[591][618]- W porzšdku.|- Dziękuję bardzo. [672][685]Jeste sexy. [696][722]- Dzięki.|- Ć, nie mów, nie mów, [722][736]po prostu bšd sexy. [751][776]Ja mam twój numer. [776][790]W porzšdku, na razie. [1446][1457]Mamo? [1630][1640]Tato? [2789][2799]Tato, proszę. [2813][2831]Proszę. [2831][2841]Proszę, nie. [3429][3455]Tu pisze, że chodziłe do|New York School of Law. [3455][3474]Jest na Long Island. [3474][3492]Wiem, gdzie to jest. [3514][3532]I zdałe zeszłej wiosny. [3532][3544]Tak. [3544][3554]Wreszcie. [3554][3564]Dzięki Bogu. [3579][3611]Wštpię, by Bóg miał z tym|cokolwiek wspólnego. [3630][3651]Co robisz od tamtej pory? [3651][3664]Zajmuję się sprawami|niezależnie. [3664][3684]Zdobywam trochę dobrego dowiadczenia. [3684][3730]Jako sobie radzę, no i staram się|zapewnić sobie wymarzonš pracę. [3730][3740]Hmm [3755][3784]Słuchaj, będę z tobš szczera. [3806][3826]Przeżyłe szkołę prawniczš. [3826][3851]Zdobyłe dyplom,|niemały wyczyn. [3851][3880]Jestem niezwykle pracowity. [3880][3923]Tak jak absolwenci z|Harvard, Princeton i Yale. [3939][3963]Panno Sacks, jestem wiadomy, [3979][4012]że nie mam|tak dobrego wykształcenia, [4012][4045]ale oto co mogę|powiedzieć o sobie: [4069][4094]Nie znajdzie pani nikogo,|kto pracuje ciężej, [4094][4105]kto jest bardziej zdeterminowany, [4105][4120]kto przynosi tego rodzaju|energię i pasję, [4120][4144]determinację i inspirację,|jakie ja wnoszę do tej gry. [4144][4154]Kocham tę pracę. [4154][4185]Oddycham niš, jem jš|na niadanie. [4199][4231]I rozumiem pani|postrzeganie mnie. [4259][4285]Widziałem to, jak tylko się pojawiłem. [4285][4310]Ale teraz moim zadaniem jest|przekonać paniš, że jest inaczej, [4310][4322]ponieważ to włanie robię. [4322][4332]To jest to, czym się zajmuję. [4332][4345]W czym jestem dobry. [4345][4388]Włanie to Bóg chciał, abym|robił, proszę pani i... [4401][4411]Przykro mi. [4492][4511]Rozumiem, to... [4530][4540]Poczęstuj się. [4594][4611]Dziękuję. [4644][4662]Następny. [4842][4856]Cholera. [4892][4903]Co do kurwy? [4903][4932]To nie zamek. [4932][4946]To twoja sprawka?? [4946][4960]Nie, twoja. [4971][4988]O nie, nie, nie. [4988][5002]Musisz mnie wpucić. [5002][5025]Niech zgadnę, masz dużš|sprawę, która ma się wkrótce zamknšć? [5025][5042]Właciwie to tak. [5042][5053]A kiedy wygrasz,|zapłacisz mi [5053][5096]te 3 000 zaległego czynszu|za ostatnie dwa miesišce? [5109][5120]Tak, włanie tego,|włanie tego chcesz, co? [5120][5136]Zdobšd te 3 000|na opłacenie czynszu [5136][5147]przed końcem miesišca. [5147][5157]- Posłuchaj mnie.|- Lub twoje rzeczy [5157][5173]znajdš się na ulicy|lub w przytułku. [5173][5186]Nie możesz tego zrobić. [5186][5212]Musisz dać mi znać 30 dni|wczeniej, takie jest prawo. [5212][5245]Och, naprawdę jeste|gównianym prawnikiem. [5245][5271]Powiadomiłem cię miesišc temu. [5557][5565]Lisa. [5565][5583]Musisz wrócić do domu. [5583][5604]Dobra, z tobš też|dobrze się gadało. [5604][5629]Aaron, posłuchaj mnie. [5646][5666]- Lisa...|- Twój tata umarł. [5778][5792]Aaron? [5792][5802]Uh... [5832][5843]Aaron? [6282][6297]Paddington. [6297][6311]Chod tu, chłopcze. [6367][6385]Cóż, widzę, e nigdy nie|trenowałe tego kundla. [6385][6405]Spokojnie, chłopcze. [6405][6416]Próbuję tylko pomóc|twojej mamie [6416][6436]w domu, teraz gdy|twój tata odszedł. [6436][6463]Tak, w porzšdku, Yates,|poprostu kontroluj psa, proszę. [6489][6524]Możesz być przebojowym|prawnikiem z wielkiego miasta. [6524][6558]To nie znaczy, że możesz|zapomnieć, skšd pochodzisz. [6558][6575]Jak mogę zapomnieć? [6678][6688]Mamo? [6763][6773]Co do...? [7273][7283]Halo? [7363][7373]Czeć, mamo. [7429][7442]Jeste tu. [7455][7474]Tak, oczywicie, że jestem. [7474][7497]Tak się cieszę. [7564][7575]Jeste strasznie chudy. [7622][7646]Przygotuję ci co do jedzenia. [7758][7793]Przepraszam za płatki|i brak mleka. [7827][7856]W tym tygodniu nie było|czasu na zakupy. [7856][7897]Lisa zwykle zabiera mnie, ale przy|tym wszystkim, co się wydarzyło... [7908][7930]Mamo, w porzšdku. [7930][7960]Jest naprawdę super,|dziękuję. [7960][8008]Kiedy przygotowywałam wspaniałe|posiłki dla twojego ojca. [8008][8024]Uwielbiał je. [8035][8051]Wiesz, mógłbym trochę przytyć, [8051][8070]więc może wyvierzemy się|do sklepu nieco póniej [8070][8094]i będziesz mogła|utuczyć mnie jak tatę? [8094][8109]To nie jest zabawne. [8120][8135]Mamo, chcesz o tym porozmawiać? [8135][8146]Nie bardzo. [8146][8158]Nie ma potrzeby. [8158][8181]Wiesz wszystko co|musisz wiedzieć. [8181][8191]On jest martwy. [8358][8379]Był z ciebie dumny. [8379][8399]Kwitnšcy młody prawnik. [8414][8458]Cały czas o tobie mówił|przez te ostatnie tygodnie. [8471][8512]O tym, jak interesowałe się|antykami, kiedy byłe młodszy, [8528][8557]znajdowałe te piękne|stare przedmioty [8557][8576]i sprzedawałe w sklepie. [8595][8645]Zawsze też|pakowałe się w kłopoty. [8645][8688]Zabrakło mi bandaży. [8786][8814]Mamo, tak mi przykro,|że nie było mnie tu [8846][8860]Cóż, życie, życie jest nowelš, [8860][8886]raz przyjaznš, a raz wrogš. [8928][8956]Mimo wszystko powinna|była do mnie zadzwonić. [8969][8979]Zadzwoniłam. [9055][9079]Skończyłe swoje płatki? [9167][9177]- Dobrze.|- Ale, ale, [9177][9187]główny składnik to komfort. [9187][9199]- Hmm, lubię...|- Jak jest miejsce, [9199][9225]miejsce na nogi z tyłu|i możesz spać w... [9225][9241]I również... [9591][9610]Przepraszam, nie|chciałem cię przestraszyć. [9681][9712]Och, wow, tyle rzeczy|ze sklepu mojego taty. [9712][9749]Wiem, to ja pomogłam twojej|mamie przenieć to tutaj. [9749][9796]Okej, wiem, powinienem był|częciej się pojawiać. [9807][9831]Nie, wszyscy wiemy,|jak bardzo jeste zajęty. [9831][9845]- Mimo to...|- Ale z drugiej strony, [9845][9891]zawsze byłe zbyt zajęty|dla wszystkiego i wszystkich. [9980][10009]Mamo, bardzo mi przykro. [10009][10028]Wszyscy pytajš|o ciebie na dole. [10028][10045]Chcš cię zobaczyć. [10045][10057]Nie mogę. [10068][10077]W porzšdku, nie martw się. [10077][10085]Ja się tym zajmę, dobrze? [10085][10115]Ogarnę to, ty tylko...|Zajmę się tym. [10115][10164]Dziękuję. [10617][10627]Hmm. [10783][10800]Dzi wielki dzień, co? [10800][10827]Skšd wiedziała? [10827][10847]Skuteczna reklama. [10870][10897]Byle kto przyszedł, prawda? [10897][10911]Gdzie jest twoja mama? [10922][10932]Nie pytaj [10943][10970]Daj jej trochę czasu. [10970][10990]Więc gdzie twoja druga połowa? [10990][11010]Więc słyszałe? [11020][11045]Nie, nic nie słyszałem. [11057][11076]Ale wiem, że nie mogła|być singielkš zbyt długo. [11076][11089]On pracuje. [11100][11110]To Derek. [11127][11144]Derek? Ten palant Derek? [11144][11158]On się zmienił. [11158][11180]Teraz jest szeryfem. [11180][11201]Syn marnotrawny powrócił. [11201][11212]Powiniene cieszyć się [11212][11238]- moim szczęciem.|- Cholera, co tam, Ty? [11261][11280]Co tam, Ty? [11280][11315]- Jak leci?|- Wszystko w porzšdku. [11333][11359]Muszę lecieć. [11359][11366]- Tak.|- Nic nie kupisz? [11366][11380]Nie. [11436][11448]O co tu chodziło, stary? [11448][11473]Jej chłopak i ja|nie lubimy się przesadnie. [11473][11501]Czemu, co się stało? [11501][11512]Nie, nic takiego, stary. [11512][11539]Jestem trzewy już trzy lata. [11539][11549]O. [11561][11570]Wiesz jak to jest, z tym całym|małomiasteczkowym gównem. [11570][11581]Wróciłe? [11581][11594]Tak, nie na długo, [11594][11622]chcę tylko pomóc|mamie stanšć na nogi. [11622][11636]Tak, potrzebuje cię. [11636][11669]Powiedziała mi, że próbujesz|zostać partnerem w firmie. [11729][11741]Aaron? [11830][11860]Co ty wyprawiasz? [11860][11887]Cholera. [11887][11899]Dobra, człowieku, musisz [11899][11911]co wyjanić, widzę, [11911][11934]póniej do ciebie zadzwonię, ok? [11934][11953]- Okej.|- W porzšdku. [11953][11964]Co tu się wyrabia? [11964][11983]Odłóż to. [11983][11994]- Mamo.|- Odłóż to. [11994][12007]- Mamo, mamo, chod tutaj.|- Odłóż to. [12008][12027]Chod tu, podejd. [12027][12041]Ja tylko usuwam|trochę bałaganu. [12041][12056]To wszystko. [12068][12084]To jest dzieło życia|twojego ojca. [12084][12111]Dla niego wszystkie te|rzeczy były bardzo ważne. [12111][12137]Wiem, wiem, ale... [12137][12151]Ale co?|No wiesz, tata... [12151][12170]Nie waż się tego mówić. [12170][12188]Nie waż się [12188][12202]Dobrze, przepraszam. [12221][12239]- Po prostu pomylałem...|- Nie nie nie, [12239][12261]na tym polega problem,|że nie mylisz. [12261][12274]Gdyby pomylał, [12274][12303]nie wpadałby tu|po tych wszystkich latach [12303][12325]i zaczynał sprzedawać|rzeczy twojego ojca. [12325][12342]Mamo, daj spokój, to niesprawiedliwe. [12342][12350]- Och.|- Próbuję [12351][12369]- pomóc tutaj.|- Och, teraz nahle [12369][12377]próbujesz pomóc. [12377][12410]To bardzo miłe z twojej strony. [12410][12438]Przez całe miesišce nawet|się nie odzywałe.. [12438][12451]Nawet nie zadzwoniłe. [12470][12490]I Boże broń, żeby przyjechał [12490][12539]i spędził z nami weekend,|gdy twój ojciec umierał. [12548][12559]Niech mnie diabli, jeli [12559][12594]pozwolę sprzedać ostatnie|wspomnienia, które po nim mam. [12594][12612]Jak miesz? [12612][12642]Chcę to wszystko z powrotem|w moim domu. [12642][12663]Dokładnie tak jak było. [12674][12696]Na co się gapisz? [12714][12724]Spójrz na mnie. [12750][12770]Ty jeste bałaganem. [12784][12823]Potknęłabym się o ciebie,|gdyby tu był. [12885][12895]Kurwa. [13222][13233]Co do chuja? [13272][13282]Do cholery. [13302][13330]3 000, tylko, tylko tyle chcę. [13430][13440]Halo? [13565][13575]O. [13609][13620]Hej, Jeremy. [13620][13654]Jeste w miecie, nie dzwonisz [13654][13682]Ciii|- nie piszesz. [13682][13712]Jeste zbyt fajny dla swojego dawnego|najlepszego przyjaciela, rozumiem. [1371...
zibi2k