{227}{284}Ładnie wyglšdasz. {286}{317}Zjesz z nami kolację? {318}{361}Nie, spotykam się z Bellš na miecie. {362}{438}Ma rezerwację w mowym,|modnym miejscu w Soho. {439}{488}W porzšdku. {786}{813}Szykownie wyglšdasz. {814}{877}Ale chyba ominęła kilka|guzików przy zapinaniu. {878}{939}- Gdzie się wybierasz?|- Noc dziewczyn. {940}{1010}Ale bez picia, dobrze? {1059}{1143}Kocham cię. {1189}{1231}Co... {1232}{1282}Co się ze mnš dzieje? {1283}{1340}Nie mogę się ruszyć. {1341}{1372}Nie mogę... {1610}{1714}Wyglšdasz tak ładnie... {1715}{1797}i tak seksownie. {1798}{1846}Nie mogę się doczekać... {1847}{1898}aż zobaczę, jak umierasz. {1899}{2139}{C:$15a632}{F:Segoe UI}Subtitles Pl By MPxx (28.03.19).|facebook.com/napisympxx {2178}{2219}- Jestecie Bell i Zidan?|- Tak. {2220}{2276}Detektyw Tom Shay, Wydział Major Case. {2277}{2322}Wiele zamieszania jest z tš sprawš. {2323}{2398}Brass chce odpowiedzi, a ja nie wiem,|co im odpowiedzieć. {2399}{2455}To już trzecia młoda kobieta,|którš tak znalelimy, {2456}{2519}z tak umalowanš twarzš. {2520}{2618}Mówisz, że gdzie tu mamy|seryjnego zabójcę? {2619}{2654}Nazywa się Chrissy Bugasi. {2666}{2700}Skończyła 20 lat trzy dni temu. {2701}{2787}Mieszkała z rodzicami w Mount Vernon. {2788}{2830}A pozostałe dwie ofiary? {2831}{2868}Lauren Eustace, 22 lata. {2870}{2917}Znaleziona w parku|Riverside 8 tygodni temu. {2918}{2977}I mamy jeszcze Chloe Mark, 19 lat. {2978}{3038}Znalelimy jš w parku|Inwood, 3 tygodnie temu. {3039}{3066}A teraz ona. {3067}{3105}Co z ich urodš? {3107}{3135}Wszystkie sš podobne. {3136}{3189}Młoda, atrakcyjna, brunetka. {3190}{3233}Ta sama budowa. {3234}{3308}A gdy je znalelimy, wyglšdały|dokładnie tak samo. {3387}{3455}Więc skoro to seryjny,|to wy dowodzicie. {3457}{3499}- Jeli tego chcecie.|- Przejmiemy to. {3500}{3586}wietnie, natychmiast każę przenieć|dowody do waszego laboratorium. {3627}{3666}Przepraszam? {3667}{3725}Zrób parę zdjęć obserwatorów,|ale dyskretnie. {3726}{3753}Nie okazuj im, że robisz te zdjęcia. {3754}{3790}- Dobrze.|- Dzięki. {3791}{3827}What are you doing? {3828}{3877}Seryjni mordercy wracajš na miejsce|zbrodni, żeby popatrzeć. {3878}{3920}Nie, mówię o przejęciu sprawy, {3921}{3982}bez porozmawiania najpierw z Danš. {4032}{4097}Przepraszam, że najpierw|nie puciłam tego przez ciebie, {4098}{4154}ale ten potwór zgwałcił, {4155}{4224}udusił i potem upozował trzy młode kobiety. {4225}{4316}Jest sprytny, zorganizowany i jest zły. {4317}{4398}Gorzej, rozkręca się. {4399}{4439}Masz pojęcie, ile naszego budżetu {4440}{4523}włanie przeznaczyła na tę sprawę? {4524}{4553}Nie. {4554}{4619}Ja też nie wiem. W tym problem. {4620}{4693}Wiem, że nie chcesz, żeby zawieszać|przez ciebie kogo w jednostce. {4843}{4900}Ale ci ufam. {4901}{4977}Ufam twemu osšdowi. {4978}{5019}Więc skoro mówisz, że on eskaluje, {5020}{5067}to co masz na myli? {5068}{5135}Jego przerwa po pierwszym|morderstwie trwała 5 tygodni. {5136}{5177}Przy drugim morderstwie bylo to 3 tygodnie. {5178}{5232}Czas przerw się kurczy. {5233}{5309}Czyli niedługo zabije znowu. {5311}{5390}Bierzmy się do roboty. {5391}{5446}I Maggie... {5447}{5504}Jak prosisz się o piłkę, {5505}{5554}to lepiej wykonaj strzał. {5604}{5653}Mamy pierwszego