Gary.Unmarried.S01E07.txt

(18 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{12}{77}Spakowałam cię na konferencję.
{80}{149}Chcesz usłyszeć dowcip na|przemowę o schizofrenii?
{152}{251}Z chęciš. Nie chcę.|Chcę. Nie chcę. Zamknij się!
{294}{369}Ten jest lepszy od mojego.
{376}{408}Czeć, Krandall.
{411}{454}Czeć, Allison.|Przyjechałem po dzieci.
{457}{490}Spakowałe się.|Co się stało?
{493}{583}Allison rzuciła cię|dla kogo starszego?
{595}{675}Jadę na seminarium dla|terapeutów małżeńskich.
{678}{747}Jeli wy będziecie tam,|to kto zostanie i będzie
{750}{852}budzić fałszywe nadzieje w ludziach,|którzy chcš się rozwieć?
{855}{894}Dzieci, tata przyjechał.
{897}{976}Przeniecie szlugi spod materaca|do przewodu wentylacyjnego.
{979}{1052}Nie chcemy zawiadamiać naczelnika.
{1055}{1132}Na pewno nie przeszkadza ci,|że spędzisz sama ten weekend,
{1135}{1177}a szczególnie sobotę?
{1180}{1227}Oczywicie, że nie.|Nie martw się.
{1230}{1296}Siedemnasty nie jest już|rocznicš lubu z Garym.
{1299}{1324}To zwykły dzień.
{1327}{1427}Nie zdziw się, jak odezwš się|jakie niespodziewane uczucia.
{1430}{1482}Złoć. Uraza. Smutek.
{1485}{1530}Chyba raczej...
{1533}{1621}Radoć. Ulga. Wolnoć.|I trochę...
{1674}{1697}Nie przejmuj się.
{1700}{1796}Zostanę w domu,|zapomnę o rocznicy, napiję się
{1824}{1924}i przeczytam tę tandetnš powieć|"Sekrety Nadii".
{1930}{2011}Zapal też jakie wieczki,|we kšpiel
{2014}{2089}i spraw sobie przyjemnoć.
{2110}{2197}- Nie masz przez to na myli...|- Ależ mam.
{2200}{2273}Siedemnasty ma zmienić się|w dzień Allison.
{2276}{2376}Nie zdziwi mnie, gdy Gary'ego|też dopadnš te niespodziewane uczucia.
{2379}{2404}Żartujesz sobie?
{2407}{2474}Gary pamiętał o rocznicy|tylko raz w cišgu 15 lat.
{2477}{2520}Czemu teraz miałby pamiętać?
{2523}{2599}Podwiadomoć mu przypomni.|Ludzki mózg jest skomplikowany.
{2602}{2711}Mózg Gary'ego jest zasilany|przez chomika w kółku, więc...
{2762}{2798}Dzieci zaraz będš gotowe.
{2801}{2898}Nie zapomnij, że dzieci majš|przyjęcie w sobotę, siedemnastego.
{2901}{2991}Wiem, mówiła mi|ostatniej soboty, dziesištego.
{2994}{3083}Co zamierzasz robić w tę sobotę,|siedemnastego?
{3112}{3202}Czemu o to pytacie?|Chcecie mnie okrać?
{3222}{3333}Głupi pomysł, wszystkie|wartociowe rzeczy zostawiłem tutaj.
{3389}{3485}Louise, jeli na przyjęciu zatęsknisz|za domem, zadzwoń do taty.
{3488}{3519}- Dobrze.|- Ty też, Tommy.
{3522}{3628}Dzwoń do mnie, jak się upijesz.|Żartowałem, dzwoń po taksówkę.
{3631}{3700}GARY UNMARRIED [01x07]|Restauracja Gary'ego i Allison
{3719}{3814}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3815}{3841}{y:i}Harris jest niekryty!
{3844}{3902}Harris jest niekryty!
{3905}{3977}Ogól się i wracaj na salony,|księżniczko.
{3980}{4042}Szczęciarz ze mnie,|mam ładnš dziewczynę,
{4045}{4149}która przynosi mi piwo i nie boi się|obrażać Brada Harpura.
{4152}{4202}Mówiłam do jego zaroniętej twarzy.
{4205}{4261}- Jestem fankš "Delfinów".|- Pamiętam.
{4264}{4364}W 1996 Allison i ja poszlimy|na mecz "Delfinów".
{4380}{4416}- Ty i Allison?|- Tak.
{4419}{4471}Bylimy tam,|bo umarła jej babcia.
{4474}{4592}Dzięki Bogu, że nie było dogrywki,|bo zapomnielibymy o pogrzebie.
{4627}{4662}Tato, jestemy głodni.
{4665}{4744}Dzi już dwa razy was karmiłem.
