Vedanta-sutra 3.doc

(176 KB) Pobierz
Srila Vyasadeva’s Sri Vedanta-sutra

Srila Vyasadeva’s Sri Vedanta-sutra

 

Invocation

 

satyaà jïänam anantaà brahma-çivädi-stutaà bhajad-rüpam

govindaà tam acintyaà hetum adoñaà namasyämaù 

 

süträàçubhis tamasi vyudasya vastüni yaù parékñayate

sa jayati satyavataye harir anuvåtto nata-preñöhaù

 

Chapter (Adhyäya) I

 

Päda I

 

Adhikaraëa 1 (Inquiry into Brahman)

 

1   Sütra 1

athäto brahma-jijïäsä

 

Adhikaraëa 2 (The Origin of Everything)

 

2   Sütra 2

janmädy asya yataù

 

Adhikaraëa 3 (The Supreme Personality of Godhead May be Understood by

the Revelation of the Vedic Scriptures)

 

3   Sütra 3

çästra-yonitvät

 

Adhikaraëa 4 (This is Confirmed by the Vedic scriptures)

 

4   Sütra 4

tat tu samanvayät

 

Adhikaraëa 5 (Brahman Is Knowable)

 

5   Sütra 5

ékñater näçabdam

 

6   Sütra 6

gauëaç cen nätma-çabdät

 

7   Sütra 7

tan niñöhasya mokñapadeçät

 

8   Sütra 8

heyatva-vacanäc ca

 

9   Sütra 9

sväpyät

 

10 Sütra 10

gati-samanyät

 

11 Sütra 11

çrutatväc ca

 

 Adhikaraëa 6 (The Supreme Brahman Is Full of Bliss)

 

12 Sütra 12

änandamayo ’bhyäsät

 

13 Sütra 13

vikära-çabdän neti cen na pracuryät

 

14 Sütra 14

tad-hetu-vyapadeçäc ca

 

15 Sütra 15

mantra-varëikam eva ca géyate

 

16 Sütra 16

netaro ’nupapatteù

 

17 Sütra 17

bheda-vyapadeçäc ca

 

18 Sütra 18

kämäc ca nänumänäpekñä

 

19 Sütra 19

asminn asya ca tad-yogam çasti

 

Adhikaraëa 7 (The Nature of the Person Within)

 

20 Sütra 20

antas tad-dharmopadeçät

 

21 Sütra 21

bheda-vyapadeçäc cänyaù

 

Adhikarana 8 (The Word ”Äkäça” Refers to Brahman)

 

22 Sütra 22

äkäças tal-liìgät

 

Adhikarana 9 (The Word ”Präëa” Refers to Brahman)

 

23 Sütra 23

ata eva präëaù

 

Adhikarana 10 (The Word ”Jyotis” Refers to Brahman)

 

24 Sütra 24

jyotiç-caraëäbhidhänät

 

25 Sütra 25

chando-bhidhänän neti cen na tathä ceto ’rpaëa-nigädät tathä hi darçanam

 

26 Sütra 26

bhütädi-pada-vyapadeçopapatteç caivam

 

27 Sütra 27

upadeça-bhedän neti cen nobhayasminn apy avirodhät

 

Adhikarana 11 (The Word ”Präëa” Refers to Brahman)

 

28 Sütra 28

präëas tathänugamät

 

29 Sütra 29

na vaktur ätmopadeçäd iti ced adhyätma-sambandha-bhüma hy asmin

 

30 Sütra 30

çästra-dåñöyä tüpadeço vämadevavat

 

31 Sütra 31

jéva-mukhya-präëa-lingän neti cen nopäsya-

traividhyäd äçritatväd iha tad-yogät

 

Päda II

 

Adhikarana 1 (The Word ”Manomaya” Refers to Brahman)

 

Introduction

 

manomayädibhiù çabdaiù svarüpaà yasya kértyate

hådaye sphuratu çrémän mamäsau çyämasundaraù

 

32 Sütra 1

sarvatra prasiddhopadeçät

 

33 Sütra 2

vivakñita-guëopapatteç ca

 

34 Sütra 3

anupapatteç tu na çäréraù

 

35 Sütra 4

karma-kartå-vyapadeçäc ca

 

36 Sütra 5

çabda-viçeñät

 

37 Sütra 6

småteç ca

 

38 Sütra 7

arbhakaukastvät tad-vyapadeçäc ca neti cen na nicäyyatväd evaà vyomavac ca

 

39 Sütra 8

sambhoga-präptir iti cen na vaiçeñyät

 

Adhikarana 2 (The Eater is Brahman)

 

40 Sütra 9

attä caräcara-grahaëät

 

41 Sütra 10

prakaraëäc ca

 

Adhikaraëa 3 (The Associate in the Cave is Brahman)

 

42 Sütra 11

guhäà praviñöäv ätmänau hi tad darçanät

 

43 Sütra 12

viçeñaëäc ca

 

Adhikaraëa 4 (The Person in the Eye is the Supreme Personality of Godhead)

 

44 Sütra 13

antara upapatteù

 

45 Sütra 14

sthänädi-vyapadeçäc ca

 

46 Sütra 15

sukha-viçiñöäbhidhänäd eva

 

47 Sütra 16

çrutopaniñatka-gaty-abhidhänäc ca

 

48 Sütra 17

anavasthiter asambhaväc ca netaraù

 

Adhikaraëa 5 (The Internal Ruler is the Supreme Personality of Godhead)

 

49 Sütra 18

antaryämy adhidaivädiñu tad-dharma-vyapadeçät

 

50 Sütra 19

na ca smärtam atad-dharmäbhiläpät

 

51 Sütra 20

çaréraç cobhaye ’pi hi bhedenainam adhéyate

 

Adhikaraëa 6 (”Akñara” is the Supreme Personality of Godhead)

 

52 Sütra 21

adåçyatvädi-guëako dharmokteù

 

53 Sütra 22

viçeñaëa-bheda-vyapadeçäbhyäm ca netarau

 

54 Sütra 23

rüpopanyäsäc ca

 

55 Sütra 24

prakaraëät

 

Adhikaraëa 7 (”Vaiçvänara” is the Supreme Personality of Godhead)

 

56 Sütra 25

vaiçvänaraù sädharaëa-çabda-viçeñät

 

57 Sütra 26

smaryamäëam anumänaà syäd iti

 

58 Sütra 27

çabdädibhyo ’ntaù pratiñöhänäc ca neti cen na tathä dåñöy-

upadeçäd asambhavät puruña-vidham api cainam adhéyate

 

59 Sütra 28

ata eva na devatä bhütaà ca

 

60 Sütra 29

säkñäd apy avirodhaà jaiminiù

 

61 Sütra 30

abhivyakter ity äçmarathyaù

 

62 Sütra 31

anusmåter iti bädariù

 

63 Sütra 32

sampatter iti jaiminis tathä hi darçayati

 

64 Sütra 33

ämananti cainam asmin

 

Päda III

 

Adhikaraëa 1 (The Supreme Personality of Godhead is the Abode of Heaven)

 

Introduction

 

viçvaà bibharti niùsvaà yaù käruëyäd eva deva-räö

mamäsau paramänando govindas tanutäà ratim

 

65 Sütra 1

dyu-bhv-ädy-äyatanaà sva-çabdät

 

66 Sütra 2

muktopasåpya vyapadeçät

 

67 Sütra 3

nänumänam atac-chabdät

 

68 Sütra 4

präëa-bhåc ca

 

69 Sütra 5

bheda-vyapadeçäc ca

 

70 Sütra 6

prakaraëät

 

71 Sütra 7

sthity-adanäbhyäà ca

 

Adhikaraëa 2 (The Fullness is the Supreme Personality of Godhead)

 

72 Sütra 8

bhümä samprasädäd adhyupadeçät

 

73 Sütra 9

dharmopapatteç ca

 

Adhikaraëa 3 (”Akñara” Refers to the Supreme Personality of Godhead)

 

74 Sütra 10

akñaram ambaränta-dhåteù

 

75 Sütra 11

sä ca praçäsanät

 

76 Sütra 12

anya-bhäva-vyävåtteç ca

 

Adhikaraëa 4 (The ”Puruña” Seen in Brahmaloka is the Supreme

Personality of Godhead)

 

77 Sütra 13

ékñati-karma-vyapadeçät saù

 

Adhikaraëa 5 (The ”Dahara” is the Supreme Personality of Godhead)

 

78 Sütra 14

dahara uttarebhyaù

 

79 Sütra 15

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin