{35}{71}/Poprzednio w "Gotham": {76}{122}- Uruchomiłem bombę.|- Zginš tysišce osób. {124}{242}/Tak, ale to lepsze,|niż wypuszczenie ich na wolnoć. {299}{345}Gotowi na grę? {347}{465}Wayne Enterprises kieruje Indian Hill,|a kto kieruje Wayne Enterprises? {467}{534}/W Gotham istnieje tajna rada.|To oni chcieli mojej mierci. {537}{575}Jestemy tak blisko prawdy. {656}{776}Zrobiłe mi co bardzo złego.|Teraz pora... {807}{848}To niemożliwe. {848}{920}Nie ma rzeczy niemożliwych. {1035}{1064}Dziękuję. {1064}{1126}- Możemy się nie widzieć przez jaki czas.|- Dokšd się wybierasz? {1126}{1160}Muszę znaleć Lee. {1203}{1280}.:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia: {2390}{2467}PÓŁ ROKU PÓNIEJ {2714}{2745}Halo? {2805}{2838}Zamknięte! {2982}{3054}Odejd, a nie wezwę policji. {3840}{3900}Jaka szansa, że pójdziesz po dobroci? {4987}{5046}GOTHAM 3x01 {5046}{5138}Napisy: michnik {5399}{5526}Dzi o 20:15 osobnik napadł na aptekę|i zaatakował właciciela. {5528}{5562}Nie znamy jego tożsamoci, {5564}{5667}ale uważamy, że osobnik ten|to kolejny uciekinier z Indian Hill. {5802}{5845}Detektywie Barnes! {5845}{5886}Valerie Vale, Gotham Gazette. {5888}{5986}- Dlaczego nie możemy zobaczyć uciekiniera?|- Bo wcišż zbieramy jego częci. {5989}{6075}To nie pierwsze zatrzymanie|uciekiniera przez łowcę głów. {6077}{6154}Policja Gotham nie radzi sobie|sama z zagrożeniem? {6157}{6243}Jedynie garstkę uciekinierów|sprowadzili łowcy głów. {6243}{6320}Większoć została zatrzymana przez policję. {6320}{6427}Przepraszam. Nie podoba mi się|słowo "zagrożenie". {6427}{6535}Ci uciekinierzy to ofiary|Hugo Strange'a. {6557}{6677}Jeli jaki obywatel|chce pomóc w cišgnięciu ich z ulic, {6677}{6737}by mogli otrzymać leczenie, {6737}{6818}powinnimy chwalić i nagradzać|takš postawę. {6821}{6974}Panie James, przed pobytem w Indian Hill|byli oni więniami Azylu Arkham. {6977}{7015}Czyż nie? {7034}{7072}Następne pytanie. {7075}{7173}- Słyszałe? Mamy cię chwalić.|- Wystarczy mi gotówka. {7176}{7245}Ilu uciekinierów sprowadziłe?|Szeciu? {7245}{7312}Pięć koła za głowę?|Całkiem niele. {7312}{7408}- Co będzie, gdy ich zabraknie?|- W Gotham nieprędko skończš się potwory. {7408}{7528}Nie namówię cię na powrót?|Cokolwiek zaszło u Lee, {7535}{7605}- a wiesz, że nie lubię się wtršcać...|- No jasne. {7605}{7701}Bo nic mi nie mówisz.|Człowiek nie powinien być sam. {7703}{7768}- Masz tu rodzinę.|- Nie da rady. {7770}{7835}Ale z uganianiem się za cudakami|nie masz problemu? {7835}{7921}- Dopóki zarabiam.|- Jedynie z nazwy nie jeste glinš. {7924}{7976}Ale nie muszę słuchać Barnesa. {7976}{8041}Idę do domu, kiedy chcę.|Upijam się, kiedy chcę. {8041}{8156}A w nocy pię, bo ratowanie Gotham|to już nie mój obowišzek. {8156}{8204}Kocham cię jak brata, {8206}{8350}ale musisz przestać winić pracę|za to, co zaszło między tobš i Lee. {8353}{8415}I sšdzisz, że ja nie upijam się,|kiedy chcę? {8480}{8554}Detektywie Bullock.|Sprawdziłem lek, który uciekinier kradł. {8554}{8655}- To silny immunosupresant.|- Spójrz na Luciusa. {8657}{8727}Nasz nowy ekspert od spraw naukowych. {8729}{8837}Pożegnał się z Wayne Enterprises|i podoba mu się tu. {8871}{8943}Wayne Enterprises okazało się|moralnie skorumpowane. {8943}{9053}Tu, mimo prymitywnej placówki,|okazjonalnej przemocy {9053}{9120}- i faszystowskiej kultury...|- Lucius. {9122}{9154}Jest super. {9154}{9235}A ten lek sprzedajš|wyłšcznie w trzech aptekach. {9235}{9297}Dwie pozostałe okradziono|miesišc temu. {9297}{9393}Pytanie, dlaczego uciekinierzy|okradajš apteki. {9393}{9420}Dobre pytanie. {9422}{9528}Może zbadamy to razem|jak za dawnych lat? {9530}{9585}Jeli będziesz miał solidny trop|i cena będzie się zgadzać, {9585}{9676}sprowadzę ich.|Dzięki za drinka. {9746}{9856}Faszystowska kultura?|Nie mogłe być pozytywnie nastawiony? {9858}{9899}To było bardzo pozytywne. {9933}{9983}Dlaczego aresztowano|jedynie Hugo Strange'a? {9983}{10065}- Sytuacja...|- A plotki, że to placówka Wayne Enterprises? {10065}{10185}I ilu uciekinierów jest na wolnoci?|20? 30? Proszę mrugnšć. {10185}{10297}- Sytuacja jest pod kontrolš.|- Kłamstwo! {10338}{10376}O nie. {10398}{10515}- Jestem Oswald Cobblepot.|- Znamy cię, Pingwin. {10523}{10611}- Czego chcesz?|- Czego ja chcę? {10611}{10683}Chcę, bycie powiedzieli prawdę|mieszkańcom Gotham. {10717}{10782}Chcš, bymy wierzyli,|że nie ma zagrożenia. {10784}{10885}Ale ja tam byłem.|W noc ich ucieczki. {10894}{10937}Widziałem ich. {10940}{11040}- I widziałem, kto im przewodzi.|- Sš zorganizowani? {11043}{11081}Halo? Włanie to mówię. {11084}{11201}- Nie ma na to żadnego dowodu!|- Powiedziałem policji, kogo szukać! {11201}{11273}Wielokrotnie ich błagałem! {11275}{11355}A oni nic nie zrobili! {11369}{11537}Zatem przyszedłem tu,|by przemówić do obywateli. {11568}{11657}Wróg nazywa się Fish Mooney. {11671}{11762}Fish Mooney?|Od ponad pół roku jej nie widziano. {11765}{11829}Albo uciekła, albo nie żyje. {11863}{11952}Chciałbym móc w to uwierzyć. {11954}{12045}To kryminalistka, morderczyni. {12055}{12153}I nie wiadomo, w co zmienił jš Hugo Strange. {12155}{12275}Namawiam mieszkańców.|Jeli kochacie swojš rodzinę, {12294}{12362}jeli kochacie swoje dzieci, {12364}{12438}znajdcie Fish Mooney. {12438}{12515}Do tego czasu nikt nie będzie bezpieczny. {12772}{12810}Witaj, Jim. {12889}{13009}Dziwne, że jeszcze jej nie znalazłe.|Podobno niezły z ciebie łowca. {13057}{13122}Nie sprawiłe, by mi się opłacało. {13170}{13239}- Zrobił się twardy.|- Ale ma rację. {14001}{14069}Ozzy. Butch. {14081}{14145}Ależ miła niespodzianka. {14148}{14193}Wybacz, że nie wpadłem wczeniej. {14193}{14256}Lokal wyglšda cudownie. {14277}{14340}- Jak ci się podoba, Butch?|- Jest super. {14340}{14447}Przyszlicie w sprawie oferty?|Chcesz nas osłonić swoim parasolem. {14447}{14529}- Chcę dla was jak najlepiej.|- Doceniam troskę. {14529}{14582}Ale duże z nas dziewczynki. {14582}{14639}Zadbamy o siebie. {14642}{14718}- Prawda?|- No jasne. {14829}{14898}- Co słychać?|- Dbasz o siebie? {14898}{14937}Tak... {14980}{15052}- A co słychać?|- Już pytałe. {15054}{15191}Posłuchaj... powinnycie przyjšć ofertę.|W Gotham roi się od przestępców. {15193}{15243}I wietnie wyglšdasz. {15277}{15332}Zaczekaj tam. Proszę. {15383}{15478}Biedny króliczek.|Rozstania sš trudne. {15478}{15586}Oferowałem, że cię zabiję.|Sšdziłem, że to go pocieszy. {15586}{15661}Mnie również, bo zamordowała mojš matkę. {15680}{15776}Ale on żywi nadzieję,|że do siebie wrócicie. {15795}{15838}Miłoć. {15838}{15879}Możesz wsadzić sobie|swojš ofertę... {15881}{15927}Przemylimy to. {15958}{16051}Dobrze. Ale to nie jedyny powód wizyty. {16051}{16150}Rozpuć wiadomoć,|że chcę dopać Fish Mooney. {16150}{16265}Oferuję milion dolarów temu,|kto jš dostarczy. {16279}{16401}Żywš lub martwš.|Lub posiekanš na kawałki. {16457}{16490}Chcę jš dostać. {16641}{16735}Trzymasz się?|wiat cię dołuje? {16764}{16797}Nic mi nie jest. {16799}{16845}A ty jeste za młoda, by tu być. {16847}{16941}- Zawijaj.|- Chciałam tylko pomóc. {17003}{17054}Sam widok mnie dobija. {17126}{17221}Ogarnij się.|A dziecko ukradło ci portfel. {17377}{17478}Barbara i panna z biczem|wcieknš się, że okradasz klientów. {17478}{17526}Niech się wciekajš.|Mam innych znajomych. {17526}{17591}- Jakich?|- cile tajne. {17593}{17687}Umieram z głodu.|Młody, trzymaj. {17689}{17735}To dla ciebie. {17737}{17806}Dawaj im kasę,|a który powędruje za tobš do domu. {17809}{17847}Jak ty? {18044}{18137}To chyba ostatnia.|Nastawię wodę. {18149}{18305}Nie ma to jak kubek herbaty|po długim pobycie poza domem. {18360}{18403}Wszystko w porzšdku? {18523}{18612}Słusznie postšpilimy?|Trzymajšc się tyle czasu z dala? {18614}{18701}Nie, bioršc pod uwagę te sztuczne ogrody. {18703}{18749}Wiesz, o czym mówię. {18794}{18861}Wiesz, dlaczego wyjechalimy. {18888}{18969}- Musielimy.|- Denerwuje się panicz jutrem? {18972}{19060}- Tak.|- Inaczej nie byłby panicz człowiekiem. {19060}{19190}Odpocznij sobie, a ja przygotuję herbatę. {19677}{19732}Trzymasz to miejsce dla kogo? {19873}{19909}Kawę. {19972}{20039}Trwajš poszukiwania|nowego dyrektora Azylu Arkham. {20039}{20108}Jasne. Powodzenia. {20130}{20216}- Jestem Valerie Vale. Reporterka.|- Wiem, kim jeste. {20218}{20302}A ty jeste James Gordon.|Syn szanowanego prokuratora. {20302}{20408}Były bohater wojenny, były glina,|obecnie łowca głów. {20408}{20456}Kto powinien o tobie napisać. {20456}{20537}- Nie jestem zainteresowany.|- Ja też nie. {20537}{20614}- Byłe tam wtedy w Indian Hill.|- Nie mam nic do powiedzenia. {20614}{20746}A fakt, że nie aresztowano nikogo|poza Hugo Strange'em i jego asystentkš? {20746}{20808}I mimo że wszystko wskazuje|na Wayne Enterprises, {20808}{20868}nie prowadzi się żadnego ledztwa. {20868}{20955}- Jeste nowa w Gotham?|- Teraz powiesz, że tu jest inaczej? {20955}{21007}Nie jestem z Gotham,|ale mój tato jest glinš. {21007}{21067}Moi bracia też.|Wszędzie jest tak samo. {21070}{21161}Miałem powiedzieć,|że ciężko tu o cichy bar. {21163}{21249}Lubię tu przychodzić.|Nie każ mi szukać nowego. {21252}{21348}Sšdzisz, że Cobblepot ma rację?|Fish Mooney przewodzi uciekinierom? {21348}{21412}Pingwin to kłamca i morderca. {21451}{21472}Ale? {21501}{21585}Ale w oparciu o uciekinierów|i mojš znajomoć z Fish... {21602}{21645}Mam nadzieję, że nie. {21767}{21834}Daje milion temu, kto jš sprowadzi. {21875}{21921}Nie ma za co. {22451}{22487}To łamigłówka. {22518}{22561}Cała sztuczka polega na otwarciu tego. {22561}{22633}Sprzedawca powiedział,|że to jedna z najtrudniejszych. {22633}{22722}Ludzie przekazujš jš|z pokolenia na pokolenie. {22774}{22829}Matematyk raz oszalał... {22935}{23012}Tak! No i proszę. {23038}{23084}Uroczy gest. {23132}{23235}Dostałe herbatniki?|I sweter? ...
tomekszy