FBI S01E17 [1x17] Apex (Napisy PL).txt

(37 KB) Pobierz
{227}{284}Ładnie wyglšdasz.
{286}{317}Zjesz z nami kolację?
{318}{361}Nie, spotykam się z Bellš na miecie.
{362}{438}Ma rezerwację w mowym,|modnym miejscu w Soho.
{439}{488}W porzšdku.
{786}{813}Szykownie wyglšdasz.
{814}{877}Ale chyba ominęła kilka|guzików przy zapinaniu.
{878}{939}- Gdzie się wybierasz?|- Noc dziewczyn.
{940}{1010}Ale bez picia, dobrze?
{1059}{1143}Kocham cię.
{1189}{1231}Co...
{1232}{1282}Co się ze mnš dzieje?
{1283}{1340}Nie mogę się ruszyć.
{1341}{1372}Nie mogę...
{1610}{1714}Wyglšdasz tak ładnie...
{1715}{1797}i tak seksownie.
{1798}{1846}Nie mogę się doczekać...
{1847}{1898}aż zobaczę, jak umierasz.
{1899}{2139}{C:$15a632}{F:Segoe UI}Subtitles Pl By MPxx (28.03.19).|facebook.com/napisympxx
{2178}{2219}- Jestecie Bell i Zidan?|- Tak.
{2220}{2276}Detektyw Tom Shay, Wydział Major Case.
{2277}{2322}Wiele zamieszania jest z tš sprawš.
{2323}{2398}Brass chce odpowiedzi, a ja nie wiem,|co im odpowiedzieć.
{2399}{2455}To już trzecia młoda kobieta,|którš tak znalelimy,
{2456}{2519}z tak umalowanš twarzš.
{2520}{2618}Mówisz, że gdzie tu mamy|seryjnego zabójcę?
{2619}{2654}Nazywa się Chrissy Bugasi.
{2666}{2700}Skończyła 20 lat trzy dni temu.
{2701}{2787}Mieszkała z rodzicami w Mount Vernon.
{2788}{2830}A pozostałe dwie ofiary?
{2831}{2868}Lauren Eustace, 22 lata.
{2870}{2917}Znaleziona w parku|Riverside 8 tygodni temu.
{2918}{2977}I mamy jeszcze Chloe Mark, 19 lat.
{2978}{3038}Znalelimy jš w parku|Inwood, 3 tygodnie temu.
{3039}{3066}A teraz ona.
{3067}{3105}Co z ich urodš?
{3107}{3135}Wszystkie sš podobne.
{3136}{3189}Młoda, atrakcyjna, brunetka.
{3190}{3233}Ta sama budowa.
{3234}{3308}A gdy je znalelimy, wyglšdały|dokładnie tak samo.
{3387}{3455}Więc skoro to seryjny,|to wy dowodzicie.
{3457}{3499}- Jeli tego chcecie.|- Przejmiemy to.
{3500}{3586}wietnie, natychmiast każę przenieć|dowody do waszego laboratorium.
{3627}{3666}Przepraszam?
{3667}{3725}Zrób parę zdjęć obserwatorów,|ale dyskretnie.
{3726}{3753}Nie okazuj im, że robisz te zdjęcia.
{3754}{3790}- Dobrze.|- Dzięki.
{3791}{3827}What are you doing?
{3828}{3877}Seryjni mordercy wracajš na miejsce|zbrodni, żeby popatrzeć.
{3878}{3920}Nie, mówię o przejęciu sprawy,
{3921}{3982}bez porozmawiania najpierw z Danš.
{4032}{4097}Przepraszam, że najpierw|nie puciłam tego przez ciebie,
{4098}{4154}ale ten potwór zgwałcił,
{4155}{4224}udusił i potem upozował trzy młode kobiety.
{4225}{4316}Jest sprytny, zorganizowany i jest zły.
{4317}{4398}Gorzej, rozkręca się.
{4399}{4439}Masz pojęcie, ile naszego budżetu
{4440}{4523}włanie przeznaczyła na tę sprawę?
{4524}{4553}Nie.
{4554}{4619}Ja też nie wiem. W tym problem.
{4620}{4693}Wiem, że nie chcesz, żeby zawieszać|przez ciebie kogo w jednostce.
{4843}{4900}Ale ci ufam.
{4901}{4977}Ufam twemu osšdowi.
{4978}{5019}Więc skoro mówisz, że on eskaluje,
{5020}{5067}to co masz na myli?
{5068}{5135}Jego przerwa po pierwszym|morderstwie trwała 5 tygodni.
{5136}{5177}Przy drugim morderstwie bylo to 3 tygodnie.
{5178}{5232}Czas przerw się kurczy.
{5233}{5309}Czyli niedługo zabije znowu.
{5311}{5390}Bierzmy się do roboty.
{5391}{5446}I Maggie...
{5447}{5504}Jak prosisz się o piłkę,
{5505}{5554}to lepiej wykonaj strzał.
{5604}{5653}Mamy pierwszego na licie,
{5654}{5697}to seryjny morderca, żšdny ofiar.
{5698}{5745}Do tej pory sš trzy ofiary.
{5746}{5791}Szukamy połšczenia pomiędzy ofiarami.
{5792}{5857}Wiemy, że ma swój typ fizyczny,|ale czy one znały się nawzajem?
{5858}{5888}Czy sš ze soba połšczone w jakis sposób,
{5889}{5931}czy jest tylko mordercš, przypadkowo
{5932}{5976}przeladujšcym i mordujšcym bez uprzedzeń?
{5978}{6006}Do roboty, ludzie.
{6007}{6059}Majšc na uwadze|wyrafinowanie tych zbrodni...
{6061}{6119}rozwinięte przygotowanie,|pozowanie... szansa
{6120}{6186}jest bliska zeru, że te ofiary będš jedyne.
{6187}{6258}Zgadzam się. Trzeba pucić MO|i wiktymologię przez bazę ViCAP.
{6259}{6295}Już to zrobiłam. Nic nie wyskoczyło.
{6296}{6352}Zrób to jeszcze raz, ale bez użycia|makijażu i pozowania.
{6353}{6419}Też to tak zrobiłam. Wtedy|wyskoczyło 1250 osób.
{6444}{6505}To stanowczo za szeroko.|Potrzebujemy więcej danych.
{6506}{6592}Dobrš wiadomociš jest, że ERT|znalazło komórkę Chrissy Bugasi.
{6593}{6647}Porzucono jš w krzakach,|30m od miejsca zbrodni.
{6648}{6679}- Ian niedługo jš dostanie.|- wietnie.
{6680}{6727}Zła wiadomoć jest taka,|że główna doradczyni burmistrza, Carver
{6728}{6776}czeka na ciebie w twoim biurze.
{6777}{6834}Powodzenia.
{6852}{6891}Lynn, dobrze cię widzieć.
{6892}{6924}Powinna była zadzwonić.
{6925}{6953}Spotkałam się z burminstrzem.
{6954}{7012}Bardzo się przejšł tš sprawš|z seryjnym mordercš.
{7013}{7070}My też.
{7071}{7139}Dokładniej, przejmuje się|przepływem informacji.
{7140}{7164}Rozumiem.
{7165}{7257}Upewnię się, żeby twoje biuro|miało regularne uaktualnienia.
{7268}{7328}Wiem, że już wczeniej|pracowaliscie nad takimi sprawami,
{7329}{7396}ale nie tutaj. To różnica.
{7397}{7460}To wiatowa stolica mediów
{7461}{7519}i media Nowego Jorku nie mogš|dostać tej historii.
{7520}{7576}Mogš zmienić te straszne|morderstwa w teatr,
{7577}{7631}w widowisko.
{7632}{7672}Rozumiem.
{7673}{7741}Zrobię wszystko, co się da,|żeby kontrolować przekaz.
{7787}{7841}wietnie, doceniam to.
{7991}{8048}Powodem mierci było|zadzierzgnięcie, aż do uduszenia,
{8049}{8087}takie samo, jak u dwóch pozostałych ofiar.
{8088}{8173}Uszkodzenie koci gnykowej|sugeruje ekstremalny ucisk.
{8223}{8274}Ta częć zadzierzgnišcia jest ciemniejsza.
{8275}{8309}Dobre oko, jest to spowodowanie uciskiem
{8310}{8350}cofajšcej się ligatury.
{8351}{8409}"Cofajšcej się". Jak od sideł?
{8410}{8453}Wnyki na zwierzęta zrobione sš z kabla.
{8454}{8499}To było płaskie.
{8620}{8660}Nie ma żadnych ran obronnych.
{8661}{8716}I żadnych typowych uszkodzeń|po napaci seksualnej,
{8717}{8756}tak jak u innych.
{8757}{8815}Odurzał je, prawda?
{8816}{8869}Chrissy miala w sobie Vecuronium.
{8870}{8924}Jest dostępne mydycznie.|Używane podczas operacji.
{8925}{8963}Nie wspomniano o Vecuronium
{8964}{8999}podaczas pierwszych testów ofiary.
{9000}{9053}Jest prawie niewykrywalne|w ciele po 6 godzinach,
{9054}{9103}ale gdy znalazlem je u Chrissy,|zrobiłem ponowne testy
{9104}{9135}u pozostałych dwóch ofiar na ten rodek.
{9136}{9188}Oba testy były pozytywne.
