917}Wymyślił formułę, za pomocą |leku o nazwie Duocano...
{19955}{20047}Ekstrakt z indyjskiego zioła, |który wyeliminował kolor,
{20080}{20155}łącząc go z innymi składnikami, |które tylko on znał...
{20155}{20279}Sprawił, że ciało stało się przezroczyste, |wstrzykując to do krwiobiegu.
{20280}{20307}Bardzo pomysłowe.
{20330}{20397}Udało mu się stać niewidzialnym, prawda?
{20405}{20480}Nie musisz mi wszystkiego mówić. |Pamiętam to bardzo dobrze.
{20480}{20600}Tak, to nie jest coś, o ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin