{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {30}{185}Człowiek prymitywny. Myliwy. lusarz. {185}{354}Pogromca mastodontów. |Uzbrojony jedynie w instynkt i dzidę... {354}{471}Przemierzył cały wiat,|stworzył plemiona. {519}{698}/W wielu sytuacjach, uczniowie szkoły |/redniej bardzo przypominajš ludzi prymitywnych. {717}{809}/Poszukujš jedzenia. {852}{977}/Tworzš prymitywne narzędzia. {1004}{1136}/I oczywicie... trzymajš się w grupach. {1163}{1319}/Właciwie, jedyna różnica między moimi |/przyjaciółmi... a Neandertalczykami była taka, że... {1396}{1504}Jakie pytania? {1504}{1573}/...Neandertalczycy mieli większe mózgi. {1662}{1734}Słuchajcie, chcecie po szkole pograć trochę w kosza? {1734}{1784}- Ja tak!|- Dobra! {1784}{1838}-Hej, Kev? Ty grasz?|-Jasne! {1838}{1924}/Plemię. |/W tym roku bylimy nierozłšczni. {1924}{1972}/Razem stawialimy czoło wszelkim wyzwaniom. {1972}{2046}Kev-in! {2098}{2178}/Wszelkim poza jednym. {2178}{2247}/Kobietš. {2280}{2416}Słuchajcie, muszę to jeszcze przemyleć, OK? {2490}{2547}Kev-in... {2547}{2709}/Julie Aidem. Spotykalimy się ze sobš od |/dwóch tygodni. I delikatnie mówišc... {2709}{2789}-Poniesiesz mi ksišżki?|-Jasne... {2789}{2873}-Nie masz nic przeciwko?|-Żartujesz? {2873}{2956}/doceniała we mnie parę rzeczy. {2956}{3034}Wiesz, że masz naprawdę uroczy miech. {3034}{3089}Naprawdę? {3089}{3132}/Lubiła mój miech. {3132}{3199}Mylałam dzisiaj o tobie. {3199}{3281}Tak. Ja też o tobie mylałem. {3281}{3379}/Mylała o mnie. Dużo. {3379}{3475}Pomylałam... że ładnie | by wyglšdał w czym w paski. {3475}{3519}Nie żartuj? {3519}{3615}Tak. I z postawionym kołnierzykiem.|Wiesz - do twarzy by ci było w czym takim. {3615}{3652}/To była Julie. {3652}{3785}/Czuwała nade mnš. Troszczyła się o mnie. Wychowywała mnie. {3785}{3905}-I jak?|-Dużo lepiej! {3918}{4042}/Nie ma co ukrywać. Była dla mnie dobra. {4042}{4100}/I jak by tego było mało... {4100}{4172}Hej, Julie... Hej, Kevin! {4172}{4244}/...miała też wspaniałego tatę. {4244}{4324}Jak tam samochód, panie Aidem? {4324}{4422}Ile razy mam ci powtarzać,|żeby mówił do mnie Ben? {4422}{4459}Ben! {4459}{4556}W końcu rozwišzałem problem z alternatorem... {4556}{4619}Teraz samochód jest gotowy do małej przejażdżki. {4619}{4668}/Podziwiałem faceta. {4668}{4776}/Miał hobby... był zabawny - prawdziwy mężczyzna. {4776}{4932}Kochanie? Czy ja dobrze słyszałam... |chcesz się wybrać samochodem sportowym na przejażdżkę? {4932}{4985}Tak, mylałem o tym. {4985}{5128}Pamiętasz naszš umowę - że jedzisz |samochodem sportowym tylko w weekendy? {5128}{5253}Nie wiem co we mnie wstšpiło. {5253}{5343}/Mężczyzna osaczony przez kobietę. {5343}{5485}Jedziłby nim bez przerwy, dzień i noc,|gdybym mu pozwoliła... prawda, Ben? {5485}{5605}/Nie żeby mama Julie nie była |/równie przebojowa jak jej tata. {5605}{5690}Hej, Kevin? Może zostaniesz na obiad? {5690}{5768}Z przyjemnociš, June. {5789}{5882}/Była tylko bardziej... |/wychowana. {5882}{6001}To znaczy... pani Aidem. {6019}{6109}/W końcu, jaka matka... {6123}{6166}/taka córka. {6166}{6217}Chod, Kevin! {6221}{6303}Spokój, Pooh-Pooh... {6323}{6387}/Ogólnie rzecz bioršc... to był całkiem duży dom. {6387}{6461}/Pełen papierowych serwetek, |/koronkowych zasłon... {6461}{6531}/i oczywicie... Pooh-Pooh. {6531}{6613}Cicho, Pooh-Pooh, cicho! {6613}{6711}Nie rozumiem tego tatusiu - jeste|jedynš osobš na którš Pooh-Pooh szczeka. {6711}{6769}To dlatego, że Pooh-Pooh go kocha. {6769}{6829}Tak, tatusiu. Pooh-Pooh cię kocha. {6829}{6922}/Rodzina Aidemów była wzorem dobrych manier. {6922}{6985}/Możliwe, że istniał tego powód. {6985}{7112}O Ben? Widelcem do sałatki. {7121}{7233}/Liczba dziewczyn przewyższała liczbę chłopców w stosunku 4:1. {7233}{7316}/5:1 jeli liczyć Pooh-Pooh. {7316}{7357}Więc, Kev? {7357}{7414}Na kogo stawiasz w mistrzostwach w baseballu? {7414}{7463}Uh, nie wiem! {7463}{7562}Chyba na The Tigers - albo może na The Cubs. {7562}{7635}Oakland skopiš tyłki każdemu. {7635}{7726}-Tatusiu!|-Ben! {7726}{7799}Oh... przepraszam.. {7799}{7841}Nie przy obiedzie. {7841}{8011}/Niemniej, muszę to przyznać - podobało mi się tam.|/Miło było pobyć w domu dobrych manier... {8011}{8133}Oh. Ben? Popraw kołnierzyk. {8176}{8304}/... w domu, w którym ludzie mówili |/"proszę"... i używali noży do masła... {8304}{8346}/W przciwieństwie do... {8346}{8413}Dziękuję. {8421}{8498}/...domu Arnoldów. {8513}{8641}/Nasz dom był domem chłopów. {8641}{8723}/Domem flejtuchów. {8723}{8785}/Na szczęscie, tak się złożyło... {8785}{8844}/że mielimy w naszym obozie jednš osobę... {8844}{8990}/która robiła co tylko mogła, |/by jak najlepiej o nas zadbać. {8990}{9085}Kevin, mylałam, że nie znosisz tej koszulki w paski. {9085}{9204}Ja? Nie - znalazłem jš w mojej szafie,| i mylę, że będzie mi w niej do twarzy. {9204}{9261}A dlaczego kołnierzeyk jest postawiony? {9261}{9363}Tak się po prostu składa, że niektórym |podoba się postawiony kołnierz, głšbie. {9363}{9418}Oh-oh. Komu? {9418}{9458}Nie twoja sprawa! {9458}{9533}Ju-lie...Heh-heh. {9533}{9607}-Kto to jest Julie?|-Nikt. {9607}{9693}Trzyma cię na krótkiej smyczy, co, Kev? {9693}{9830}/To mówi gociu, który ostatni udany |/zwišzek miał z maszynkš do strzyżenia włosów. {9830}{9891}Przynajmniej ja się z kim umawiam. {9891}{9949}Mleko i ciasteczka. {9949}{10015}Wspaniale. Dzięki! {10015}{10069}/Tak, to było życie. {10069}{10133}/Gotowe posiłki... rozpieszczanie. {10133}{10231}/Troska. {10345}{10413}Więc... tęskniłe za mnš? {10413}{10502}Dopiero co wyszła, żeby przynieć ciasteczka. {10502}{10601}Ja za tobš tęskniłam. {10601}{10733}Tak! Tak, oczywicie, tęskniłem za tobš! {10733}{10831}/Jednak, w połowie trzeciego |/tygodnia spotykania się, {10831}{10989}/zaczęło mi się wydawać, |/że takie życie miało swoje ujemne strony. {10989}{11059}O czym mylisz? {11059}{11132}/Zadawała dużo pytań. {11132}{11194}Mylę... {11194}{11241}Super sš te ciasteczka. {11241}{11304}Na jutro zrobię czekoladowe z orzechami. {11304}{11378}/Jutro? {11439}{11480}Oh - tatu wrócił. {11480}{11529}Jest tu kto? {11529}{11586}Tatusiu... {11592}{11628}Hej, Ben! {11628}{11731}Kev, jak się masz? Nowy tłumik - zobacz! {11731}{11822}To wspaniale, tatusiu. {11856}{11877}Oh... tak.. {11877}{11996}wezmę tylko co z mojej skrzynki | na narzędzia i już mnie nie ma. {12066}{12135}Tatusiu! Zobacz co robisz Pooh-Pooh! {12135}{12212}Ranisz jej uczucia! {12212}{12279}Oh... nie wiem co we mnie wstšpiło! {12279}{12433}Przyniosę jej biszkopcika. {12433}{12597}/I nagle, przyszło mi do głowy, że ten facet |/może potrzebował trochę męskiego towarzystwa. {12597}{12683}Więc, Ben, macie tu niezłš piwnicę. {12683}{12763}Tak, trochę za dużo nylonów jak dla mnie. {12763}{12940}Oh. Tak. Dla mnie też. {13030}{13101}Co za pies. {13121}{13178}To nie Duke. {13178}{13219}Duke? {13219}{13306}Przyniosłam biszkopcika... {13306}{13417}Pooh-Pooh, tak bardzo cię kocham! {13424}{13525}Opowiem ci o Duke'u innym razem. {13535}{13552}Przepraszam, kochanie. {13552}{13595}/No i proszę. {13595}{13657}Tęskniłe za mnš? {13657}{13705}/To tyle jeli chodzi o męskš rozmowę. {13705}{13802}Tak. Oczywicie, tęskniłem za tobš. {13807}{13862}Mylałem, że pograsz z nami dzi popołudniu! {13862}{13940}Chciałbym, ale mam już pewne... plany. {13940}{13996}Jakie plany? {13996}{14034}Nic takiego. {14034}{14095}Wybieram się... {14095}{14157}Do domu Ju-lie... {14157}{14218}Zagralibymy 3 na 3! {14218}{14290}OK! Nie ma sprawy. Przyjdę. {14290}{14341}Tak - akurat! {14341}{14419}/I włanie wtedy poczułem chłód. {14419}{14453}Co?! {14453}{14511}Rany. Ona naprawdę cię tłamsi. {14511}{14565}O czym ty mówisz? {14565}{14673}/Ale chyba wiedziałem. |/Mieli to wypisane na twarzach. {14673}{14751}Słuchajcie! Mogę robić co mi się podoba! {14751}{14860}Mogę grać! Nie muszę prosić o pozwolenie! Nikt mi tego nie zabroni! {14860}{14928}/Proszę! Uwiadomiłem moje plemię. {14928}{14971}/Przedstawiłem mu swoje stanowisko. {14971}{15038}Czeć, Kevin! {15076}{15123}/Był tylko jeden mały problem. {15123}{15209}Tęskniłam za tobš. {15251}{15358}/I być może włanie wtedy zaczšłem odkrywać... {15358}{15438}/niezaprzeczalne fakty. {15438}{15626}/Julie Aidem trzymała mnie... |/na bardzo krótkiej smyczy. {15797}{15904}Człowiek prymitywny czerpie swoje siły z plemienia. {15904}{16063}Ale od czasu do czasu, jeden z członków plemienia zdradza je. {16063}{16185}Wkrótce potem, taki zdrajca zostaje odepchnięty przez resztę członków. {16185}{16290}Osšdzony i usunięty z plemienia. {16290}{16360}Więc! Pogramy trochę w futbol dzi po południu? {16360}{16391}Tak, przyjdę. {16391}{16426}Tak - ja też. {16426}{16505}/Do następnego dnia... jedno stało się jasne. {16505}{16620}Hej - o której gracie? {16656}{16705}Słyszelicie co? {16705}{16731}Ja nie! {16731}{16869}/Podpadłem mojemu plemieniu. {16890}{17025}/Niemniej, miałem jednš umiejętnoć, |/której człowiek prymitywny nie posiadał. {17025}{17059}Przestańcie! {17059}{17113}-Potrafiłem jęczeć.|-Co?! {17113}{17157}Chcę grać! {17157}{17265}-Kev? Wystawiłe nas wczoraj.|-I nawet nam nie powiedziałe, że nie przyjdziesz. {17265}{17343}Byłem zajęty. To był nagły wypadek. {17343}{17398}To była Julie! Prawda? {17398}{17522}To był tylko jeden raz! Obiecuję. | To już się więcej nie powtórzy. {17522}{17567}Proszę? {17567}{17649}/I tak oto... otworzyłem swojš duszę. {17649}{17747}/Zdałem się na łaskę i niełaskę plemienia. {17747}{17912}/Wtedy oni po kolei ogłosili swój werdykt. {17910}{17976}A niech tam! {18061}{18209}/I tak, tego popołudnia... odrodziłem się. {18209}{18345}/Kilka godzin z chłopakami, |/i pamiętałem kim byłem. {18385}{18585}/Kevinem Arnoldem. Biegaczem. Podajšcym...
Puchikumo