Xin Xiang .Tai Mei Wei - Guan Shun Fa.pdf

(37829 KB) Pobierz
Tempting Thai Flavors
FOREWORD
一次「偶然」,認識蔡朝暉師傅——他曾出版一系列暢銷食譜。
一次「偶遇」,認識出版社的簡小姐,遂引起出版食譜的念頭,經多次研究及策劃,
決定以泰菜為出版第一擊。
多年前,我跟隨享負盛名的 Bunchu 泰籍老師學習泰國宮廷菜,且因工�½�關係與一
家泰菜餐廳常有交流廚藝的機會,略懂地道泰菜,希望本書�½為各�½�饕客帶來烹飪
啟示,增添餐桌上的色�½�。
本書介紹的泰菜食譜,全部是餐廳實際烹調的菜式,希望一般家庭也�½煮出食肆口
味的�½�餚,將廣受歡迎的口味帶給每個家庭。另外,食譜內所用的�½量真確無誤,
對餐廳來說,這原是廚房的「高度秘密」,�½�為了讀者容易掌握及瞭解,故將�½量
公諸同�½,希望讀者�½分享我的入廚貼士。
最後,衷心感激美心集團之鼎力協助,以及為此書付出努力的編輯、設計師及攝�½�
師。
By chance I have known Master Tsoi Chiu Fai, author of a series of cookbook and by
chance again, I came across Miss Kan who works in a publishing company. They both
inspired me to develop and publish a cookbook. My first book is on Thai food.
Years ago I learned royal Thai cuisine from the renowned teacher Bunchu; and
through work I got connected with a Thai restaurant. These experiences taught me
the true taste of Thai cuisine. I hope my book gives its reader’s clues on preparing
authentic Thai dishes.
The recipes in this book are dishes served in restaurants. Thai cuisine has been one
of the favorites of the Hong Kong people and through this book, I hope local families
will enjoy Thai cooking at home. The ingredients and proportions are taken from
exact restaurant formulas, which have always been treated as top secret. But for the
readers to understand and practice easily, I decide to share the secret.
Lastly, I’d express my most heartfelt gratitude to the Maxim’s Group. I’d also sincerely
thank the editor, designer and photographer of the book.
關順發,人稱「關師傅」,入行 40 年,現任美心集團
m.a.x. concepts
高級�½廚。
Simson Kwan, widely known as Master Kwan, has been in the restaurant industry
for four decades. He is currently the Senior Executive Chef of m.a.x. concepts
under the Maxim's Group.
關順發
SIMSON KWAN
自學提升
未滿 13 歲的他,初次踏足社會工�½�,第一�½工�½�當上書記,以算盤計
算。 當 年, 還 未 流 行 電 子 計 算 機, 他 花 了 四 毫 子 購 買《 簡 明 珠 算 》,
一 邊 自 學 一 邊 工 �½�。 數 月 後, 由 於 對 機 器 漸 生 興 趣, 遂 �½� 當 織 布 機 維
修 員, 後 來 跳 升 至 技 術 員, 月 薪 高 達 500 元。 由 於 他 自 覺 經 驗 有 限,
遂 購 買 兩 本 有 關 織 布 機 書 籍 自 學 研 究, 而 且 報 讀 夜 學 課 程, 希 望 考 取
會考證書。
當 時, 同 學 的 父 親 在 美 國 紐 約 開 辦 中 餐 館, 為 了 學 得 一 門 手 藝, 全 班
男 同 學 毅 然 遠 赴 紐 約, 當 時 的 他 被 安 排 於 著 名 的 扒 房 工 �½�, 其 他 男 同
學不消一星期已放棄廚務工�½�,只有他堅持至今。
越學越強
對工�½�抱着持續進修學習的理想,必令人生充滿姿采。
當天,若他捨棄學習進修,或許不會走到今天的地�½�。
1977 年, 一 次「 偶 然 」 機 會 下, 得 悉 黃 克 競 工 業 學 校 開 辦 酒 店 課 程,
他 於 每 週 放 假 日 上 課, 連 續 就 讀 3 年 後, 成 為 第 一 個 以「 優 異 」 成 績
畢 業 的 學 生。 後 來, 再 於 理 工 學 院 獲 取 證 書 課 程。 時 至 今 天, 他 仍 不
斷尋求學術及技術上的知識,希望年青一代也抱持着越學越強的精神。
失敗累積經驗
在 烹 調 方 面, 萬 變 離 不 開 從 基 礎 開 始, 食 材 的 種 類 千 變 萬 化, 要 拼 湊
出 色 香 味 美 的 美 食, 不 止 憑 身 體 五 官( 眼、 耳、 口、 鼻 及 味 覺 ) 直 接
感受,更要運用腦筋思考及思索,從失敗中累積及領略真「味」來。
�½ �½� 美 食 離 不 開 選 用 新 鮮 材 料、 運 用 烹 煮 技 巧, 再 加 上 無 窮 創 意 及 心
思。 他 認 為 烹 飪「 秘 方 」 更 包 括 烹 調 者 對 美 食 的 堅 持、 終 身 學 習 及 不
屈不撓的決心。
他 家 中 的 飲 食 參 考 書 籍 超 過 一 千 本, 飲 食 專 欄 剪 報 不 計 其 數, 被 同 行
稱為「廚癡」,這�½對飲食的熱愛,令他一直堅持下去!
Zgłoś jeśli naruszono regulamin