{1}{1}23.976 {769}{864}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {865}{964}<i><b>Wersja polska: BDiP.pl|(Dakota)</i></b> {965}{1131}<i><b>Premiera napisów: 22.05.2017|Aktualizacja: brak</i></b> {1131}{1294}<i><b>Znajd nas:|facebook.com/BDiP.pl</i></b> {2617}{2647}Niele. {2766}{2834}Prawie, przynie jš. {2925}{2952}Rzuć. {3064}{3090}Dobrze. {3137}{3171}W porzšdku, przyniosę. {3634}{3678}Tam kto jest. {3872}{3926}Lećcie powiedzieć mamie. {4476}{4510}Co? {4519}{4540}Gdzie? {4568}{4598}Co? {4602}{4668}Kurwa, nie mam samochodu! {4929}{4953}Czeć, Becky. {4954}{5021}<i> Potrzebuję auta.</i>| Co się stało? {5021}{5088}Potrzebuję auta, szybko.|Chodzi o Stevena. {5089}{5145} Pospiesz się.| Już jadę. {5180}{5240}Przepraszam, Normo, muszę lecieć. {6074}{6117}<i>Becky!</i> {6144}{6197} Co się dzieje?| Nienawidzę go. {6210}{6276} Co się stało?| Nienawidzę go. {6303}{6442}Becky, otwórz, stój! {6625}{6664}Stój! {7254}{7318}Shelly, co się stało? {7363}{7492} Nic ci nie jest, skarbie?| Możesz mnie podwieć do Double R? {7630}{7724} Co się, u licha, stało?| Becky i Steven znów się kłócš. {7724}{7753}O rany. {7962}{8098} Możemy jechać szybciej?| Lepiej bymy dojechali cali. {8161}{8267}Wiem, że u nich domu było kiepsko.|Wszyscy to słyszeli. {8268}{8341} Współczuję wam.| Dziękuję. {8717}{8742}Shelly. {8742}{8804}<i>Becky wzięła wóz,|nie wiem, dokšd pojechała.</i> {8804}{8928} Co mam robić?|<i> Może zadzwoń do Bobby'ego.</i> {8932}{8986}<i>Shelly!</i> {9015}{9110}Maggie, mówi Carl. {9116}{9202}10-17, przyjęłam. {9230}{9327} Czec, Carl.| Jest ze mnš Shelly Briggs. {9327}{9439} Przełšczysz nas do szeryfa Briggsa?| Chwileczkę, przełšczam. {9483}{9538}<i> Shelly</i>.| Dzięki, oddzwonię. {9546}{9572}Shelly. {9655}{9727}<i> Mówi Briggs.</i>| Zastępca szeryfa Briggs. {9760}{9802}Bobby, tu Shelly. {9811}{9879} Becky odjechała autem.|<i> Czyim?</i> {9886}{9911}Moim. {9914}{10012}Nie wiem, dokšd pojechała.|Bobby, ona ma broń. {10039}{10081}O Boże. {10565}{10716}Steven, wiem, że tam jeste!|Ty jebany tchórzu! {10774}{10819}Niech cię szlag! {10820}{10961}Włanie wyszli, nikogo tam nie ma. {10970}{11013}<i>Nikogo nie ma w rodku.</i> {11137}{11175}Pierdol się, Steven! {11802}{11864}Komisariat, proszę podać lokalizację. {11871}{11960}Timberlake Drive 1601?|Już kto jedzie. {11998}{12109}Komisariat, proszę podać lokalizację.|Kto już jedzie. {12170}{12306}Komisariat, proszę podać lokalizację.|Kto już jedzie. {12345}{12475}Komisariat, proszę podać lokalizację.|Już kto jedzie. {12563}{12668}625, 10-17, przyjęłam. {13249}{13285}To tutaj? {13425}{13533}Tammy, pójdziesz z Hastingsem.|Dowiedz się dokładnie dokšd poszedł. {13539}{13570}Ja zostaję. {13779}{13830}William? {13830}{13885}To tutaj widziałe majora Briggsa? {13996}{14028}Tak. {14086}{14200} <i>Jak wszedłe do rodka?</i>| Przez tamtš dziurę w płocie. {14335}{14444} Jak daleko wszedłe?| Jakie pięć metrów. {14483}{14631} Co się potem stało?| Nie pamiętam. {14948}{14977}Gordon. {15046}{15078}Widzę. {15127}{15158}Dobrze. {15261}{15290}To tutaj. {15317}{15462}Wszedł tędy i przeszedł 5 merów.|Nie pamięta, co było potem. {15620}{15738} Mylisz, że tam jest?| Zaraz się dowiemy. {15790}{15852}Osłaniaj nas, Tammy. {19592}{19732} No to już chyba wiemy.| Z pewnociš. {20073}{20109}Gordon. {20840}{20893}Ruth Davenport, jak sšdzę. {22081}{22135}Na ręku ma wypisane współrzędne. {22197}{22269} Zrobiłe zdjęcie?| Tak. {22501}{22535}O mój Boże! {22542}{22568}<i>Kurwa.</i> {22720}{22755}O Boże! {22862}{23027}Wzywam wsparcie na Sycamore 2240. {23100}{23148}Nie ma nikogo do wsparcia tego. {23237}{23283}Co się stało, Macklay? {23526}{23555}Nie żyje. {24205}{24306} Co chcesz zrobić?| Nienawidzę go, chcę odejć. {24317}{24344}Chcesz rozwodu? {24431}{24480}Nie wiem, kocham go. {24555}{24623}Musisz zapłacić za drzwi|i zniszczenia w mieszkaniu. {24624}{24678}Nie zapłacę za jej mieszkanie. {24682}{24747}Nie zrobię tego.|I tak nie mam pieniędzy! {24780}{24879}Kochanie, gdybym nie był policjantem,|siedziałaby teraz w więzieniu. {24902}{25035} Pożyczę ci.| Nie mogę więcej wzišć od ciebie. {25035}{25099}I tak wydał wszystko, co mi dała. {25297}{25349}Ja ci pożyczę. {25476}{25551}Ale musisz mi oddać|i wszystko naprawić. {25557}{25654}Trzeba wycišgnšć cię z tej przyczepy|jak najdalej od niego. {25677}{25802} On przechodzi trudny okres.| Becky, {25807}{25946}nie wsadziłem go jedynie dlatego,|bo liczyłem, że się dla ciebie zmieni. {25950}{26023} Nie zanosi się na to.| Zmieni się, jestem pewna. {26024}{26046}Jest dobry. {26047}{26121}Codziennie szuka pracy.|Przynajmniej tak mylę. {26201}{26267}Carl mówił, że tam się le dzieje. {26316}{26470} Czy kiedykolwiek cię uderzył?| Nie, on taki nie jest. {26526}{26555}Dajcie spokój. {26633}{26676}Mam nadzieję, że masz rację. {26677}{26842}Odtšd, jeli cię tylko dotknie|albo złamie prawo, zamknę go. {26925}{27044}Posłuchaj, Becky, {27053}{27160}wiemy, że jeste dorosłš mężatkš. {27222}{27309}Ale jestemy twoimi rodzicami|i bardzo cię kochamy. {27478}{27548}Nie chcemy cię stracić. {27761}{27844}Jak spadła z maski samochodu,|nic ci się nie stało? {27844}{27885}Nie chciałam tego zrobić. {27885}{27984} Nic mi nie jest.| Przepraszam. {27988}{28047}Nocujesz dzi u mnie, dobrze? {29616}{29702} Widzimy się póniej?| W tym samym miejscu? {30306}{30343}Na ziemię! {30380}{30430}Toad, zga wiatło. {30714}{30868}<i>Russ, co się dzieje?|O Boże, on ma broń!</i> {30902}{30955}O Boże! {30966}{31082}Włożyłe do auta broń?|Co ty sobie mylał? {31082}{31158} Była w pudełku.| Nie wiedziałam, że to broń. {31158}{31260}Mógł się zabić!|Mógł nas wszystkich zabić! {31260}{31352}Leżało przy moich nogach.|Przełożyłam je do tyłu. {31352}{31435}Mylisz, że położyłabym je z tyłu|na siedzeniu koło Ralpha, {31436}{31480}gdybym wiedziała, że jest tam broń? {31480}{31553}Jeste idiotš?|Co jest z tobš? {31555}{31600} Proszę pani.| Tak? {31601}{31666}Jestem z biura szeryfa,|zastępca szeryfa Briggs. {31695}{31796} Proszę oddać mi broń.| Dobrze. {31990}{32069}Teraz proszę o dokumenty. {33073}{33264}Byłem u Wielkiego Eda|i usłyszałem strzały. {33364}{33492}Dzieciak znalazł broń w aucie|i strzelił w stronę Double R. {33492}{33564}To chyba jego rodzice.|Chcę od obojga dokumenty. {33564}{33602}Proszę pani, doć! {33604}{33681}Każę tej kobiecie przestać tršbić|i rozładuję korek. {33681}{33723}W porzšdku. {33756}{33807}Proszę paniš. {33902}{33981} Proszę...| Co wy robicie? {33987}{34066}Chcemy jechać do domu!|Jestemy już spónieni. {34068}{34193}Spónimy się na kolację, już po 18.30.|Czemu to się dzieje? {34228}{34313}Widziałam broń wystawionš przez okno. {34320}{34494}Jej wuj ma przyjechać.|Nie widziała go od bardzo dawna. {34503}{34608}Jestemy spónieni!|Mamy kawał drogi przed sobš! {34635}{34756}Proszę, musimy jechać do domu!|Ona jest chora! {34973}{35012}O Boże! {35999}{36153}Według mnie, tam musimy się kierować.|Ale nie ma żadnej drogi. {36181}{36286}Informacja od majora Briggsa|dała mi do mylenia. {36295}{36379}Zrozumiesz lepiej,|gdy objanię ci mojš mapę. {36501}{36674}Jest stara, ale zawsze aktualna.|To istota żyjšca. {36730}{36785}Tutaj był major Briggs. {36793}{36924}To góra Błękitna Sosna,|bardzo czczone więte miejsce. {36938}{37038}Sšdzę, że informacje od majora|tam nas zaprowadzš. {37113}{37276} Wyglšda jak ognisko, co to takiego?| To nie ognisko, tylko symbol ognia. {37282}{37396} Co to znaczy?| To rodzaj ognia. {37404}{37513}Co jak współczesna elektrycznoć. {37544}{37566}Dobry? {37585}{37700}Zależy od intencji stojšcej za ogniem. {37779}{37892}Major podał nam też datę pojutrze. {37894}{38020}Jak odczytasz te gwiazdy,|znajdziesz tę samš datę, {38024}{38093}która skieruje cię tutaj. {38104}{38136}Co to jest? {38136}{38298}Kukurydza, płodnoć, ale jest czarna| chora lub nienaturalna. {38298}{38328}mierć. {38445}{38597}Jeli zestawisz te symbole razem,|otrzymasz to. {38659}{38731} Czarny ogień.| Zgadza się. {38888}{39020}Widzielimy to na skrawku,|który wyjęlimy z rurki majora. {39030}{39061}Co to jest? {39117}{39229}Nie chcesz nic o tym wiedzieć. {39364}{39460} Serio?| Serio. {39640}{39769}<i>Po co ja mylę o meblach?|Andy i ja mało bywamy w domu.</i> {39776}{39811}O co chodzi, Lucy? {39813}{39956}<i>Margaret Lanterman na drugiej linii.|To ta, która miga, gdy się rozłšczę.</i> {40101}{40217} Witaj, Margaret.| Hawk, słyszysz mnie? {40235}{40286}Tak. {40304}{40431} Słyszysz mnie?| Tak. {40463}{40521}Znalazłe co, prawda? {40546}{40666}Jest dokładnie, jak mówiła.|Wybacz, że cię nie powiadomiłem. {40687}{40829} Co znalazłe?| Nie mogę ci powiedzieć. {40885}{41059}Mój pieniek boi się ognia.|Tam dokšd idziesz, jest ogień. {41146}{41329} <i>Tam dokšd idziesz, jest ogień.</i>| W porzšdku, Margaret. {41412}{41447}Dobranoc. {41528}{41640}Dobranoc i dziękuję. {42247}{42363} O co chodzi?| Chce pan zobaczyć moje nowe auto? {42404}{42472} Rocznik...| Jesse, mam spotkanie. {42477}{42564} Mogę jutro obejrzeć?| OK. {42573}{42615}Dziękuję. {42884}{42981}Kot na rozgrzanym blaszanym dachu.|Nigdy się tak nie działo. {43081}{43203}Mamy dostać kawę,|ale to chyba nie jest dobry pomysł. {43209}{43347} Chętnie napiję się kawy.| A może lepiej ciepłego mleka? {43417}{43458}Dla kota. {43509}{43600} Na dachu.| Tak. {43607}{43753}Zdjęcie, które zrobiłe Ruth.|Chciałbym je zobaczyć. {44375}{44538} Mogę tu zapalić?| Zapytaj Macklaya, jak wróci. {...
leszek52221