{1}{1}23.976 {7}{79}/Dostęp do danych archiwalnych. {97}{152}/Beckowi trudno |/pogodzić swoje podwójne życie. {153}{217}Chcesz znowu wolne? {218}{272}Potrzebuję Programów, | na które mogę liczyć. {273}{384}/- Jeszcze raz. | - Nie mogę, mam pracę. Pamiętasz? {385}{482}/Lecz jego walczšce o wolnoć |/ alter ego odnosiło znaczšce sukcesy. {483}{534}Buntownik cieszy się niezłš reputacjš. {535}{582}To on! |/ To Buntownik! {583}{650}/Niektórzy mówiš nawet, że to Tron. {651}{704}To nie Tron. |/To zagrożenie. {767}{936}/Dla waszego bezpieczeństwa |/obowišzuje godzina policyjna. {1776}{1871}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1873}{1916}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {1920}{2017}/Programie! |/ Naruszyłe godzinę policyjnš! {2017}{2061}/Poddaj się. {2304}{2353}/Pójdziesz z nami. {2810}{2892}{C:$FF6666}{y:b}/TRON: Uprising|/1x11 - "Grounded". {2893}{2970}{C:$FF6666}Tłumaczenie: Helmans. {3195}{3257}/- To wszyscy? |/ - Tak. {3258}{3329}/- Następny przystanek: Igrzyska. |/- Spónilicie się. {3379}{3427}Pogadajmy o tym. {3471}{3506}Ok, macie swojš rację. {3664}{3760}/- Poddaj się Programie.|- Oby zadziałało. {3839}{3885}Zadziałało. {3928}{4007}- To naprawdę ty!|- Jedyny w swoim rodzaju. {4007}{4098}- Spotkalicie Trona. |- Jak mam ci dziękować? {4099}{4192}Nie daj się złapać następnym razem. | I powiedz swoim przyjaciołom. {4193}{4262}Co mam im powiedzieć? {4366}{4451}/Tron żyje generalne. |/ To prawda. {4452}{4527}- Niemożliwe. |/- Widziałem na włas.... {4573}{4603}Nazywasz mnie kłamcš? {4604}{4668}/Nie jest pan kłamcš... {4984}{5055}Pavel! Zawołaj kogo, | aby posprzštał ten bałagan. {5056}{5123}Już się robi, wasza więtobliwoć. {5124}{5222}Było za dużo rozmów | i plotek na jego temat. {5223}{5320}"Tron żyje". Już czas, | abymy to my dostarczyli wiadomoć. {5363}{5459}/Mecz przedłużony po raz trzeci. {5516}{5652}Nie zniosę tego. | Sš na tej platformie odkšd tu przyszlimy. {5653}{5748}- To ich 19 gra!|- Liczyłe? {5749}{5843}Oczywicie, że tak. | Przecież gra nazywa się "odliczanka". {5844}{5900}Gdzie jest Buntownik | gdy naprawdę go potrzebujemy? {5901}{5990}Może robi sobie przerwę. | Pewnie też ma przyjaciół. {5991}{6138}On? Jeżeli byłby moim przyjacielem, | to i tak wydałbym go w pierwszej kolejnoci. {6376}{6425}/Witajcie Programy. {6425}{6567}/Przemawiam do was nie tylko jako wasz generał,|/ ale również jako obywatel tego pięknego miasta. {6568}{6644}/Ja również nie pragnę |/niczego innego jak rozwoju naszego miasta. {6645}{6802}/Obawiam się, że stracilimy niektóre |/ulice na rzecz zamaskowanego chuligana. {6803}{6896}/Buntownik uczynił miasto niebezpiecznym. {6897}{6994}/I kto płaci za jego kampanię terroru? {6994}{7051}/Wy! Ciężko pracujšcy |/ obywatele Argonu. {7052}{7144}Te Programy nie przestrzegały | godziny policyjnej. {7145}{7284}Została nałożona przez | egoistyczne wybryki Buntownika. {7285}{7450}Lecz nie widzę powodu, aby te Programy | zostały ukarane za czyny jednego chuligana. {7451}{7578}/Dlatego uwolnię je |/ i zniosę godzinę policyjnš, {7578}{7742}/jeżeli Buntownik podda się na |/ Rynku Argońskim przed końcem cyklu. {7742}{7907}/Potraktujcie to jako przypływ dobrej woli |/ waszego ukochanego lidera. {7908}{8074}/Słuchasz tego Buntowniku? Ujawnij się |/przed wysłaniem tych Programów na Igrzyska. {8075}{8170}/Udowodnij, że walczysz dla nich. {8225}{8335}W samš porę. | Beck jeste w mojej drużynie. {8335}{8394}Przepraszam. {8529}{8610}Doskonałe przemówienie generalne. {8611}{8699}Ale skšd pewnoć, | że Buntownik połknie przynętę? {8700}{8775}Ponieważ nie ma wyjcia. {8775}{8838}/Jak to nie masz wyjcia? {8839}{8914}Nie mogę pozwolić Teslerowi | odesłać te Programy na Igrzyska. {8915}{8961}Nie, jeżeli mogę je uratować. {8961}{9007}Kusi cię przynętš Beck. {9008}{9083}Pojaw się tam, | a będziesz w pułapce. {9083}{9135}Nigdy nie mówiłem, | że będzie to łatwe. {9135}{9226}Tron nigdy się nie poddaje. | Nigdy tego nie zrobił i nigdy nie zrobi. {9227}{9273}Czas, aby miasto to dostrzegło. {9274}{9349}Dobrze, ale potrzebujemy strategii. {9350}{9420}Tesler będzie oczekiwał | cię przed końcem cyklu. {9421}{9492}Musisz dotrzeć do zakładników | przed jego końcem. {9492}{9565}Nie ma sprawy. | Poproszę Zeda aby krył mnie w pracy. {9566}{9626}Uwiń się szybko.| Mamy mało czasu. {9626}{9686}A nikomu nie przydasz | się będšc martwym. {9687}{9827}Nie bierz tego do siebie, ale twój | sposób motywacji potrzebuje udoskonalenia. {9828}{9871}Po prostu się pospiesz. {10015}{10048}/Stój. Nie jeste upoważ... {10139}{10208}Przepraszam cię Paige, | ale to prywatna wizyta. {10209}{10284}Muszę poprosić cię, | aby poczekała na zewnštrz. {10284}{10377}Dotknij mnie, a twoje straże | będš zbierały cię z podłogi. {10430}{10520}Nie martw się Paige. | Pavel dokonuje tylko kilku uaktualnień. {10521}{10615}Nie martwię się.| Jestem tylko zdezorientowana myleniem Pavla, {10616}{10713}że może marnować pana czas na | uaktualnienia, których pan nie potrzebuje. {10713}{10780}Sam pan powiedział, że to nie Tron. {10781}{10833}Może nim być. {10833}{10911}- Pavel...|- Prawdopodobnie ma pan rację. {10912}{11019}Lecz to na wszelki wypadek. {11147}{11318}Nie obchodzi mnie czy sam się podda. | I tak umrze w spektakularny sposób. {11603}{11644}Able! {11645}{11700}Przepraszam. Znajdę kogo, | kto pomoże ci to posprzštać. {11701}{11793}Stój! Znowu jeste spóniony. {11794}{11840}Wiem i przepraszam. {11841}{11931}Spójrz na siebie! | Rzadko kiedy jeste na czas. {11932}{12006}A gdy już jeste na czas, | to jeste rozkojarzony! {12006}{12079}Odpowiedzialnoć nic | dla ciebie nie znaczy. {12080}{12196}Ale dla mnie to poważna sprawa. | Dlatego cię uziemiam. {12197}{12290}- Co?|- Zostaniesz w garażu, {12290}{12364}aż do rozpoczęcia | następnego cyklu. Pracujšc. {12370}{12457}- Żadnych wyjštków. |- To się nie dzieje naprawdę! {12458}{12507}Z całš pewnociš się dzieje. {12613}{12703}Pomagaj Zedowi o co tylko cię poprosi. | Nie opucisz go ani na chwilę. {12706}{12797}Pamiętaj, że mam cię na oku. {12874}{12914}Czy dobrze zrozumiałem? {12917}{13005}- Pomaganie mi jest twojš karš? |- Na to wyglšda. {13008}{13106}Abel nie może ukarać | cię za udawanie pomocy, nie? {13109}{13181}- Na pewno znajdzie jaki sposób. |- A dziwisz mu się? {13184}{13295}- Tak. | - Zawsze jeste spóniony. {13300}{13376}I to tylko wtedy, | gdy raczysz przyjć. {13379}{13442}Często się spóniałem, | ale nigdy mnie nie uwięził. {13445}{13585}Uwięził? Nie jeste zakładnikiem. | Jeste mechanikiem, a to twoja praca. {13598}{13694}Dziwię się, że jeszcze cię nie zwolnił. {13695}{13809}Nic ci nie jest Beck? | Słyszałam, że Abel ostro po tobie pojechał. {13810}{13950}- Słyszała? Kto jeszcze o tym wie? | - Cóż...wszyscy? {13951}{14003}- Nie mogę w to uwierzyć. | - Ja również. {14004}{14120}Bez obrazy Beck, ale wszyscy będš | mówić o poddaniu się Buntownika. {14121}{14171}A ciebie co tak cieszy? {14172}{14223}Mylałem, że przed | chwilš już powiedziałem. {14224}{14296}Nieważne. | Czy mogę cię pożyczyć? {14297}{14369}Potrzebuje kogo z małymi, | kobiecymi dłońmi. {14370}{14431}To mnie szukała. {14655}{14766}/Niech to nie będzie to, |/ na co wyglšda. {14797}{14896}Musiałem wzišć mój klucz, | aby pomóc Zedowi. {14897}{15013}Beck, to co uważasz za ważne,| tak naprawdę nim nie jest. {15014}{15059}Wierz mi, jest. {15059}{15150}Jak mam ci ufać, | skoro kłamiesz mi w żywe oczy? {15183}{15296}To co się stało Bodhiemu | wpłynęło na nas wszystkich. {15297}{15395}- Tu nie chodzi o Bodhiego. |- Masz rację! Tu chodzi o ciebie. {15396}{15469}Karzę cię nie bez powodu. {15470}{15569}Chciałbym, aby to dostrzegł. | Staram się tylko pomóc. {15570}{15617}Więc może nie powiniene. {15679}{15760}Wracajmy do pracy. {15904}{15967}Gdzie jeste Beck? {16212}{16307}- Gdzie wszyscy idš?|- Już prawie czas. {16308}{16428}Czas, aby Argończycy | zobaczyli tchórzliwoć Buntownika. {16429}{16518}Nie sšdzisz, że istnieje | szansa, że to naprawdę Tron? {16519}{16567}Nie tylko jestem pewny, | że to nie Tron, {16568}{16646}ale również założę się, | że się nie pojawi. {16647}{16786}Masz naprawdę | ograniczone perspektywy wiesz? {16787}{16854}Przypuszczam, że zawsze | istnieje szansa! {16855}{16926}/Ale nie taka duża. {16927}{17021}Beck, nie planuj za wiele. {17022}{17077}Zostawiam Linka, | żeby obserwował garaż. {17077}{17148}Mogę ci ufać, że tu zostaniesz? {17149}{17189}Oczywicie. {17189}{17303}- Potrzebuję twojego słowa Beck.|- Obiecuję. {18010}{18158}Generale, pozwól mi zajšć się Buntownikiem. | Nie jest wart twoich wysiłków. {18159}{18244}Niech nikt nie wchodzi mi w drogę. {18245}{18294}Może być paskudnie. {18391}{18507}Obiecałem Able'owi, | że cię tu zatrzymam. {18508}{18563}A ja obiecałem mu, że zostanę. {18564}{18630}Wyglšda na to, że oboje będziemy | musieli złamać swoje obietnice. {18631}{18727}Nie mogę cię powstrzymać, | ale powiem Able'owi jeżeli mnie poprosi. {18728}{18799}- Nie chce go okłamywać. |- Wiem. {18800}{18849}I nie powiniene tego robić. {18850}{18945}Nie mogę winić cię | za chęć zobaczenia Trona w akcji. {18946}{19043}Ja go widziałem. | To może być twoja ostatnia szansa. {19043}{19132}To może być ostatnia szansa dla miasta. {19333}{19390}/Programy Argonu. {19391}{19572}/Wasze wsparcie dowodzi, że zależy |/ wam na przyszłoci waszego miasta. {19573}{19665}/Ale nie mogę zignorować |/ nieobecnoci jednego z was. {19666}{19809}/Argonie! Gdzie jest Buntownik? {19810}{19903}/Nie widzicie? |/Buntownikowi na was nie zależy! {19903}{20074}/I z całš pewnociš nie jest Tronem. | /Ponieważ gdyby nim był, zjawiłby się tu! {20075}{20260}Ale nie ...
zenek.szlachetny