{4747}{4814}Drogie z was zwierzštka.
{4819}{4934}Jak kto nie chce chińszczyzny,|podaje argument w trakcie szybkiego wybierania.
{4937}{5014}Może co zdrowego?|Jakš sałatkę czy rybę...
{5017}{5059}Witam, "Pałac Minga"?
{5062}{5098}Jak się masz?|Tu Gary.
{5101}{5136}Dziękuję bardzo.
{5139}{5182}Dzi jest nas czwórka.
{5185}{5255}Dobrze. Zobaczymy się,|jak przyjedziesz.
{5258}{5293}Naucz się mówić szybciej.
{5296}{5390}- Sorki, zacięłam się.|- I chcesz grać w Va Banque?
{5393}{5488}Skšd wiedzš, co ci przywieć,|skoro się tylko przedstawiasz?
{5491}{5571}Allison i ja zawsze|tam zamawialimy.
{5574}{5625}Mam ci co do powiedzenia.
{5628}{5701}Błahostka, ale zaczyna być irytujšca.
{5704}{5805}Nie mów, że ryzyko chorób wenerycznych|przekroczyło 40%?
{5824}{5898}Cały czas mówisz,|"Allison i ja".
{5901}{5915}Naprawdę?
{5918}{5994}Powinienem mówić,|"Razem z Allison"?
{5997}{6045}Uważaj.
{6048}{6075}Nie, Gary.
{6078}{6132}Bez przerwy mówisz|o swojej byłej żonie.
{6135}{6187}Jakby była częciš|naszego zwišzku.
{6190}{6260}Siedzimy sobie na kanapie,|jemy jedzenia na wynos
{6263}{6325}i rozmawiamy o rzeczach,|które robilicie z Allison.
{6328}{6442}To mamy spore nieporozumienie,|bo mylałem, że to chcesz robić.
{6502}{6580}Nie chciałam, żeby to zabrzmiało|jakbym się zgadzała.
{6583}{6646}Popatrz na to.
{6657}{6736}Mężczyni dosłownie bili się|o to między sobš.
{6739}{6819}Nieznajomi kupowali mi jedzenie,|ubrania, stawiali drinki.
{6822}{6870}Raz facet chciał dać mi auto
{6873}{6964}za przebiegnięcie w sukience|przez zraszacze.
{6967}{7050}- Jaki to był samochód?|- Mój dżip.
{7053}{7106}Zabierz mnie gdzie.
{7109}{7154}Popisuj się mnš.
{7157}{7225}Zachowujmy się,|jak prawdziwa para.
{7228}{7296}Zrujnowała mi niespodziankę.
{7299}{7407}- Jakš niespodziankę?|- Jutrzejszš kolację w restauracji.
{7423}{7488}Nie musisz tego mówić,|bo ja o tym napomknęłam.
{7491}{7580}Miałem zamiar cię wzišć.|Planowałem to.
{7625}{7678}- Naprawdę?|- Tak.
{7681}{7742}Jaka podpowied?
{7746}{7762}Nie mogę.
{7766}{7887}Nie potrafię dotrzymać tajemnic,|ale może jedzenie ci będzie smakować.
{7892}{7933}To jakie fajne miejsce?
{7937}{7978}Jakie nowe?|Fajne i nowe miejsce?
{7981}{8048}Tak, fajne i nowe.
{8066}{8167}I ani razu nie wypowiemy|imienia mojej byłej żony.
{8178}{8271}Będzie cudownie.|Już wiem, w co się ubiorę.
{8304}{8367}Lepiej obiecaj mi,|że nie zmylasz.
{8370}{8446}Przysięgam na życie dzieci.
{8473}{8563}Uważajcie na siebie|w najbliższym czasie.
{8582}{8669}- Znowu przysišgłe na nasze życia?|- Tak.
{8672}{8762}Mam doć cišgłego życia|na krawędzi, tato!
{8916}{8977} Kurde blade.|Częstuj się, Denis.
{8981}{9027}Sorki, w domu nie mam żarcia.
{9031}{9071}Żona jest na diecie.
{9074}{9110}To dlaczego ty jeste głodny?
{9113}{9171}Wczoraj w nocy o 23:58|wpadła w szał
{9174}{9242}i zjadła wszystko,|co było w domu.
{9246}{9280}Ciężko było na to patrzeć.
{9283}{9366}Mięso było nawet|na wiatraku przy suficie.
{9370}{9395}Ohyda.
{9399}{9488}Gorsze jest to,|że nie mogę znaleć psa.
{9573}{9611}Czy to...
{9615}{9709}Jak wymówić nazwę|waszej restauracji? Talisz?
{9730}{9745}Naprawdę?
{9748}{9820}Tak po prostu "talerz"?
{9834}{9906}Tylko na tyle was stać?
