chicago fire s09e16pl napisy subbiect chomikuj eryk_jrg2.mp4.srt.txt

(21 KB) Pobierz
[1][24]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl
[24][47]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[48][88]Najważniejszym słowem|dla Remizy 51 jest społeczność.
[88][119]Gdy społeczność wzywa,|my odpowiadamy.
[119][142]Kilka rzeczy może się zmienić w 51.
[142][161]- Na dobre?|- Jeszcze nie wiem.
[161][181]Szukam czegoś, czego|nie mogę mieć.
[182][209]To, jacy jesteście dla siebie...|to niepodważalne.
[213][227]Jestem w tobie zakochany, Sylvie,
[227][244]nawet jeśli to niczego nie zmieni,
[244][265]chciałem, byś to wiedziała.
[266][282]Chcę pogadać z waszą dwójką
[283][298]o przyszłości Kidd.
[299][316]Nie ma miejsc w 51.
[316][343]Będzie musiała gdzieś iść.
[343][362]Nie chcę, byś mnie opuściła.
[362][376]Stella Kidd,
[384][403]wyjdziesz za mnie?
[403][423]Jasne, tak!
[589][614]- To Rolex twojego wujka?|- Tak.
[614][632]Będziesz go nosił czy sprzedasz?
[637][650]Jeszcze nie wiem.
[655][675]Dużo myślałem o tym zegarku.
[675][712]Mój wuja miał go przy sobie|przez 50 lat po śmierci żony.
[722][734]Wierny.
[741][759]Całe życie był samotny.
[760][786]Gdy mama brała mnie|i Christie do jego domu,
[787][810]jedyne moje wspomnienie o nim,|to smutny mężczyzna
[810][829]siedzący w BarcaLounger,
[830][845]z ginem i tonikiem w ręce,
[845][873]gapiący się w tv bez celu.
[874][914]Czekał przez 50 lat na śmierć.
[947][974]Myślę, że wuj Jake|miał dla mnie wiadomość.
[979][1023]"Nie czekaj tak jak ja.|Wyjdź i żyj."
[1100][1124]Powiedziałem Brett jak się czuję.
[1129][1146]Wytłumaczyłem jej.
[1146][1189]- I co?|- Jeszcze nic.
[1194][1217]Dałem jej dużo do myślenia.
[1223][1265]Więc... czekasz.
[1265][1296]Jedyne, co mogę zrobić.
[1309][1348]Skoro mowa o "wyjdź i żyj",
[1349][1378]widziałem jak ty i Kidd|na siebie patrzycie.
[1404][1443]Chyba coś zrobiłem.
[1443][1470]Wiedziałem.
[1488][1523]- Jestem z ciebie dumny.|- Dziękuję.
[1601][1615]Powiedziałaś "tak"?
[1616][1635]Co miałam zrobić?
[1635][1655]Z tymi oczami szczeniaczka,
[1655][1674]nie mogłam się nie zgodzić,
[1674][1690]bo to by go zniszczyło.
[1740][1766]Myślałem o medalu,|który dostałeś.
[1783][1815]Może medalowy wieczór w U Molly?
[1816][1835]Co się stało z Med wieczorem?
[1836][1855]Co? Tak jest lepiej.|To jest dla ludzi,
[1856][1880]którzy dostają medale|za świadczenie usług,
[1880][1914]czyli bierzemy zwycięzców do baru,
[1915][1952]a oni z kolei biorą|więcej zwycięzców.
[1952][1986]Czyli planem jest|zgarniać ludzi do baru.
[1986][2005]Tak, bo mam nosa do interesów.
[2005][2022]Potrzebuję takich zdolności.
[2022][2032]Eric chce zrobić
[2032][2048]wakacje po Europie w to lato,
[2049][2077]i nawet ze zniżką|z biura podróży,
[2077][2098]potrzebuję dorobić,|by opłacić moją część.
[2098][2113]Chcesz być barmanem w U Molly?
[2114][2133]Nie, dzięki.
[2134][2162]Próbowałem raz zrobić Toma Collinsa,|smakowało jak benzyna.
[2162][2186]Może coś wymyślimy.
[2221][2254]Pójdę pogadać z|Bodenem przed odprawą.
[2340][2375]Spokój.
[2375][2390]Severide, jest coś
[2391][2407]o czym chciałbyś powiedzieć?
[2407][2428]Tak. Dzięki, komendancie.
[2441][2466]Mam listę wiosennych porządków.
[2467][2482]Tak, wiem.
[2482][2494]Uspokójcie się.
[2494][2508]Podłoga, Capp, Tony.
[2508][2531]- Zgłaszam protest.|- Odnotowane.
[2531][2563]Gallo, Ritter,|wy posprzątacie kuchnię,
[2563][2580]ma być bez skazy, jasne?
[2580][2625]A magazyn posprząta...
[2685][2702]Moja narzeczona.
[2711][2724]Co?
[2790][2807]Dureń.
[2870][2894]Co się dzieje?
[2894][2922]Kidd i Severide się zaręczyli.
[2938][2954]Chcesz...
[2954][2983]Tak się cieszę!
[2983][2993]Dziękuję.
[3004][3023]/Karetka 61, Wóz 81,
[3023][3050]/wypadek jednego pojazdu,|/912 Upper Wacker Drive.
[3290][3327]- Żadnych innych pojazdów.|- Uderzył i zwiał?
[3327][3352]Widziałeś wypadek?
[3353][3373]Co go uderzyło?
[3373][3385]To.
[3457][3471]CHICAGO FIRE 09x16
[3471][3501]Tłumaczenie: Angie, Madeline, Ezria|Korekta: Dżoana
[3546][3564]- Uważaj na gorące rury.|- Gotowi?
[3565][3583]Raz, dwa, trzy.
[3723][3749]Możecie podnieść jego...
[3750][3776]Lub odwrócić...
[3776][3803]Może powinniśmy przeciąć... linkę.
[3803][3827]Brett, zapomnij o wszystkim.
[3828][3843]Skup się.
[3875][3892]Kidd, ustabilizuj głowę.
[3892][3911]Potrzymam jego kark gdy|Casey odetnie pasek.
[3912][3930]Kidd, zdejmij kask.
[3930][3945]Ja zajmę się utrzymaniem głowy.
[3945][3961]Violet, założysz mu kołnierz.
[3961][3976]Gallo, Mouch, przynieście zagłówek.
[3976][3991]Robi się.
[4079][4089]Możesz działać.
[4132][4152]Dwa złamane zęby.
[4152][4170]- Proszę.|- Dzięki.
[4310][4333]Ustabilizujmy mu głowę.
[4397][4424]Raz, dwa, trzy.
[4715][4732]Nie spodziewałem się tego.
[4733][4757]Kobieciarz Kelly Severide|kończy karierę.
[4770][4789]Kiedy znajdziesz kobietę, Capp?
[4789][4803]Co to ma znaczyć?
[4803][4819]Może nie powinieneś mówić
[4819][4834]o rzeczach, o których nic nie wiesz.
[4862][4888]Tak się składa, że|mam dziewczynę. Mazie.
[4903][4933]Jest niewidzialna?
[4949][4966]Nie. Nie zamierzam jej
[4966][4983]przedstawiać|bandzie degeneratów.
[4983][4998]Chyba będziemy potrzebować
[4998][5016]dowodów na istnienie Mazie.
[5016][5027]Możesz ją zaprosić
[5028][5040]na baby shower w sobotę.
[5040][5062]Kiedy?
[5062][5083]Sobota.
[5083][5111]Chyba podróżuje.
[5112][5125]Czekajcie.|Wiecie co?
[5125][5140]Pogadam z nią.
[5141][5156]Spodoba jej się to.
[5157][5172]Podróżuje?
[5173][5192]Tak.
[5211][5236]Mam newsy.
[5236][5260]Chciałbym waszej opinii.
[5260][5274]Jasne.
[5280][5297]Zastępca Komisarza Hill,
[5297][5309]odezwała się do mnie.
[5309][5345]Mówi, że jestem na jej radarze.
[5346][5367]Nie w ten sposób.
[5367][5394]Spytała co myślę o byciu
[5395][5419]zastępcą głównego komendanta.
[5438][5463]Świetnie!
[5463][5482]Nie wyglądasz na radosnego.
[5513][5541]Więcej szefowania,|mniej strażakowania.
[5560][5583]Nie rezygnuj
[5583][5610]tak szybko z tej szansy, komendancie.
[5624][5659]Byłoby mi źle, gdybym|nie widział cię co zmianę,
[5659][5683]ale bądźmy szczerzy.
[5688][5728]Chcemy, byś był jak|najwyżej w rankingu.
[5729][5744]Mam już dość biurokracji,
[5744][5760]po tym jak starałem|się na komisarza.
[5760][5777]Herrmann ma rację.
[5777][5795]Patrzysz na te białe koszulki
[5796][5823]i myślisz "nie strażak,
[5824][5847]nie strażak."
[5847][5865]Jesteś dobrym|komendantem batalionu,
[5866][5888]bo kiedyś byłeś|na naszym miejscu.
[5923][5939]Kiedy masz dać odpowiedź?
[5939][5963]Do końca tygodnia.
[5963][5977]W lipcu będzie przedstawiać
[5978][6003]schemat organizacji burmistrzowi.