{9189}{9243}Przynajmniej były nieprzytomne
{9244}{9279}- podczas najgorszej częci.|- Tak.
{9280}{9335}Niestety nie.|Vecuronium nie usypia.
{9337}{9363}Poraża.
{9364}{9393}Były sparaliżowane,
{9394}{9443}ale w pełni wiadome tego, co się dzieje.
{9503}{9552}Gotowi?
{9683}{9783}Widziałam w telewizji historie|o tych okropnych rzeczach,
{9784}{9840}które przydarzały się młodzieży
{9841}{9877}i dziękowałam Bogu,
{9878}{9936}że nic takiego nie wydarzyło się|w naszej rodzinie.
{9937}{9990}I teraz to przydarzyło się nam.
{9992}{10048}Przykro mi. Wiem, że to trudne.
{10049}{10113}Musimy pani zadać kilka pytań.
{10114}{10155}Może nam pani opowiedzieć|o życiu społecznym Chrissy?
{10156}{10220}- Spotykała się z kim?|- Nie randkowała.
{10221}{10253}Chrissy miała 20 lat.
{10254}{10288}Jeli sugeruje pani,
{10289}{10323}że moja córka sama|to na siebie sprowadziła...
{10324}{10370}Nie sugerujš tego, Louis.
{10451}{10492}Wiecie, dlaczego Chrissy|pojechała do miasta
{10493}{10539}w noc, gdy zniknęła?
{10540}{10594}Jadła kolację z koleżankš,
{10595}{10665}w jakiej szykownej restauracji w Soho.
{10722}{10799}Nie była w Soho zeszlej nocy.
{10800}{10837}Skšd wiecie?
{10838}{10903}Znalelimy jej komórkę|i w oparciu o jej sygnały
{10904}{10958}okazało się, że nigdy nie była|na południe od ulicy 14-tej.
{11009}{11064}Mówicie, że nas okłamała?
{11065}{11126}Tak, obawiam się, że tak.
{11184}{11231}Czy był kto w życiu Chrissy,
{11232}{11309}kto obchodził was, lub jš?
{11310}{11370}Kilka miesięcy temu|spotykała się z chłopcem,
{11371}{11410}z którym chodziła do podstawówki.
{11411}{11453}Zostali przyjaciółmi,
{11454}{11536}ale on odkrył uczucia do niej.
{11537}{11589}Próbowała go delikatnie odsunšć,
{11590}{11632}ale le się to skończyło.
{11633}{11687}Zaczšł jej grozić,
{11688}{11728}więc zakończyła tę przyjań.
{11729}{11764}Kiedy to było?
{11765}{11805}W zeszłym tygodniu.
{11806}{11837}Znacie jego nazwisko?
{11838}{11880}Tim Shaughnessy.
{11881}{11966}Mówiła, że pracował w Parks Department.
{12019}{12052}Czemu miałbym skrzywdzić Chrissy?
{12053}{12082}Chciałem z niš chodzić.
{12083}{12114}Bo cię wystawiła?
{12115}{12170}Tak, większoć dziewczyn mnie wystawia.
{12172}{12217}To dlaczego jej groziłe?
{12218}{12288}Nie grozilem jej. Byłem namolny.
{12289}{12326}Lubiłem jš, rozumiecie?
{12327}{12367}Ale cišgle mi mówiła,|że nie może się spotykać
{12368}{12430}z ludmi, którzy nie|chodzš do jej kocioła.
{12431}{12462}A potem się dowiedziałem,
{12463}{12510}że używała jakiej appki do randkowania,
{12511}{12545}spotykajšc się z tymi wszystkimi|gostkami z miasta
{12546}{12615}i się zdenerwowałem.
{12617}{12661}Posłuchajcie, co ona|wam powiedziała,
{12662}{12744}ale cokolwiek to jest, nie zrobiłem tego.
{12745}{12814}Dzi rano znaleziono jš martwš.
{12974}{13008}Nie mogę w to uwierzyć.
{13009}{13095}Czy znasz może Lauren Eustace?
{13096}{13126}Nie.
{13127}{13212}A Chloe Mark?
{13213}{13271}Gdzie byłe wczoraj w nocy?
{13376}{13419}Mylicie, że jš zabiłem?
{13420}{13487}Zwariowalicie?
{13530}{13620}Grałem w bilard
{13621}{13658}przy 24-tej.
{13660}{13691}The Pearl.
{13692}{13726}Wyszedłem o 3:00.
{13727}{13785}Gdzie potem poszedłe?
{13786}{13826}Do domu.
{13827}{13870}Dzielę mieszkanie na Brooklynie|z trzema przyjaciółmi.
{13871}{13962}Na pewno na budynku sš kamery.
{13963}{14006}Będziemy pewni po sprawdzeniu.
{14007}{14051}Mówiłe, że ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin