[95][130]I o to chodziło,|zaczynamy wielkš przygodę! [208][218]Czeć, Hannah. [221][231]Zaraz wracam. [231][243]- Hej.|- Czeć. [244][254]Dzień dobry. [258][272]Naprawdę jš lubię. [273][304]- Poważnie, Jay? Zadziwiasz mnie.|- /No, co za niespodzianka. [305][315]Hej! [321][345]Jak leci?|Wszystko w porzšdku? [346][378]Mam nadzieję, że wszyscy się dobrze wyspali|przed wielkš wyprawš. [379][419]Wyspałbym się, gdyby ten tutaj,|nie wydzwaniał do żony o czwartej rano. [419][453]David, mówiłem ci, że przez następne|trzy dni nie będzie internetu. [454][482]Panowie, jestecie gotowi|i możemy ruszać w drogę? [503][514]O Boże! [520][530]Dalej. [543][570]Ruszaj! [703][722]Dobrze wyglšdasz.|Jakby się urodził w siodle. [723][736]Nie sšdzę. [736][754]- David...|- Tak? [755][785]...co czujesz /w drodze na szczyt|/lasu deszczowego? [786][817]Aktualnie, głębokie zaniepokojenie,|bo jadę na tym koniu dopiero od godziny, [817][838]a mój tyłek dobija mnie. [938][974]To jest Nathaniel.|Ma 12 lat, [975][1003]a to jest Maisie, ma 10 lat. [1004][1033]Sš tacy słodcy!|/Uwielbiam imię Maisie. [1033][1049]Chyba nie jeste zazdrosny, Jay? [1110][1160]Mylę, że nadchodzi burza.|Powinnimy się już położyć. [1168][1207]Tu, na górze, tylko w namiotach|będziemy bezpieczni, Hannah? [1208][1220]Mam nadzieję. [1427][1441]- Dzień dobry, Clarence.|- Witaj, Jack. [1442][1454]Ciężki dzień przed tobš. [1454][1468]Wczoraj była niezła burza. [1470][1500]- Madeleine! Jak się masz?|- wietnie. [1505][1525]Przetrwała jako ten żywioł? [1526][1549]Tak, moja pierwsza tropikalna burza. [1549][1565]Raczej oberwanie chmury. [1567][1593]Prawie zatęskniłem za starš ojczyznš. [1594][1623]Mówiš, że w Irlandii lato jest wtedy,|kiedy deszcz staje się cieplejszy. [1640][1669]- To kiedy masz wylot?|- Wczesnym wieczorem. [1670][1702]Fajnie będzie wrócić do własnego mieszkania|i spotkać się z przyjaciółmi. [1704][1749]A więc, niech twój ostatni dzień na wyspie|będzie jak najbardziej przyjemny. [1922][1932]Nie żyje. [1941][1951]Kto to? [1961][1976]I co więcej, [1980][2000]skšd się tutaj wzišł? [2296][2313]8x08|(brak tytułu) [2313][2336]{y:b}napisy i synchro:|{y:b}<font color="#00ffff">magika</font> [2361][2375]...i tak pojawił się na chrzcie, [2376][2388]a Jamal był... [2405][2418]O mój Boże! [2435][2445]Co się stało? [2448][2460]Nie mamy pojęcia. [2464][2497]Kiedy otworzylimy posterunek,|zastalimy dokładnie taki widok. [2498][2513]Ani portfela, ani telefonu, nic! [2514][2529]Nawet jeszcze nie wiemy, kto to jest. [2534][2549]Czyli jest N.N.? [2572][2592]Znamy przyczynę mierci? [2595][2637]Otarcia na szyi sugerujš,|że do uduszenia użyto kawałka szmaty. [2638][2661]Do tego, widzšc te zadrapania|na jego twarzy i rękach, [2661][2679]- pewnie zaczęło się od bójki.|- Ale... [2680][2712]Jeli chcesz zapytać mnie,|jak się tu znalazł, to nie wiem. [2714][2747]Z tego co wiem, drzwi były zaryglowane,|okiennice zamknięte. [2753][2779]Oznacza to, że posterunek|jest teraz miejscem zbrodni, [2780][2818]i w zwišzku z tym, pozostanie zamknięty,|aż do rozwišzania sprawy. [2824][2837]A gdzie będziemy pracować? [2839][2849]U mnie. [2870][2902]Dzień dobry, posterunkowy Hooper,|posterunkowa Patterson. [2903][2941]Z miejscowym Zespołem Ratowniczym|skontaktowała się mieszkanka wyspy, [2941][2966]która zabrała turystów na wycieczkę|po lesie deszczowym. [2966][2981]Jeden z członków grupy zaginšł. [2981][2993]Masz jego rysopis? [2995][3024]Mężczyzna, około 50 lat, ciemne włosy. [3026][3068]Ubrany był w beżowe spodnie bojówki|i niebieskš koszulę w kratę. [3072][3088]Nazywał się Adam Renshaw, [3089][3120]w Anglii pozostawił żonę i dwoje dzieci. [3123][3148]Gdzie teraz jest ta grupa?|Nadal w lesie deszczowym? [3149][3172]Tak.|Mam tutaj współrzędne. [3201][3229]Chcesz ić z nami?|Przyda się każda pomoc. [3232][3250]- Jasne.|- wietnie. [3253][3272]Zróbcie zdjęcia i zbierzcie dowody. [3275][3318]Szukajcie wskazówek, w jaki sposób zabójca|przyniósł ciało na posterunek policji, [3319][3357]a następnie opucił go|bez otwierania zamków. [3388][3406]/Możesz odebrać za mnie, Madeleine? [3411][3428]/Numer Inspektora Mooney'a. [3441][3455]To jaka Siobhan. [3457][3477]To moja córka.|Powiedz jej, że pracuję nad sprawš. [3478][3493]- Póniej oddzwonię.|- Dobrze. [3495][3530]Przepraszam, ale twój ojciec teraz pracuje.|Póniej do ciebie zadzwoni. [3579][3590]Dobrze. Na razie. [3593][3615]Masz zadzwonić do niej,|kiedy będziesz mógł. [3634][3644]Zgubiłe się, prawda? [3651][3668]Wybrałem trasę widokowš, [3668][3685]jakby powiedział mój ojciec. [3694][3723]Musieli zmienić układ szlaków,|odkšd byłem tu ostatni raz. [3730][3740]No cóż... [3758][3785]Na podłodze posterunku policji?|Poważnie? [3787][3818]Tak, a dowody wskazujš na to,|że pan Renshaw został uduszony. [3820][3837]Co? Został zamordowany? [3838][3852]Niestety, tak, panno Wilde. [3875][3911]Czy który z panów wie, dlaczego kto|miałby zamordować waszego przyjaciela? [3912][3948]Skšdże!|Adam był fajnym facetem. [3948][3982]Nigdy się z nikim nie kłócił. [3983][3998]Nawet nikogo tutaj nie znamy. [4007][4031]- Kiedy panowie przyjechali?|- Trzy dni temu. [4031][4048]Zatrzymalimy się w Sea Cove Hotel. [4049][4075]Wspólnie więtujemy|nasze 50-te urodziny. [4077][4105]Na okršgłe urodziny|zawsze organizujemy co razem. [4112][4144]Proszę mi powiedzieć,|skšd panowie się znacie? [4152][4187]Przyjanimy się od studiów.|Tak się poznalimy. [4193][4221]A wczoraj, o której godzinie|po raz ostatni widziano Adama? [4222][4245]Około 21:30. [4253][4280]/Nadchodziła burza,|/więc położylimy się spać. [4301][4316]A potem, kto go widział? [4320][4352]Może kto wychodził z namiotu po co? [4357][4381]Około 23:00 poszłam sprawdzić konie. [4392][4432]/Były wystraszone burzš,|/więc dałam im co do jedzenia. [4447][4458]Adama nie widziałam. [4492][4509]Czyli było tak, [4514][4546]Wczoraj, Adam poszedł spać o 21:30, [4550][4612]a dzisiaj rano, kiedy wszyscy obudzili się,|tak po prostu, zniknšł. [4791][4810]Nie ma jego portfela i telefonu. [4816][4846]- Zabójca musiał je zabrać.|- Z pewnociš. [4853][4883]- Znalazła co ciekawego?|- Tak. To. [4896][4910]Leżało obok jego piwora. [4915][4931]Może wczoraj pił. [4941][4951]Jeszcze to. [4970][4980]Kamera. [4984][5000]To da nam pewien obraz tego, [5001][5030]co działo się pomiędzy Adamem|a jego kolegami przez ostatnie kilka dni. [5031][5054]Sšdzisz, że kto z nich mógł to zrobić? [5054][5079]Znajš się od ponad trzydziestu lat. [5091][5129]Kto wie, jakie tajemnice i kłamstwa|skrywa ich przeszłoć? [5130][5155]Tak, ale nawet jeli jest jaki motyw, [5160][5180]dlaczego który z nich miałby go udusić, [5181][5209]a potem zostawić jako ciało|na posterunku policji? [5210][5247]Włanie. Czy zabito go tutaj,|a potem jego ciało przeniesiono tam? [5261][5281]Ktokolwiek to zrobił,|z pewnociš miał na to sposób. [5292][5323]Albo morderstwa dokonano bliżej posterunku. [5328][5383]Ale mimo to, dlaczego Adam i jego morderca|opuciliby obóz w rodku burzy? [5392][5422]Jakby na to nie spojrzeć,|nie ma w tym żadnego sensu. [5478][5491]Dzień dobry, komisarzu. [5496][5509]Przyjechał pan z powodu ciała,|które znalelimy? [5509][5524]Faktycznie, dziwna sytuacja. [5525][5546]Podobno ofiarš jest turysta? [5547][5573]Razem z kolegami przyjechali|więtować 50-te urodziny. [5575][5600]Znalezienie zwłok na rodku posterunku, [5601][5632]wzbudziło spore poruszenie|wród ludnoci. [5635][5680]Dlatego też sšdzę, że im szybciej|rozwišżemy tš sprawę, tym lepiej. [5681][5699]Doskonale to rozumiem. [5701][5736]I w tym celu, udzielam pełnego wsparcia|tej sprawie, włšczajšc w to paniš, [5738][5750]DS Dumas. [5752][5782]Rozmawiałem z Paryżem i zgodzili się|przydzielić nam paniš, [5785][5801]aż do złapania mordercy. [5808][5829]Oczywicie. Rozumiem. [5842][5877]Liczy się każda chwila,|zatem proszę wracać do swojej pracy. [5894][5907]Dzięki, że zgodziła się zostać. [5907][5949]Cóż, będę musiała zadzwonić|i powiadomić znajomych, [5953][5971]- ale nie ma problemu.|- Super. [5977][6000]No to zaczynajmy. [6145][6180]JP, chod i zobacz. [6210][6226]Wczoraj na pewno tego tutaj nie było. [6231][6250]Mylisz, że zabójca to zostawił? [6251][6272]Może to jaka wiadomoć... [6277][6299]Co, jak karta mierci w tarocie. [6300][6318]Zwiastuje ona mierć, więc może... [6318][6343]A co właciwie zwiastuje siódemka karo? [6348][6366]Musimy porozmawiać z wróżkš. [6404][6435]No dobra.|Poczekajmy aż wróci inspektor. [6439][6471]A do tego czasu, ogarnij się,|cišgnij odciski palców i zapakuj. [6471][6481]Kto, ja? [6495][6523]Nie ma mowy.|Za żadne skarby tego nie dotknę. [6525][6535]Dlaczego? [6538][6566]No co ty?!|JP, morderca to zostawił. [6578][6592]Mówię ci, [6596][6635]to co wysyła naprawdę złe wibracje. [6648][6690]Ruby, to tylko karta.|Nic ci nie zrobi. [6859][6870]David, [6886][6913]/...co czujesz w drodze na szczyt|/lasu deszczowego? [6915][6934]/Różnego rodzaju emocje,|/oczekiwanie... [6939][6963]- Inspektorze, możemy zaczynać.|- Dobrze. [6964][6974]/...podekscytowanie... [6985][7009]Wiesz, że to miejsce nie jest idealne. [7013][7029]Masz słaby sygnał, [7030][7054]drukarka jest przestarzała,|a w to drewno, [7060][7082]strasznie ciężko jest wbić pinezki. [7090][7100]Co wiemy? [7108][7131]Ofiarš morderstwa jest Adam Renshaw. [7133][7162]W zeszłym miesišcu skończył 50 lat.|Bez pracy. [7163][7194]Głównie na utrzymaniu żony, Kathie. [7198][7236]Wiemy, że kto udusił Adama,|wczoraj, około godziny 21:30, [7237][7275]a potem w magiczny sposób złożył jego ciało|wewnštrz zamkniętego posterunku policji. [7279][7300]Podejrzany numer jeden, Gerald Baynes. [7301][7333]Uczy angielskiego w gimnazjum|w Grove Lane, Kent. [7335][7348]Żonaty, dwoje dz...
Termi68