[6009][6030]Cokolwiek nie zrobisz,
[6042][6059]masz nasze wsparcie.
[6059][6076]Totalnie.
[6097][6112]Dziękuję.
[6275][6293]Ritter.
[6298][6318]- Karetka wróciła?|- Dopiero tam byłem
[6319][6334]i 61 wciąż nie było.
[6394][6408]Możemy wziąć wóz?
[6409][6424]Dostaliśmy telefon|zanim mieliśmy okazję
[6424][6439]zrobić zakupy,
[6439][6466]a chodzi za mną domowa pizza.
[6466][6492]A ja chcę to widzieć.
[6512][6531]Jasne. Weźcie Moucha.|Chodźmy.
[6531][6546]W porządku.
[6811][6833]Nie mam już co ze sobą zrobić.
[6833][6847]To znaczy?
[6848][6860]Byłam w kawiarni,
[6861][6878]kupiłam sobie kawę,|potem poszłam do sklepu z prezentami,
[6878][6899]kupiłam mamie kartkę na urodziny.
[6919][6947]Uzupełniasz zapasy od 30 minut.
[6947][6963]Domyśliłam się,|że odwlekamy powrót,
[6964][6981]ale mam ograniczone|pokłady cierpliwości,
[6981][7005]zanim zaczynam się nudzić.
[7005][7019]Ja tylko jestem dokładna.
[7029][7045]Nie było cię też na odprawie.
[7050][7072]I zawiesiłaś się koło Casey'ego.
[7086][7121]Domyślam się, że nie za bardzo|chcesz wracać do remizy.
[7121][7149]Boję się, że tak długo|nakręcałam się w związku z Casey,
[7150][7177]że teraz nie potrafię przestać.
[7178][7188]Powiem ci co o tym myślę,
[7188][7200]ale tylko jeśli chcesz to usłyszeć.
[7200][7233]Nie chcę wychodzić przed szereg,|od niedawna jesteśmy partnerkami.
[7233][7249]Nie, proszę powiedz.
[7268][7294]Moja mama, której|urodziny się zbliżają.
[7295][7308]Tak.
[7309][7327]Ona używa słowa "dobry",
[7327][7345]żeby opisać ludzi.
[7345][7365]To dość niedocenione słowo,|jeśli mam być szczera,
[7365][7376]bo tak często się go używa,
[7377][7422]ale dla mojej mamy dobry|to największy komplement.
[7433][7476]"Jest dobrym człowiekiem"|mówi o moim ojcu.
[7476][7505]A w tym jednym słowie|zawiera się, że on był honorowy.
[7505][7548]Że był lojalny.|Że był odważny.
[7548][7569]Nie jestem w 51 zbyt długo,
[7569][7600]ale to mogę ci powiedzieć...
[7618][7633]Ty i Casey,
[7640][7665]oboje jesteście dobrzy.
[7692][7710]Tylko tyle.|Nic więcej nie dodam.
[7799][7814]Dzięki, Violet.
[7897][7911]Coś się wydarzyło?
[7912][7935]Nic.
[7936][7970]Nie, odebrałem jasną wiadomość.
[7970][7983]Sprawiłem, że poczuła się niezręcznie,
[7984][8026]albo nawet bardziej niezręcznie,|jeśli to w ogóle możliwe.
[8026][8064]W każdym razie, to koniec.|Odpuszczam całkowicie.
[8094][8114]No dobrze, w takim razie...
[8128][8147]zmiana tematu.
[8148][8162]Proszę.
[8192][8205]Nie muszę chyba|nawet tego mówić,
[8206][8227]ale jednak powiem.
[8234][8252]Chciałbym, żebyś|został moim drużbą.
[8280][8312]Chłopie. Będę zaszczycony.
[8329][8351]Dobrze.
[8352][8377]I wyprawisz mi|szalony kawalerski.
[8377][8400]Chcę wylądować na jakimś|dachu z tygrysem Mike Tysona.
[8437][8450]Wyzwanie przyjęte.
[8516][8531]Coś tu ładnie pachnie.
[8531][8553]Tak. Domowa pizza.
[8554][8566]Byłaby lepsza z pieca do pizzy,
[8566][8583]ale trzeba sobie|radzić z tym co jest.
[8583][8605]Daj mi znać, jak|będzie potrzebny tester.
[8606][8619]Hej, Violet.
[8619][8654]Zeszłej nocy, kiedy|mnie pocałowałaś.
[8660][8674]Tak.
[8674][8703]Cóż, pomyślałem,|że może powinniśmy,
[8704][8725]pójść na jakąś randkę kiedyś.
[8725][8740]Zobaczyć, jak to się potoczy.
[8750]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin