[1][16]Poprzednio w Płaszcz i Sztylet... [16][44]Możliwe, że nie zapomniałam o|tacie tak, jak bym chciała. [44][69]Boisz się, że jeśli nie zrobię wszystkiego dobrze, [69][79]to mnie stracisz. [79][101]Zostawienie kogoś,|kto cię skrzywdzi, nie jest trudne. [101][113]Po prostu odchodzisz. [126][139]Muszę być idealny. [139][152]Jakbym miał postępować właściwie. [153][173]Jakbym próbował nadrobić dwa życia. [174][195]Nie możesz zgrywać ofiary [195][212]musisz odebrać im pewność siebie. [231][249]Co sobie myślałeś, Tyrone? [249][270]Sprawiam, że miasto jest lepszym|miejscem, O'Reilly. [270][289]Tandy, byłem w twojej głowie. Nie masz nikogo. [289][310]Gdybyś wykonał połowę rzeczy, które ona uczyniła, [311][325]siedziałbyś w 9 na 9. [325][336]Mamo? [377][397]- Wszyscy...|- Wszyscy po prostu zniknęli! [397][415]W jednej chwili byli tutaj, a w następnej.... [429][465]Rozmawiamy. [470][493]Nie wiem, co to znaczy. [495][548]I tak to powiem, że i tak to powiem. [550][599]Dzisiaj mam kolejny dzień, by cię znaleźć. [600][643]Wstydź się. [645][684]Przyjdę po twoją miłość, dobrze? [769][810]Potykając się. [818][856]Powoli ucząc się, że życie jest okej. [856][891]Powiedz za mną. [903][940]Nie lepiej być bezpiecznym niż przepraszać. [940][1008]Weź mnie. [1009][1030]Weź mnie. [1031][1092]Zabierz mnie. [1093][1115]Weź mnie. [1115][1173]- Przepadnę.|- Co się z nią stało?! [1734][1783]Tłumaczenie: dragon_lord [1873][1888]Co się stało? [1919][1931]Kiedy rzuciłam sztyletem... [1931][1953]Uśmierciłaś go? Nie. [1988][2008]Cokolwiek próbował zrobić [2008][2037]udało mu się.|Nie mogliśmy go powstrzymać. [2037][2054]Na to wygląda. [2075][2090]Też to słyszysz, prawda? [2108][2136]Trąbka grająca na wietrze? [2136][2151]To jest on. To jest Andre. [2151][2163]Skąd wiesz? [2163][2185]Kiedyś siedział w centrum tego motelu [2186][2209]otoczony rozpaczą innych. [2209][2229]Dawało mu to siłę, a on używał tej siły [2229][2241]by zagrać na trąbce. [2241][2266]Więc używa swojej trąbki, aby|zagrać dla większej publiczności. [2267][2282]Miasto jest teraz jego motelem. [2283][2298]Może nawet świat. [2299][2320]- Dokąd ich zabiera?|- Nie wiem. [2338][2368]Musimy znaleźć kogoś, kto|nam odpowie. [2368][2382]Jestem zaskoczona, że przyszłaś do mnie. [2382][2403]Szczerze mówiąc, nie|wydaje mi się żebyś była typem [2403][2418]osoby, która potrzebuje pomocy. [2418][2436]Sama jestem zaskoczona, że jej potrzebuję. [2436][2467]Ale mam pewien|kryzys tożsamości. [2468][2491]Widzisz, złączyłam się z moją drugą ja. [2492][2511]I, co dziwne, czuję, że wiem mniej [2511][2523]o sobie niż powinnam. [2523][2545]Jeśli to ma jakiś sens. [2546][2568]Spróbujmy nadać temu sens. [2568][2586]I, technicznie rzecz biorąc, to "myszy". [2586][2600]A co z tobą? [2601][2616]A co ma być? [2616][2643]Wygląda na to, że wiesz kim jesteś. [2643][2660]Twój pęd, twój cel. [2660][2676]Jest jasny. [2676][2699]Zawsze wiedziałaś kim będziesz. [2700][2739]Całe moje życie polegało na|wykorzystaniu tej szczególnej energii. [2739][2757]Może powinnam była być mniej zmotywowana. [2758][2778]Dlaczego tak sądzisz? [2779][2803]Przyjrzyj się, co ta energia zrobiła. [2804][2834]W zeszłym roku, całemu miastu [2834][2848]Tobie. [2868][2885]Wszyscy inni chyba|o tym zapomnieli. [2900][2916]Ale ty nie zapomniałaś. [2916][2939]Wciąż z tym walczysz w jakimś stopniu. Dlaczego? [2940][2974]Dotknęło mnie to gdy ten terror mnie dotknął [2975][2994]Straciłam kontrolę. [2994][3010]Straciłam siebie. [3010][3034]I choć wiem, że to nie była moja wina, [3034][3062]nie poprawiło to sytuacji. [3062][3087]Jeśli możesz to zrozumieć.... [3087][3105]Możesz to kontrolować. [3129][3141]Naprawdę sądzisz, że to prawda? [3141][3164]W żadnym wypadku. [3164][3180]Jedyna alternatywa to nie robienie nic. [3180][3200]Robienie czegoś, na czym się znasz. [3200][3216]Tak. [3244][3259]Jak wygląda mój mózg? [3260][3280]Masz moją dobrą stronę? [3280][3297]Mam obie strony. [3297][3328]Wściekłość wciąż jest zauważalna. [3328][3351]Ale to już nie jedyna rzecz. [3351][3378]Jest empatia, [3382][3403]i jest współczucie. [3419][3429]Czy jest tam miłość? [3447][3470]Nie nauczyliśmy się jeszcze mapować. [3471][3501]Ale każdy mózg można wyćwiczyć [3502][3529]by wzmocnić pewne jego części. [3529][3539]Doktor Hess? [3556][3568]Doktor Hess? [3718][3734]Co? [3734][3758]Ostatnim razem, gdy rozmawialiśmy,|wyraziła to całkiem jasno. [3758][3773]Nie chce mieć ze mną nic wspólnego. [3773][3792]Chyba chodziło jej o romantyzm. [3792][3809]Cokolwiek miała na myśli, [3809][3838]- Czuję, że powinienem to uszanować...|- Nie. [3839][3867]Nie, tu nie chodzi o nią. [3868][3888]lub że jest ci trudno. [3898][3924]Tyrone, ludzie znikają. [3924][3949]Więc przykro mi, że twoja|dziewczyna jest teraz twoją byłą, [3949][3961]ale ona jest prawdopodobnie jedyną osobą. [3961][3979]który może nam pomóc rozwiązać to szaleństwo. [3979][3991]Niech będzie. [4000][4022]- Dobrze, po prostu....|- Wiecie że te drzwi są cienkie, [4022][4036]są to tylko drewniane deski, prawda? [4037][4060]Słyszę wszystko, co mówicie. [4110][4124]Po pierwsze, patrzymy na przeszłość. [4166][4182]Starożytny Loa rzadko robi wyjątki [4182][4206]wpuszczając odpowiedzialnych|śmiertelników w swoje szeregi. [4206][4229]W teraźniejszości. [4229][4253]Gdzie, jak się wydaje, jakaś siła|została obdarzona całą mocą [4254][4268]bez żadnej odpowiedzialności. [4268][4282]To byłby Andre. [4283][4303]Rozpacz. [4303][4324]To wszystko, co widzę w jego przyszłości. [4325][4347]Tylko tyle wnosi do wszystkiego, czego dotknie. [4347][4361]Więc jak go powstrzymać? [4361][4381]- Nie mogę powiedzieć.|- Więc jak go znajdziemy? [4381][4404]Pójdziecie tam gdzie większość nie może. [4404][4419]Dobra.... [4432][4442]Gdzie to jest? [4480][4499]Czy to naprawdę konieczne? [4500][4526]Znając Tyrone'a? Tak. [4527][4538]Co to ma znaczyć? [4539][4559]Musisz otworzyć drzwi, a|następnie przejść przez nie. [4560][4583]Nie robiłeś tego wcześniej, prawda? [4584][4605]Nie wiem, jak dobrze mi tam będzie|bez mojego płaszcza. [4606][4621]Nauczyłem się nad nim panować. [4621][4640]Jesteś pokorny jak ciasto, Tyrone. [4640][4662]To jest urocze. W większości przypadków. [4662][4685]Ale dzisiaj jest to niebezpieczne. [4685][4709]Dobrze? Dziś potrzebujemy cesarza, [4710][4726]nie ubrania. [4744][4763]Jestem za dodaniem mu otuchy, [4763][4784]ale jedyny sposób by drzwi się otworzyły [4785][4800]jest przestraszenie go na śmierć. [4800][4820]Chwila.|Nie przejmuję się tym. [4820][4843]Wszyscy ci ludzie zaginęli. [4843][4859]Włączając w to Twoją mamę. [4859][4878]Nigdy w życiu nie byłem|bardziej przerażony. [4898][4915]Drzwi zamkną się gdy upłynie czas. [4930][4948]Świeca to czas. [4949][4979]Tak długo, jak długo pozostaje|zapalona, a ja się koncentruję, [4979][4990]możecie wrócić. [5000][5012]A jeśli zgaśnie. [5030][5055]Możecie utknąć świecie rozpaczy na zawsze. [5055][5077]Będziesz nas chronić. [5077][5093]Mam cię. [5368][5382]- Tandy?|- Tak. [5382][5397]Gdzie jesteś? [5637][5649]Halo? [5672][5689]Papa Legba? [5726][5758]Myślałem, że mówiłaś, że sklep z|płytami Andre'a jest w centrum handlowym. [5758][5773]Jest. [5806][5836]Ale jeśli to miejsce zostało rozerwane.... [5836][5858]a wizjer został zniszczony, [5858][5881]nie dostaniemy się. [5975][6001]Dalej, dalej! [6002][6018]Cholera! [6018][6040]- Tandy, musimy....|- Tyrone, nie mogę. [6040][6055]Po prostu nie mogę. [6055][6073]Oczywiście, że możesz. [6073][6094]Możemy. Prawda? [6111][6128]Słuchaj, Tandy, twoja mama tam jest, [6128][6145]tak samo jak te wszystkie inne dziewczyny. [6145][6161]Równie dobrze mogłabym być tam ja. [6203][6223]Potrzebują bohaterki, która by ich uratowała. [6237][6263]A co jeśli nie jestem wystarczająco silna? [6263][6281]Wiesz, jak brzmisz? [6298][6322]- Jak frajerka.|- Brzmisz jak ja. [6360][6401]Jesteś najsilniejszą osobą,|jaką kiedykolwiek poznałem. [6417][6458]Jesteś zajebista Tandy Bowen, ok? [6458][6478]Super złodziejka. [6478][6494]Kopiąca tyłki balerina. [6494][6515]Kontrolerka światła. [6516][6532]I zwiastunka nadziei. [6563][6580]Byłoby nam lepiej, gdybym była mistrzynią [6580][6600]przestrzeni i czasu tak jak ty. [6652][6668]Być może nią jesteś. [6769][6784]Wskaż, gdzie chcesz iść. [6822][6849]Ukończyłam serce i prawie skończyłam z krzyże. [6849][6884]Krzyże? To nie są krzyże. [6884][6907]Oczywiście, że są.|A co ci przypominają. [6908][6926]Dla mnie wyglądają jak sztylety. [6939][6950]Sztylety? [6963][6982]Tak. Nie noże, [6989][7006]ani miecze, [7010][7028]ale każda z tych rzeczy służy do tego samego. [7029][7048]Są wyjątkowe? [7060][7079]Są pełne czystej nadziei. [7079][7097]Przeciwieństwem rozpaczy. [7114][7135]Co jest potężniejszą bronią niż to? [7161][7187]Więc, co mam teraz zrobić? [7205][7222]Po prostu odetchnij [7230][7252]i pomyśl, gdzie chcesz być. [7253][7267]Naprawdę w to wierzysz? [7268][7281]Nie muszę. [7298][7322]Wierzę w Tandy Bowen. [7428][7443]Dlaczego się uśmiechasz? [7522][7546]Może sztylety są fajne. [7547][7567]- Nie chcę mówić, "a nie mówiłem".|- Nie, musisz. [7567][7577]Tak. Nie musisz. [7586][7620]Okna są wybite. [7620][7644]Jakby ktoś próbował się tam dostać. [7663][7678]Nie.... [7685][7704]Spójrz na szkło. [7711][7734]Wygląda na to, że ktoś próbował się wydostać. [7734][7750]Dokąd? [8142][8165]Czy to miejsce zawsze|było takim gównem? [8165][8179]Nie. [8179][8199]Nie, to tak jakby pozbyło się [8199][8229]nadprzyrodzonego porządku rzeczy. [8246][8259]Którędy do sklepu z płytami? [8260][8280]Do mapy, potem do luster, [8280][8298]- a potem za....|- Za czym? [8310][8323]do sklepu kempingowego. [8535][8549]Rozumiem, że dzieci nie ma w domu? [8562][8593]Tyrone i Tandy poszli do kr...
Termi68