na licie, {5654}{5697}to seryjny morderca, żšdny ofiar. {5698}{5745}Do tej pory sš trzy ofiary. {5746}{5791}Szukamy połšczenia pomiędzy ofiarami. {5792}{5857}Wiemy, że ma swój typ fizyczny,|ale czy one znały się nawzajem? {5858}{5888}Czy sš ze soba połšczone w jakis sposób, {5889}{5931}czy jest tylko mordercš, przypadkowo {5932}{5976}przeladujšcym i mordujšcym bez uprzedzeń? {5978}{6006}Do roboty, ludzie. {6007}{6059}Majšc na uwadze|wyrafinowanie tych zbrodni... {6061}{6119}rozwinięte przygotowanie,|pozowanie... szansa {6120}{6186}jest bliska zeru, że te ofiary będš jedyne. {6187}{6258}Zgadzam się. Trzeba pucić MO|i wiktymologię przez bazę ViCAP. {6259}{6295}Już to zrobiłam. Nic nie wyskoczyło. {6296}{6352}Zrób to jeszcze raz, ale bez użycia|makijażu i pozowania. {6353}{6419}Też to tak zrobiłam. Wtedy|wyskoczyło 1250 osób. {6444}{6505}To stanowczo za szeroko.|Potrzebujemy więcej danych. {6506}{6592}Dobrš wiadomociš jest, że ERT|znalazło komórkę Chrissy Bugasi. {6593}{6647}Porzucono jš w krzakach,|30m od miejsca zbrodni. {6648}{6679}- Ian niedługo jš dostanie.|- wietnie. {6680}{6727}Zła wiadomoć jest taka,|że główna doradczyni burmistrza, Carver {6728}{6776}czeka na ciebie w twoim biurze. {6777}{6834}Powodzenia. {6852}{6891}Lynn, dobrze cię widzieć. {6892}{6924}Powinna była zadzwonić. {6925}{6953}Spotkałam się z burminstrzem. {6954}{7012}Bardzo się przejšł tš sprawš|z seryjnym mordercš. {7013}{7070}My też. {7071}{7139}Dokładniej, przejmuje się|przepływem informacji. {7140}{7164}Rozumiem. {7165}{7257}Upewnię się, żeby twoje biuro|miało regularne uaktualnienia. {7268}{7328}Wiem, że już wczeniej|pracowaliscie nad takimi sprawami, {7329}{7396}ale nie tutaj. To różnica. {7397}{7460}To wiatowa stolica mediów {7461}{7519}i media Nowego Jorku nie mogš|dostać tej historii. {7520}{7576}Mogš zmienić te straszne|morderstwa w teatr, {7577}{7631}w widowisko. {7632}{7672}Rozumiem. {7673}{7741}Zrobię wszystko, co się da,|żeby kontrolować przekaz. {7787}{7841}wietnie, doceniam to. {7991}{8048}Powodem mierci było|zadzierzgnięcie, aż do uduszenia, {8049}{8087}takie samo, jak u dwóch pozostałych ofiar. {8088}{8173}Uszkodzenie koci gnykowej|sugeruje ekstremalny ucisk. {8223}{8274}Ta częć zadzierzgnišcia jest ciemniejsza. {8275}{8309}Dobre oko, jest to spowodowanie uciskiem {8310}{8350}cofajšcej się ligatury. {8351}{8409}"Cofajšcej się". Jak od sideł? {8410}{8453}Wnyki na zwierzęta zrobione sš z kabla. {8454}{8499}To było płaskie. {8620}{8660}Nie ma żadnych ran obronnych. {8661}{8716}I żadnych typowych uszkodzeń|po napaci seksualnej, {8717}{8756}tak jak u innych. {8757}{8815}Odurzał je, prawda? {8816}{8869}Chrissy miala w sobie Vecuronium. {8870}{8924}Jest dostępne mydycznie.|Używane podczas operacji. {8925}{8963}Nie wspomniano o Vecuronium {8964}{8999}podaczas pierwszych testów ofiary. {9000}{9053}Jest prawie niewykrywalne|w ciele po 6 godzinach, {9054}{9103}ale gdy znalazlem je u Chrissy,|zrobiłem ponowne testy {9104}{9135}u pozostałych dwóch ofiar na ten rodek. {9136}{9188}Oba testy były pozytywne. {9189}{9243}Przynajmniej były nieprzytomne {9244}{9279}- podczas najgorszej częci.|- Tak. {9280}{9335}Niestety nie.|Vecuronium nie usypia. {9337}{9363}Poraża. {9364}{9393}Były sparaliżowane, {9394}{9443}ale w pełni wiadome tego, co się dzieje. {9503}{9552}Gotowi? {9683}{9783}Widziałam w telewizji historie|o tych okropnych rzeczach, {9784}{9840}które przydarzały się młodzieży {9841}{9877}i dziękowałam Bogu, {9878}{9936}że nic takiego nie wydarzyło się|w naszej rodzinie. {9937}{9990}I teraz to przydarzyło się nam. {9992}{10048}Przykro mi. Wiem, że to trudne. {10049}{10113}Musimy pani zadać kilka pytań. {10114}{10155}Może nam pani opowiedzieć|o życiu społecznym Chrissy? {10156}{10220}- Spotykała się z kim?|- Nie randkowała. {10221}{10253}Chrissy miała 20 lat. {10254}{10288}Jeli sugeruje pani, {10289}{10323}że moja córka sama|to na siebie sprowadziła... {10324}{10370}Nie sugerujš tego, Louis. {10451}{10492}Wiecie, dlaczego Chrissy|pojechała do miasta {10493}{10539}w noc, gdy zniknęła? {10540}{10594}Jadła kolację z koleżankš, {10595}{10665}w jakiej szykownej restauracji w Soho. {10722}{10799}Nie była w Soho zeszlej nocy. {10800}{10837}Skšd wiecie? {10838}{10903}Znalelimy jej komórkę|i w oparciu o jej sygnały {10904}{10958}okazało się, że nigdy nie była|na południe od ulicy 14-tej. {11009}{11064}Mówicie, że nas okłamała? {11065}{11126}Tak, obawiam się, że tak. {11184}{11231}Czy był kto w życiu Chrissy, {11232}{11309}kto obchodził was, lub jš? {11310}{11370}Kilka miesięcy temu|spotykała się z chłopcem, {11371}{11410}z którym chodziła do podstawówki. {11411}{11453}Zostali przyjaciółmi, {11454}{11536}ale on odkrył uczucia do niej. {11537}{11589}Próbowała go delikatnie odsunšć, {11590}{11632}ale le się to skończyło. {11633}{11687}Zaczšł jej grozić, {11688}{11728}więc zakończyła tę przyjań. {11729}{11764}Kiedy to było? {11765}{11805}W zeszłym tygodniu. {11806}{11837}Znacie jego nazwisko? {11838}{11880}Tim Shaughnessy. {11881}{11966}Mówiła, że pracował w Parks Department. {12019}{12052}Czemu miałbym skrzywdzić Chrissy? {12053}{12082}Chciałem z niš chodzić. {12083}{12114}Bo cię wystawiła? {12115}{12170}Tak, większoć dziewczyn mnie wystawia. {12172}{12217}To dlaczego jej groziłe? {12218}{12288}Nie grozilem jej. Byłem namolny. {12289}{12326}Lubiłem jš, rozumiecie? {12327}{12367}Ale cišgle mi mówiła,|że nie może się spotykać {12368}{12430}z ludmi, którzy nie|chodzš do jej kocioła. {12431}{12462}A potem się dowiedziałem, {12463}{12510}że używała jakiej appki do randkowania, {12511}{12545}spotykajšc się z tymi wszystkimi|gostkami z miasta {12546}{12615}i się zdenerwowałem. {12617}{12661}Posłuchajcie, co ona|wam powiedziała, {12662}{12744}ale cokolwiek to jest, nie zrobiłem tego. {12745}{12814}Dzi rano znaleziono jš martwš. {12974}{13008}Nie mogę w to uwierzyć. {13009}{13095}Czy znasz może Lauren Eustace? {13096}{13126}Nie. {13127}{13212}A Chloe Mark? {13213}{13271}Gdzie byłe wczoraj w nocy? {13376}{13419}Mylicie, że jš zabiłem? {13420}{13487}Zwariowalicie? {13530}{13620}Grałem w bilard {13621}{13658}przy 24-tej. {13660}{13691}The Pearl. {13692}{13726}Wyszedłem o 3:00. {13727}{13785}Gdzie potem poszedłe? {13786}{13826}Do domu. {13827}{13870}Dzielę mieszkanie na Brooklynie|z trzema przyjaciółmi. {13871}{13962}Na pewno na budynku sš kamery. {13963}{14006}Będziemy pewni po sprawdzeniu. {14007}{14051}Mówiłe, że ...
Termi68