The Thing About Harry.txt

(133 KB) Pobierz
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,301
<i>♪ Can I tell you something ♪</i>

2
00:00:02,334 --> 00:00:04,437
<i>♪ Just between you and me? ♪</i>

3
00:00:05,037 --> 00:00:06,639
<i>♪ When I hear your voice ♪</i>

4
00:00:06,672 --> 00:00:09,209
<i>♪ I know I'm finally free ♪</i>

5
00:00:10,076 --> 00:00:13,680
<i>♪ Every single word is perfect
as it can be ♪</i>

6
00:00:14,447 --> 00:00:18,384
<i>♪ And I need you
here with me... ♪</i>

7
00:00:20,352 --> 00:00:21,487
This is nice.

8
00:00:21,520 --> 00:00:23,355
Mm-hmm.
So nice.

9
00:00:26,392 --> 00:00:27,694
- Sam?
- Mm-hmm?

10
00:00:28,727 --> 00:00:29,729
Do you have a...

11
00:00:30,563 --> 00:00:32,098
Ew. No.

12
00:00:32,398 --> 00:00:33,800
Then what's poking my back?

13
00:00:33,833 --> 00:00:35,434
It's my phone.

14
00:00:35,468 --> 00:00:37,136
- Relax.
- (laughing)

15
00:00:37,169 --> 00:00:38,370
I was like, oh my God,

16
00:00:38,404 --> 00:00:39,781
I hope he's not trying
to get up on this.

17
00:00:39,805 --> 00:00:41,641
Ugh. Gross.

18
00:00:41,674 --> 00:00:43,543
Okay, you don't have
to say it like that, homo.

19
00:00:43,576 --> 00:00:45,378
- It doesn't bite.
- Hey!

20
00:00:45,411 --> 00:00:46,345
We talked about this.

21
00:00:46,378 --> 00:00:47,647
You can't use that word.

22
00:00:47,680 --> 00:00:48,781
You say it!

23
00:00:48,814 --> 00:00:49,814
I'm allowed.

24
00:00:50,149 --> 00:00:51,429
You don't gotta be mean
about it.

25
00:00:52,585 --> 00:00:55,121
Okay, swap.
I wanna be little spoon.

26
00:00:58,524 --> 00:00:59,524
(moans)

27
00:01:01,694 --> 00:01:03,430
So what are you doing
this weekend?

28
00:01:04,396 --> 00:01:06,433
For Valentine's Day?
Nothing.

29
00:01:07,033 --> 00:01:08,334
You're not going out with Gary?

30
00:01:08,367 --> 00:01:10,103
Oh my God, no.

31
00:01:10,536 --> 00:01:12,114
That's something a boyfriend/girlfriend
would do.

32
00:01:12,138 --> 00:01:13,406
You know that's not my jam.

33
00:01:13,439 --> 00:01:15,574
You guys have been dating
for, like, three years.

34
00:01:15,608 --> 00:01:17,343
I think you can call him
your boyfriend,

35
00:01:17,376 --> 00:01:18,578
everybody else does.

36
00:01:18,911 --> 00:01:20,580
Are you trying to start a fight?

37
00:01:23,382 --> 00:01:24,750
What about you, Samwich?

38
00:01:24,783 --> 00:01:25,783
You okay?

39
00:01:26,452 --> 00:01:29,422
You mean because this is
my first Valentine's Day

40
00:01:29,455 --> 00:01:30,490
without Malcolm?

41
00:01:31,457 --> 00:01:32,692
It's been a couple months.

42
00:01:32,725 --> 00:01:34,627
You ready to get back
on the horse?

43
00:01:35,260 --> 00:01:37,464
There will be no horses

44
00:01:38,097 --> 00:01:40,399
of any kind
in my immediate future.

45
00:01:41,434 --> 00:01:43,902
Which is why I'm so glad
to be getting out of here

46
00:01:43,936 --> 00:01:45,438
for a few days.

47
00:01:45,471 --> 00:01:47,707
Don't have to go to any
of those awful singles parties

48
00:01:47,740 --> 00:01:49,908
and have people give me
those horrible looks

49
00:01:49,942 --> 00:01:52,577
and try to set me up
with guys named Troy

50
00:01:52,611 --> 00:01:54,147
and Devin.

51
00:01:55,114 --> 00:01:59,452
I am just so not ready
for that right now.

52
00:02:01,353 --> 00:02:02,731
Wait, what do you mean
you're getting out of here?

53
00:02:02,755 --> 00:02:03,755
Where're you going?

54
00:02:04,423 --> 00:02:06,426
My friends, Kelly and Kris?

55
00:02:07,393 --> 00:02:09,395
From high school?
Their engagement party.

56
00:02:09,428 --> 00:02:10,795
We talked about this.

57
00:02:10,829 --> 00:02:12,698
I must've blocked it out.

58
00:02:12,731 --> 00:02:13,866
My God!

59
00:02:13,899 --> 00:02:16,469
You're going all the way home
for an engagement party?

60
00:02:16,502 --> 00:02:18,471
Ugh. You are
a good friend.

61
00:02:18,938 --> 00:02:20,405
Yes, I am.

62
00:02:20,439 --> 00:02:22,509
(cell phone buzzing)

63
00:02:23,642 --> 00:02:25,644
Speak of the devils.

64
00:02:26,478 --> 00:02:27,647
Hi!

65
00:02:27,680 --> 00:02:28,881
How are you?

66
00:02:28,914 --> 00:02:31,583
How does it feel
to be "affianced"?

67
00:02:31,617 --> 00:02:32,618
Affi-what?

68
00:02:32,651 --> 00:02:34,454
Affianced.
It means engaged.

69
00:02:35,287 --> 00:02:36,589
Oh! (laughs)

70
00:02:36,622 --> 00:02:38,457
I like that.
Af-financed.

71
00:02:38,490 --> 00:02:39,825
Like, give me my money, husband.

72
00:02:39,858 --> 00:02:40,826
No, I...

73
00:02:40,859 --> 00:02:42,070
- Never mind.
- It feels amazing!

74
00:02:42,094 --> 00:02:43,838
We're so excited that
you're coming home for our party!

75
00:02:43,862 --> 00:02:44,563
Ask him about Harry.

76
00:02:44,596 --> 00:02:45,965
I'm going to, give me a sec.

77
00:02:45,998 --> 00:02:47,465
- Ask me what?
- He's not gonna mind.

78
00:02:47,499 --> 00:02:50,603
So listen, we have
a small favor to ask.

79
00:02:50,636 --> 00:02:52,438
Anything for the bride
and groom.

80
00:02:52,471 --> 00:02:53,606
- Great.
- Oh my God.

81
00:02:53,639 --> 00:02:54,907
Could you...
would you mind

82
00:02:54,940 --> 00:02:56,476
giving Harry a lift?

83
00:02:56,976 --> 00:02:58,478
Harry? Harry who?

84
00:02:59,645 --> 00:03:01,447
Harry... Turpin.

85
00:03:01,947 --> 00:03:03,282
Harry Turpin.

86
00:03:03,315 --> 00:03:04,917
Eh, you don't mean Harry Turpin?

87
00:03:04,950 --> 00:03:06,285
Harry Turpin who hates me?

88
00:03:06,318 --> 00:03:07,587
Harry Turpin who made fun of me

89
00:03:07,620 --> 00:03:09,388
pretty much every day
in high school?

90
00:03:09,421 --> 00:03:10,555
Yeah.

91
00:03:10,589 --> 00:03:11,824
You're not seriously asking me

92
00:03:11,857 --> 00:03:13,359
to spend nine hours
alone in a car

93
00:03:13,392 --> 00:03:14,502
with Harry frickin' Turpin,
are you?

94
00:03:14,526 --> 00:03:16,496
No way!
Say no, Sam.

95
00:03:16,829 --> 00:03:17,730
Kinda.

96
00:03:17,764 --> 00:03:19,599
It's just you guys
go to the same school.

97
00:03:19,632 --> 00:03:21,243
And he was supposed to
drive out with his girlfriend,

98
00:03:21,267 --> 00:03:22,544
but I guess they broke up
or something.

99
00:03:22,568 --> 00:03:24,503
- Shocking.
- And he doesn't have a car,

100
00:03:24,536 --> 00:03:26,506
so he won't be able
to come, unless...

101
00:03:27,506 --> 00:03:28,975
- I don't know, Kelly.
- Say no.

102
00:03:29,008 --> 00:03:30,543
You know, give it to me.
I'll tell her.

103
00:03:30,576 --> 00:03:32,378
No. Stop it.
Stop. Stop.

104
00:03:32,411 --> 00:03:33,412
We really want him there.

105
00:03:33,445 --> 00:03:35,013
Kris really wants him there.

106
00:03:35,047 --> 00:03:36,315
Please.

107
00:03:36,348 --> 00:03:37,016
Hey.

108
00:03:37,049 --> 00:03:38,317
What's that sound?

109
00:03:38,350 --> 00:03:39,350
Where are you?

110
00:03:39,485 --> 00:03:40,820
Hell, apparently.

111
00:03:41,687 --> 00:03:43,589
Um, yes, okay.

112
00:03:43,622 --> 00:03:44,724
I will bring Harry.

113
00:03:44,757 --> 00:03:46,659
Oh my God!
Thank you!

114
00:03:46,692 --> 00:03:49,495
Tell him to meet me outside
the Student Union 7 a.m. sharp.

115
00:03:49,528 --> 00:03:51,429
If he is late, I swear to God

116
00:03:51,463 --> 00:03:52,707
- I'm leaving without him.
- He'll be there.

117
00:03:52,731 --> 00:03:54,900
Thank you, Sam.
Thank you, thank you.

118
00:03:54,933 --> 00:03:56,569
- See you Saturday!
- Mm-hmm.

119
00:03:59,905 --> 00:04:01,407
Wow!

120
00:04:01,440 --> 00:04:03,643
You, my friend,
are a medical marvel.

121
00:04:04,610 --> 00:04:07,090
It's a wonder you can stand up
at all without a spine like that.

122
00:04:17,055 --> 00:04:18,257
(Sam sighs)

123
00:04:22,094 --> 00:04:23,463
(cell phone buzzes)

124
00:04:25,664 --> 00:04:26,664
Oh!

125
00:04:27,400 --> 00:04:29,602
- Everything okay?
- He's not here.

126
00:04:29,635 --> 00:04:30,503
What an asshole.

127
00:04:30,536 --> 00:04:32,013
See, and that's
the thing about Harry.

128
00:04:32,037 --> 00:04:33,705
No concern for anybody else,

129
00:04:33,739 --> 00:04:35,459
just shows up whenever
the hell he wants to.

130
00:04:36,075 --> 00:04:37,743
Ugh. I never should
have agreed to this.

131
00:04:37,776 --> 00:04:39,745
No, you really shouldn't have.

132
00:04:39,778 --> 00:04:41,881
You could always leave.
You'd be perfectly justified.

133
00:04:42,881 --> 00:04:44,582
Fine, I'll give him
till 7:15.

134
00:04:44,616 --> 00:04:45,584
What are you doing?

135
00:04:45,617 --> 00:04:47,429
7:10 in the morning,
what do you think I'm doing?

136
00:04:47,453 --> 00:04:48,888
Oh my gosh, did I wake you?

137
00:04:48,921 --> 00:04:50,423
Yeah, but it's fine.
I don't mind.

138
00:04:50,456 --> 00:04:51,791
- I mind.
- Shut up, Gary.

139
00:04:51,824 --> 00:04:52,792
No one cares w...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin