{1}{1}23.976 {894}{989}RoboCop.1987.US.Remastered.Directors.Cut.1080p.BluRay.x264.anoXmous.mp4 {990}{1046}ROBOCOP {1417}{1538}Tu MediaBreak.|Dajcie nam 3 min., a powiemy, co dzieje się na wiecie. {1542}{1610}Dzień dobry!|Jestem Casey Wong, a ze mnš jest Jesse Perkins. {1614}{1662}Główny temat to Pretorianie. {1666}{1769}Wzrosło zagrożenie nuklearnej konfrontacji|po ujawnieniu przez wojskowy rzšd... {1773}{1894}białych w Afryce Południowej|francuskiej bomby neutronowej... {2061}{2161}A pierwsza prezydencka konferencja|na platformie pokojowej w Star Wars... {2165}{2291}była niezbyt udana w zwišzku z awariš pršdu,|która spowodowała krótki stan... {2295}{2377}nieważkoci Prezydenta,|jak też jego wity. {2381}{2435}Wracamy za moment. {2439}{2497}Nadszedł czas na dokonanie|tej wielkiej operacji. {2501}{2577}To może być najpoważniejsza|decyzja życiowa. {2581}{2674}A więc zapraszamy was tutaj,|abycie porozmawiali z naszymi chirurgami... {2678}{2722}z Rodzinnego Centrum Serca. {2726}{2808}Mamy pełnš linię Jarvika,|linię siedmiu sportowych serc, {2812}{2862}produkowanych przez Yansena-Yamahę. {2866}{2945}Do was należy wybór serca! {3052}{3129}Pamiętajcie, zależy nam! {3148}{3216}Trzech policjantów nie żyje,|jeden jest w stanie krytycznym. {3220}{3312}Liderzy Zwišzku Policjantów|winiš za ten stan OCP, {3316}{3451}firmę, która ostatnio zawarła kontrakt|z Departamentem Policji w Detroit. {3484}{3544}Dick Jones - prezes oddziału OCP. {3548}{3652}Każdy policjant wstępujšcy na służbę wie,|że zwišzane jest z niš znaczne ryzyko, zwłaszcza na tym terenie. {3656}{3747}Niech pani zapyta pierwszego lepszego policjanta,|a uzyska pani tš samš odpowied. {3751}{3887}Mimo poważnych ran oficer Frank Frederickson uciekł|i zidentyfikował mężczyznę... {3891}{3969}Clarence Boddicker - nieoficjalny szef|podziemia w Starym Detroit. {3973}{4065}Obecnie poszukiwany w zwišzku ze mierciš|31 oficerów policji. {4069}{4218}Jest on nadal na wolnoci.|Dzi lekarze walczš o życie oficera Franka Fredericksona. {4243}{4313}Powodzenia, Frank! {4379}{4458}DETROIT|KOMISARIAT POLICJI {4491}{4577}Usiłowanie morderstwa?!|Przecież nie zabił nikogo! {4581}{4637}To jawne pogwałcenie praw|mojego klienta! {4641}{4750}Zmień to na napać,|a mogę go wypucić za kaucjš, teraz! {4754}{4869}Twój klient to drań, a dranie majš spotkania|z sędziami w poniedziałkowe poranki! {4873}{4968}A teraz wyno się|z mojego komisariatu! {5162}{5206}Czeć. {5210}{5278}Murphy, przeniesienie z Metro South. {5282}{5326}Niezły posterunek. {5330}{5387}Tak, zupełnie niezły. {5391}{5510}Tu trzeba cięzko pracować, Murphy.|We swojš broń i mundur. {5642}{5713}- Jeszcze nie, id na kawę.|- Och, sierżancie! {5717}{5769}Hej, Star, czy sš jakie wieci|o Fredricksonie? {5773}{5862}- Wcišż mówiš, że jest w stanie krytycznym.|- Jego żona musi chyba szaleć. {5866}{5927}- Murphy, co?|- Tak, to ja. - Manson. {5931}{5973}Co cię sprowadza do tego małego raju? {5977}{6045}Zdaje się, że OCP przenosi|wielu facetów włanie tutaj. {6049}{6114}Banda głupoli! {6162}{6244}Oni doprowadzš nas do ruiny! {6262}{6358}- Skšd przychodzisz?|- Metro South. - Witam w piekle. {6362}{6480}- Zginęło 10 facetów! Stracilimy ich na wschodniej stronie.|- W trudnej sytuacji ciężko o pomoc. {6484}{6582}No, a spróbuj się tylko połšczyć|z Pogotowiem Ratunkowym, po tym jak cię zraniš. {6586}{6680}Powinnimy zastrajkować!|Pieprzyć ich! {6950}{7015}Jutro pogrzeb! {7021}{7120}Prosi się wszystkich oficerów,|nie będšcych na służbie, aby wzięli w nim udział. {7124}{7258}Wszystkie dary na rzecz rodziny|można przekazywać, jak zwykle, Cecilowi. {7296}{7372}I nie mam ochoty wysłuchiwać|ponownie bzdur na temat strajku! {7376}{7477}Nie jestemy hydraulikami,|jestemy oficerami policji, {7481}{7571}a oficerowie policji nie strajkujš! {7628}{7698}Murphy, zgło się! {8111}{8182}Wow...|jaki tygrys. {8547}{8680}Lewis, chod tu, jak tylko skończysz|się pieprzyć ze swoim podejrzanym! {8782}{8840}Ten facet będzie|twoim nowym partnerem. {8844}{8907}Murphy, poznaj Lewis.|Pokaż mu nasze okolice. {8911}{8964}Miło cię poznać, Murphy. {8968}{9034}Całkiem niele. {9056}{9152}Ja poprowadzę,|dopóki nie będziesz się orientował w terenie. {9156}{9277}Zwykle to ja prowadzę,|kiedy mam przygotować nowego partnera. {9728}{9799}Naprawdę sšdzisz,|że Staruszek tu będzie. {9803}{9835}Dlaczego nas zaprosili? {9839}{9929}Wszyscy kierownicy działów przeprowadzajš|swoje zespoły popleczników. To co wielkiego. {9933}{10001}Wydaje mnie się, że dali "zielone wiatło"|dla DELTA CITY. {10005}{10133}Chyba żartujesz, to Jones,|on ma gotowy model 209 i chce zabłysnšć. {10151}{10215}Och! To pech! {10221}{10324}Jeli nastšpiš poważne opónienia w produkcji,|zwiększš się koszty. {10328}{10426}Stary kazał przygotować|projekt zastępczy. {10431}{10487}Pewnie chce mu podpalić|ogień pod tyłkiem! {10491}{10580}- Tak!|- A stary Bob dostaje tu zlecenie. {10584}{10648}Tylko, że nikt z działu Koncepcji Bezpieczeństwa|nie bierze Bobba poważnie! {10652}{10744}To lepszy plan! Pieprzony Jones!|Poszedłbym prosto do Starego, gdybym mógł! {10748}{10792}Lepiej nie zadzieraj z Jonesem! {10796}{10864}Tak, lepiej być ostrożnym, człowieku!|Słyszałem, że Jones to prawdziwy rekin! {10868}{10912}- Kto ciebie o to pytał, głupcze?|- Bob! {10916}{10952}Co to za problem z policjš? {10956}{11053}Ich zwišzek był niezadowolony,|kiedy ich przejęlimy. {11057}{11146}- Ale zajmiemy się tym!|- Dobrze! Bardzo dobrze! {11150}{11211}Zaczynajmy! {11335}{11395}Przyjaciele... {11399}{11482}Od ponad dekady mam marzenie. {11533}{11641}Marzenie, które chciałbym,|bycie ze mnš dzielili. {11646}{11732}Za 6 m-cy rozpoczynamy budowę... {11746}{11807}DELTA CITY. {11817}{11906}Będzie na miejscu Starego Detroit. {11947}{12063}Stare Detroit zżera rak,|tym rakiem jest przestępczoć... {12067}{12135}i trzeba z tym skończyć,|zanim zatrudnimy 2 mln. robotników, {12139}{12183}by tchnęli w to miasto nowe życie. {12187}{12240}Tak! {12321}{12450}Nowa struktura podatkowa stworzyła|idealne warunki wzrostu Korporacji, {12454}{12591}ale ucierpiały na tym służby komunalne,|w tym wypadku Siły Bezpieczeństwa. {12606}{12710}Uważam, że już czas,|abymy dali co od siebie. {12751}{12805}Dick! {13031}{13124}Przyjrzyjcie się dokładnie|zapisom tej kampanii. {13128}{13265}Zobaczycie, że ryzykowalimy na rynkach|zwykłe uznanych za niedochodowe... {13273}{13382}Szpitale, więzienia,|badanie przestrzeni kosmicznej... {13386}{13493}Uważam, że interes jest tam,|gdzie go znajdziemy! {13517}{13649}Jak wiecie, mamy kontrakt z Miastem|na prowadzenie Sił Bezpieczeństwa, {13670}{13727}ale my z działu|Koncepcji Bezpieczeństwa wierzymy, {13731}{13813}że skuteczne siły Policyjne|to tylko częć rozwišzania. {13817}{13897}Nie, potrzeba nam czego więcej... {13901}{13977}Potrzebny nam oficer Policji|działajšcy 24 h na dobę. {13981}{14053}Gliniarz, który nie musi jeć, czy spać. {14057}{14184}Policjant wyposażony w najlepszš broń|i który wie, jak jej używać. {14201}{14293}Koledzy, z wielkš przyjemnociš|przedstawiam wam... {14297}{14383}siły bezpieczeństwa przyszłoci. {14449}{14505}ED-209! {15366}{15477}Robot policyjny seria 209,|to robot samowystarczalny. {15499}{15613}209 jest obecnie zaprogramowany do wprowadzania ładu|w orodkach miejskich, ale to zaledwie poczštek. {15617}{15742}Po udanej służbie w Starym Detroit oczekujemy,|że 209 może stać się... {15746}{15827}poszukiwanym produktem wojskowym|przyszłej dekady. {15831}{15907}- Doktorze McNamara...|- Potrzebny nam obiekt aresztowania. - Panie Kinney... {15911}{15969}- Czy może nam pan pomóc?|- Oczywicie. {15973}{16087}Pan Kinney, pomoże nam w symulacji|prostego aresztowania i rozbrajania. {16091}{16131}Panie Kinney, {16135}{16217}proszę użyć broni|w sposób zagrażajšcy. {16221}{16318}- Proszę skierować na ED-209.|- Tak jest! {16479}{16577}Proszę odłożyć broń.|Masz na to 20 sekund! {16628}{16732}Będzie lepiej, jak pan to wykona,|panie Kinney! {16821}{16906}Pozostało ci jeszcze 15 sekund! {16934}{16978}- Co się dzieje!|- Zablokował się! {16982}{17041}- Odetnij zasilanie!|- Niech kto to wyłšczy! {17045}{17093}Masz jeszcze 5 sekund! {17097}{17162}5! 4! 3! 2! 1! {17214}{17293}Jestem zmuszony użyć siły! {17921}{18000}Niech kto wezwie lekarza! {18084}{18147}Nie dotykać go! {18151}{18217}Nie dotykać go! {18301}{18373}Dick! Zawiodłem się! {18411}{18482}Jestem pewien,|że to tymczasowa usterka. {18486}{18558}Nazywasz to usterkš! {18565}{18619}Mamy rozpoczšć budowę za 6 m-cy... {18623}{18717}Ta "mała usterka" może nas kosztować|50 mln. $ w samych odsetkach. {18721}{18752}Niekoniecznie, sir! {18756}{18824}Być może zna pan projekt Robocop,|rozwinięty przeze mnie... {18828}{18896}w dziale Koncepcji Bezpieczeństwa,|na wypadek takiej sytuacji. {18900}{18992}Dziękujemy, panie Morton,|ale sami sobie z tym poradzimy! {18996}{19050}Dick! {19088}{19160}Może potrzebujemy włanie|wieżej perspektywy. {19164}{19208}Proszę mi przedstawić swój plan,|panie Morton. {19212}{19256}- Jak długo to potrwa?|- Jestemy gotowi, sir! {19260}{19352}Zrekonstruowalimy cały Departament Policji,|ustalajšc pewnych kandydatów zgodnie z czynnikiem ryzyka. {19356}{19424}Wierzę, że w przecišgu 90 dni|możemy wystšpić z prototypem. {19428}{19532}Dobrze, proszę mi to|zaprezentować za 20 minut. {19562}{19627}Dziękuję, sir. {19753}{19879}Tak to się dzieje w wielkich ligach, Johnson,|widzisz przebicie i pakujesz się w nie! {19883}{19961}Jones będzie chciał cię dopać! {19965}{20070}Pieprzę go!|On stracił piłkę, a ja jš przejšłem. {20075}{20119}Przykro mi z powodu Kinney'a. {20123}{20203}Takie jest życie w wielkim miecie. {20207}{20239}Kiedy zaczynamy? {20243}{20352}Jak tylko znajdziemy|jakiego cholernego ochotnika! {20717}{20765}To wietne, Murphy! {20769}{2...
Pornholio