{9922}{10026}Chciałbym złożyć rezerwację dla dwojga|na jutrzejszy wieczór.
{10029}{10094}Wszystko zajęte?
{10101}{10146}Chciałem powiedzieć,|że dzwonię,
{10150}{10243}by potwierdzić rezerwację|na jutrzejszy wieczór.
{10246}{10297}Mogę podać moje nazwisko,
{10300}{10391}ale zabawniej będzie,|gdy je pan zgadnie.
{10454}{10559}Dzwonię od 2 godzin.|Wszystkie zajęte na sobotniš noc.
{10575}{10661}- Dlaczego czekałe na ostatniš chwilę?|- Zapomniałem, że muszę.
{10665}{10741}Nie byłem na randce od 15 lat.|Wyszedłem z wprawy.
{10745}{10831}Zawsze z Allison|chodzilimy do "Leo's".
{10834}{10904}Zabiorę Vanessę do "Leo's".|Będzie wspaniale.
{10907}{10946}Nie rób tego.
{10950}{11023}Nie zrozum mnie le,|mnie resztki nie przeszkadzajš,
{11026}{11092}ale z Allison jedlicie|tam setki razy.
{11095}{11164}Włanie. Jedzenie jest dobre.|Znam szefa sali.
{11168}{11253}Nikt nie stoi w ubikacji,|więc można się wylać za darmo.
{11257}{11336}Poza tym już dawno|nie byłem w "Leo's".
{11339}{11408}Ostatnio byłem tam z Allison|na rocznicy lubu.
{11411}{11458}Boże...
{11461}{11546}Zupełnie zapomniałem.|Debil ze mnie.
{11550}{11641}Musimy odebrać farbę|do fuchy na Orington.
{11661}{11741}- Masz wietnš pamięć.|- Dzięki, bracie.
{11744}{11820}Allison była innego zdania.
{11832}{11859}Twoje zdrowie.
{11862}{11960}Siedemnasty, nie jeste już|dla mnie znaczšcym dniem.
{12025}{12128}Z wyjštkiem siedemnastego marca,|gdy jest Dzień w. Patryka.
{12196}{12286}Tak się robi tylko|przy innych ludziach.
{12301}{12391}Dobrze, Nadio.|Sprawdmy ten twój sekret.
{12432}{12490}Zaczynamy.
{12495}{12601}"Pierwsze spojrzenie.|Nadia wpadła w oko gospodarzowi."
{12626}{12748}"Chłopiec stajenny, wyrósł na|barczystego, przystojnego mężczyznę"
{12788}{12840}"Terrance otwiera stoisko handlowe."
{12861}{12932}"Paul ratuje męskoć."
{12945}{13056}"...gdy płakał nad jej umierajšcym ciałem."|Na miłoć boskš!
{13107}{13200}Ten niepokój objawia się|na różne sposoby...
{13216}{13310}Czyja to komórka?|Miało nie być komórek i pagerów.
{13313}{13393}Mielicie je wyciszyć, żeby...
{13418}{13481}To chyba moja.
{13498}{13544}Cóż za zbieg okolicznoci.
{13547}{13615}Miałem mówić o niepokoju porozwodowym.
{13618}{13702}Moja narzeczona boryka się|z tym zagadnieniem.
{13706}{13809}Zobaczmy czy można wykorzystać jš|do celów naukowych.
{13815}{13894}- Allison, jak się czujesz?|- Okropnie.
{13897}{13936}Zanim przejdziemy dalej...
{13939}{14042}Zapaliłam wieczki,|wzięłam kšpiel, zadowoliłam się.
{14069}{14118}Jeste na głoniku.
{14121}{14198}- Walter, wyłšcz go!|{y:i}- Nie!
{14202}{14242}Mogę?
{14246}{14278}Brzmisz na zakłopotanš.
{14281}{14315}Nie wiem, co robić.
{14319}{14387}Próbowałam zapomnieć o rocznicy,|ale nie potrafię.
{14390}{14492}Jeli siedzenie w domu wywołuje niepokój,|wyjd z niego, rozerwij się.
{14495}{14556}Niech ten dzień będzie|znowu twoim dniem.
{14559}{14635}Chyba mogę wyjć na miasto.
{14652}{14751}Trzymasz palec na guziczku|do osišgnięcia pełni szczęcia.
{14754}{14829}Zamknijcie się, zwierzęta!
{14862}{14934}Powiem szefowi sali,|że przyszlimy.
{14937}{14987}- Polly.|- Gary Brooks.
{14990}{15024}Gdzie ty się podziewał?|Co u żony?
{15027}{15065}To nie ja.|Nie znasz mnie.
{15068}{15116}To przepraszam,|ale mamy komplet.
{15119}{15234...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin