Good Morning.txt

(40 KB) Pobierz
{1}{1}29.97
{299}{418}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{419}{565}{F:Book Antiqua}{c:$CCCC33}Tłumaczenie: amon31|{c:$4141f5}(Nippon SabuAiko)
{624}{868}{c:$aaccff}{y:i}{f:Book Antiqua}Ohayou|{c:$4141f5}Dzień Dobry
{877}{1072}{C:$aaccff}{y:i}Scenariusz:|Kogo Noda i Yasujiro Ozu
{1083}{1271}{C:$aaccff}{y:i}Zdjęcia:|Yushun Atsuta
{1276}{1363}{C:$aaccff}{y:i}Muzyka:|Toshiro Mayuzumi
{1881}{1974}{C:$aaccff}{Y:i}W rolach głównych:
{1983}{2175}{C:$aaccff}Keiji Sada|Yoshiko Kuga
{2185}{2373}{C:$aaccff}Kuniko Miyake, Chishu Ryu|Haruko Sugimura
{2380}{2469}{C:$aaccff}Koji Shidara|Masahiko Shimazu
{2476}{2587}{C:$aaccff}Toyo Takahashi, Kyoko Izumi|Sadako Sawamura
{2594}{2689}{C:$aaccff}Eijiro Tono|Teruko Nagaoka
{2695}{2779}{C:$aaccff}Haruo Tanaka, Eiko Miyoshi|Akira Oizumi
{3183}{3390}{C:$aaccff}{y:i}Reżyseria:|Yasujiro Ozu
{4747}{4803}Pchnij jeszcze raz.
{4884}{4932}Widzisz?|Ja też.
{5036}{5073}Widzisz?
{5261}{5298}Nie jesteś w tym dobry.
{5509}{5569}O co chodzi?
{5580}{5617}No chodź.
{5797}{5827}No chodź.
{6380}{6410}Pani Okubo.
{6542}{6600}Dziękuję.
{6631}{6672}Dobry ten szpinak.
{6683}{6769}Ale drogi.|20 jenów.
{6785}{6834}Nawet nie mogę na niego|sobie pozwolić.
{6840}{6904}Proszę posłuchać.
{7004}{7193}Chodzą plotki,|że nie wpłacono naszych czynszów.
{7200}{7259}Przecież zapłaciłyśmy.
{7266}{7401}Tak.|Szefowa powiedziała,
{7408}{7468}że jeszcze nie uiściliśmy|należności.
{7492}{7547}Ale ja zapłaciłam.
{7559}{7678}Ja też.|Dziwne.
{7685}{7729}Rzeczywiście.
{7745}{7830}Ale rzecz w tym, że…?|Co takiego?
{7848}{7955}Kupiła sobie pralkę.
{7962}{8065}Tak, ale na raty.
{8076}{8178}Dziwna sprawa.
{8205}{8249}Pani Okubo.
{8294}{8358}Właśnie przyszła.|Oczywiście.
{8372}{8429}Kobiecy biuletyn!
{8437}{8472}Znowu?
{8557}{8592}Jesteś wcześnie.
{8637}{8669}O co chodzi?
{8704}{8743}Już idę.
{9271}{9353}Dokąd idziesz?|Tylko nie obok!
{9375}{9442}Nie, idę się uczyć.
{9536}{9632}Ma hopla na punkcie telewizji.
{9645}{9739}Nowy sezon zapasów sumo?|Tak.
{9760}{9834}Wracając do sedna.
{9843}{9974}Co się stało tamtego dnia?
{9980}{10046}To bardzo dziwne.
{10052}{10086}Dlaczego?
{10523}{10587}Idę pierwszy.
{10684}{10823}Mamo, proszę kup mi nowe spodnie!
{10844}{10971}A co z tymi nie tak?|Schudłeś?
{10982}{11032}Znów pobrudziłeś.|Nie ma dnia, kiedy byś nie ubrudził spodni.
{11049}{11107}Nie kupiłam tej pralki,|żeby na okrągło prać twoje spodnie.
{11222}{11394}Mamo, ja chcę czyste.
{11423}{11497}Zapasy są wciągające.
{11507}{11630}Przez to nigdy się|niczego nie nauczą.
{11657}{11785}Figuranci.|Nie zadajemy się z nimi,
{11791}{11924}cały dzień chodzą w piżamach.
{11937}{12028}Pracowała kiedyś w kabarecie, więc…
{12037}{12163}No… ona jest aż taka?
{12220}{12318}Przepraszam.|Ile za ten sos?
{12324}{12414}Nieważne.|Jestem ci winna pieniądze. Na razie.
{12442}{12478}Na razie.
{13281}{13309}Dzień dobry.
{13335}{13395}Wejdź.|Wejdź.
{13537}{13572}Jest tu Minoru?
{13578}{13607}Nie.
{13984}{14031}Wakanohana jest dziś w dobrej formie.
{14082}{14133}Na kogo stawiasz?
{14155}{14227}Trudny wybór, co nie?
{14233}{14334}Jasne.|Ma dobry przerzut.
{14435}{14476}Częstuj się.
{14576}{14649}Muszę zaraz wyjść.
{14916}{14995}Przyjdzie wasz kolega?
{15046}{15084}Zawołamy go?
{15330}{15400}Minoru!|Minoru!
{15549}{15588}Chodź do nas.
{15594}{15645}Byle szybko.|Pospiesz się!
{16244}{16304}Wychodzę!|Ja też!
{16341}{16370}Dokąd to?
{16397}{16453}Uczyć się angielskiego.
{16464}{16518}Isamu idzie z tobą?|Tak.
{16531}{16634}Tylko żadnej telewizji.|Nie u sąsiada.
{16670}{16700}Ofcourse madame.
{16710}{16730}I love You.
{16767}{16801}Głuptasy.
{16944}{16980}Pani Hayashi.
{17065}{17095}Mogę przeszkodzić?
{17297}{17401}Zabawna sprawa,|ale mam pytanie.
{17409}{17546}Czy przekazała|pani szefowej nasze czynsze?
{17554}{17643}Tak, jakieś 10 dni temu.
{17651}{17752}Rozumiem.|Tak też myślałem.
{17767}{17910}Ale prezes powiedziała,|że jeszcze ich nie otrzymała.
{17926}{17985}Dlaczego?
{17991}{18154}Pani Haraguchi kupiła pralkę.
{18161}{18222}Przecież nie mogła.
{18229}{18282}Nie, ale...
{18288}{18381}Pani Okubo mówiła,|że przekazała je tobie.
{18389}{18532}Owszem.|Mam o to zapytać szefową?
{18543}{18643}Ale jeśli ona...
{18653}{18726}Zapytam.
{18733}{18836}Oczywiście.|Jak zawsze ma pani rację.
{18844}{18903}Nie wiem co się z tym stało.
{18916}{18995}Niepokoi mnie to.
{19607}{19645}Przepraszam bardzo.
{19666}{19785}Kozo, ty znowu tutaj?|Dlaczego się nie słuchasz?
{19803}{19844}Jak się masz?
{19929}{20027}Przepraszam za syna,|zawraca wam głowę.
{20063}{20123}Jak angielski?
{20134}{20252}Minoru też?|Matka ci da popalić, Zen.
{20268}{20333}Pewnie są kłopotliwi.
{20344}{20405}Nie mamy nic przeciwko.
{20440}{20522}Szybciej! Do domu!|Obaj!
{20532}{20621}Nie idę.|Skończyłem się uczyć.
{20627}{20718}Co? Powiem matce!|No już, do domu!
{20824}{20860}Przepraszam
{21166}{21210}Do widzenia.
{21319}{21418}Przekaż pozdrowienia nauczycielowi|od starszej siostry.
{21449}{21549}Ty jesteś tą starszą siostrą?
{21675}{21690}I love You.
{22020}{22106}Co tak długo?|Jak angielski?
{22469}{22539}Przepraszam.
{22553}{22611}Tak?|Kto tam?
{22701}{22804}Słyszałam o tym od pani Tomizawa.
{22815}{22880}Już dawno przekazałam czynsze
{22886}{22972}naszej szefowej.
{22994}{23123}Całe to zamieszanie zwala|na mnie odpowiedzialność.
{23129}{23183}Naprawdę...
{23189}{23289}Niech się pani tym nie przejmuje, pani Hayashi.
{23295}{23379}Wiemy, że to nie przez panią.
{23387}{23454}Nie musiała się pani|fatygować z tego powodu.
{23460}{23500}Ale ja...
{23506}{23594}To z powodu pralki, o której
{23600}{23754}wspomniała pani Tomizawa, więc ja...
{23761}{23840}To akurat mnie nie dotyczy.
{23848}{23951}Oczywiście.|Jasne.
{23958}{24088}Ale dlaczego szefowa jeszcze|nie otrzymała opłat?
{24097}{24186}Nie podoba ci się to, co nie?
{24197}{24295}Spytam panią Haraguchi.
{24305}{24366}Czuję się poniekąd odpowiedzialna.
{24372}{24516}Lepiej do niej nie iść.|To będzie dla niej problem.
{24524}{24570}Ale...
{24577}{24665}Proszę się o to nie martwić.|Ufamy pani.
{24671}{24850}Czas pokaże kto za to odpowiada.|Proszę spać spokojnie.
{24862}{24953}Zupełnie jak w tym filmie, pamiętasz?
{24960}{24999}Ale...
{25005}{25057}Nie przejmuj się.
{25891}{25927}Co robisz?
{26205}{26263}Przetłumaczyłeś ten tekst?
{26269}{26304}Właśnie to robię.
{26538}{26567}Skończyłeś?
{26758}{26832}Przeczytaj.
{26850}{27020}My sister is three years old|and younger than me.
{27037}{27099}Przetłumacz.
{27120}{27271}Moja siostra ma trzy lata|i jest młodsza ode mnie.
{27285}{27408}Trochę nie tak.|Ko?
{27569}{27607}Przetłumacz.
{27683}{27802}Śmiało, przetłumacz.
{27970}{28067}Wybacz, ale weszło mi to w krew.|Co takiego?
{28074}{28179}Jeszcze raz.|Pchnij tu.
{28361}{28395}Głupek.
{28404}{28484}Wszystko w porządku?|Jasne.
{28494}{28533}Co się dzieje?
{28554}{28690}Codziennie ćwiczę i jem|pumeks w proszku.
{28697}{28800}Głupek. A kto ci kazał?|Ojciec Zena.
{28809}{28922}To bujda.|Zrobił cię w jajo.
{28927}{29072}Właśnie, że nie, co nie?|On jest w tym dobry.
{29475}{29507}Chciałeś coś ode mnie?
{29537}{29599}Nie.|Rozumiem.
{30017}{30056}Jesteśmy!
{30150}{30208}Wróciliśmy.
{30284}{30418}Czemu mnie nie słuchacie?|Byliśmy u sąsiada.
{30426}{30555}I co z tego? Oglądaliśmy telewizję.|Mówiłam, że się nie zgadzam!
{30561}{30634}To kup nam telewizor!|Jeszcze czego?
{30640}{30763}No kup.|Nie! Jedzcie kolację!
{31469}{31559}Wędzona ryba i zupa miso?|Znowu?
{31584}{31622}Nie marudź!
{31657}{31719}Ty też siadaj do jedzenia, Isamu.
{31789}{31827}Nie, dziękuję.
{32024}{32064}Wróciłeś?
{32099}{32134}Już jestem.
{32167}{32250}Przyszliście razem?|Ze stacji.
{32377}{32475}Wróciłeś.|Znów jemy wędzoną rybę.
{32484}{32574}Mówiłeś, że nie będziesz narzekał.
{32657}{32759}Zupa z wieprzowiny jest dobra.|Czyż nie?
{32765}{32827}Nie każdego wieczora!
{32840}{32865}Thank You.
{32880}{32905}I love You.
{33012}{33043}Ciociu!
{33100}{33120}Tak?
{33145}{33296}Nauczyciel powiedział, żebym zaczekał|z tłumaczeniem do jutra.
{33305}{33341}Rozumiem.
{33361}{33430}Jak zapasy?
{33457}{33549}Nie wiem.|Nie mamy telewizora.
{33570}{33639}Mamo, kup telewizor.
{33648}{33683}Nie ma mowy.
{33703}{33755}Może radio?
{33774}{33877}Nie, musi być telewizor.|W radiu niczego nie widać.
{33883}{33992}Kup telewizor!|Kup nam telewizor!
{33997}{34052}Powiedziałam nie!
{34107}{34149}Masz ochotę na kąpiel?
{34190}{34234}Napełniłaś wannę?
{34366}{34422}Kto rozlał pastę do zębów?
{34436}{34501}Ja nie.|Ja też nie.
{34507}{34542}Więc kto?
{34690}{34725}Nie wiem.
{34753}{34797}Ani ja.
{35737}{35775}Dzień dobry panu.
{35824}{35856}Dzień dobry, dzień dobry.
{35966}{36045}Nie próżnujcie po drodze.
{36256}{36317}Gotowy?
{36501}{36537}Nie tak.
{36678}{36722}Dobra. Pchnij mnie.
{36750}{36781}Pozwól mi.
{36880}{36918}Widzita?
{36979}{37069}Dobrze ci idzie.|Jesz bataty?
{37076}{37107}Nie.
{37495}{37526}Wzywałeś mnie?
{37545}{37576}Nie.
{37908}{37937}O co chodzi?
{37962}{38081}Idę do Kameido.|Chcesz jakieś cukierki?
{38088}{38147}Tak, kup trochę.
{38166}{38210}Piękny dziś dzień.
{38819}{38847}Proszę.
{38921}{38959}Dzień dobry.
{39002}{39037}Wcześnie dziś przyszłaś.
{39088}{39176}Skończyłeś tłumaczenie?
{39192}{39325}Muszę jeszcze raz przejrzeć.
{39347}{39427}Chcą mieć to dzisiaj w biurze.
{39440}{39536}A jak z resztą?|Niech zerknę.
{39583}{39659}Zaniesiesz?
{39814}{39919}Resztę skończę jeszcze dziś.|Jeśli możesz, to fajnie.
{39951}{40026}Siostrzyczko.
{40200}{40260}O, witam.|Tak myślałam, że to ty.
{40267}{40341}Dzień dobry.|Dzień dobry. Już do pracy?
{40347}{40428}Przepraszam, że fatyguję twojego brata.
{40437}{40511}Nic nie szkodzi,|to dobrze mieć coś dorywczo.
{40521}{40638}Moja firma przeży...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin