Marvel's.Daredevil.S01E13.WEBRip.720p.x265.AAC.E-Subs.[GWC].txt

(27 KB) Pobierz
{2277}{2349}::PROJECT HAVEN::|/prezentuje
{3567}{3653}DAREDEVIL 1x13|Daredevil
{3656}{3745}Tłumaczenie: elbondo & loodka|Korekta: loodka
{3900}{3946}Poczekaj chwilę.
{4059}{4087}Pani Urich?
{4162}{4195}Jestem Karen.
{4217}{4322}- Karen Page. Nie wiem, czy Ben o mnie...|- Karen, oczywicie.
{4332}{4394}Cały czas o tobie mówił.
{4411}{4485}- Naprawdę?|- Uważał, że jeste wyjštkowa.
{4493}{4589}Mówił, że nie odpuszczasz,|dopóki nie dojdziesz prawdy.
{4596}{4639}Podziwiał to.
{4658}{4761}Nigdy nie mylelimy o dzieciach.|Zawsze bylimy zabiegani.
{4778}{4886}Gdybymy je mieli,|chciałby mieć takš córkę.
{4915}{4960}Pani Urich...
{5010}{5056}mylę, że to moja wina.
{5087}{5162}Namówiłam go na sprawę,|której nie chciał...
{5164}{5293}Ben Urich nie dałby się namówić|na nic, czego by nie chciał.
{5313}{5353}Był dziennikarzem.
{5373}{5423}Po to żył.
{5437}{5512}Odszedł, robišc to,|co kochał...
{5533}{5574}co musiał robić.
{5588}{5634}Powinnimy już wracać.
{5718}{5771}Miło było cię poznać.
{5775}{5859}- Jeli czego pani potrzebuje...|- Nie.
{5874}{5931}Ben o to zadbał.
{6001}{6154}Lata temu załatwił polisę,|gdy życie przestało się układać.
{6193}{6248}Zawsze o mnie dbał.
{6317}{6348}Wcišż dba.
{6790}{6830}Jak się trzymasz?
{6847}{6890}Jak dobry katolik.
{6897}{6933}Aż tak le?
{6943}{6989}To był dobry człowiek.
{7012}{7048}Ale odszedł...
{7104}{7176}bo nie powstrzymałem tego,|co dzieje się z tym miastem.
{7178}{7243}Nie obwiniaj się.
{7252}{7317}Zrobiłe wszystko,|co mogłe.
{7334}{7391}I pewnie wiele,|czego nie powiniene.
{7396}{7439}I takie sš skutki.
{8031}{8120}/Stał tam, jakby był|jego przyjacielem.
{8123}{8214}- Jakby nie miał z tym nic wspólnego.|- Ben nie miał dowodu na to,
{8216}{8338}- że Fisk opłaca Ellisona.|- Ale to by wiele wyjaniało.
{8465}{8516}Wiesz, kto pogarsza sprawę?
{8557}{8583}Foggy.
{8648}{8691}Nawet nie przyszedł.
{8696}{8791}- Ponoć zostawił wiadomoć.|- Tak, zostawił...
{8813}{8885}Miał co ważniejszego|niż pogrzeb Bena.
{8887}{8962}- Nie napisałby tak.|- Ale to miał na myli.
{9026}{9077}To moja wina, Karen.
{9096}{9211}- Cała ta sytuacja z Foggym.|- Każdy jest po częci winny.
{9213}{9290}Tak to bywa z ludmi.
{9297}{9343}Nie zawsze.
{9367}{9415}Id do domu, odpocznij.
{9463}{9494}Nie mogę.
{9588}{9659}Gdy tylko zamykam oczy, widzę...
{9727}{9779}A jeli się dowiedział...
{9887}{9971}że byłam z Benem|w Saint Benezet,
{9974}{10093}- że rozmawiałam z jego matkš.|- Jeli tak, poradzimy sobie z tym.
{10098}{10125}Jak?
{10156}{10208}W wiadomociach|ledwie napomknęli o Benie,
{10211}{10273}bo Fisk ma media w kieszeni.
{10285}{10393}Policja nikogo nie aresztowała,|bo Fisk też jš opłaca.
{10412}{10448}Foggy miał rację.
{10453}{10542}Jak zatrzymać kogo,|kto ma tak wiele?
{10544}{10606}To znaczy tylko,|że ma wiele do stracenia.
{10609}{10707}Dowie się, co zrobiłam,|i mnie dorwie, tak jak Bena.
{10710}{10777}Powiedziałem, że cię ochronię,
{10779}{10882}gdy chciał cię dopać przez Union Allied.|Nic się nie zmieniło.
{10889}{11002}Wszyscy, którzy biorš od niego pienišdze,|pomagajš mu zniszczyć to miasto...
{11050}{11115}dostanš to, na co zasłużyli.
{11120}{11165}Z Fiskiem włšcznie.
{11453}{11482}Wilsonie.
{11527}{11601}- Powinna leżeć w łóżku.|- Wołałam cię.
{11635}{11671}Wybacz...
{11724}{11767}Nie słyszałem.
{11884}{11930}To co ciekawego?
{11952}{11990}Transfery funduszy.
{11992}{12098}Wesley poczynił przygotowania,|by wywieć cię z kraju.
{12105}{12194}- Bez ciebie nie wyjadę.|- Nie proszę o to.
{12251}{12326}Chcę to sprawdzić|i cofnšć fundusze.
{12342}{12390}Wszystko w porzšdku?
{12441}{12484}To tylko liczby.
{12520}{12587}Każę Lelandowi to ocenić.
{12616}{12671}By wszystko było, jak należy.
{12925}{13045}Senator Cherryh uporał się|z problemami gospodarki przestrzennej...
{13076}{13155}po tym, jak wycisnšł|z nas dodatkowe 10%.
{13162}{13258}Plus jest taki, że na swoich ziemiach|możesz budować, co zechcesz.
{13261}{13340}Wszyscy sš opłaceni|i sš z nami.
{13342}{13428}Ale musimy znaleć|zastępstwo za heroinę Gao.
{13438}{13560}Bez tego będš kłopoty|z płynnociš finansowš.
{13620}{13675}Słyszałe, co się z niš stało?
{13678}{13723}Rozpłynęła się.
{13733}{13855}Nie spodziewałem się, że to powiem,|ale może nie jest nam przychylna.
{13884}{13920}Może nie.
{14025}{14054}Co to?
{14073}{14191}Prosiłem Wesleya o przelew pieniędzy|krótko przed tym, jak go znalelimy.
{14193}{14289}- Mylałem, że pienišdze to moja działka.|- Dlatego chcę, by się temu przyjrzał.
{14292}{14397}Zauważyłem nieprawidłowoci|na moich kontach.
{14407}{14498}I nic dziwnego.|Pienišdze sš w cišgłym obiegu.
{14510}{14608}To tylko szwindel, żeby zmylić|Komisję Papierów Wartociowych.
{14718}{14764}Trzęsš ci się ręce.
{14800}{14860}Bo zimno tu jak cholera.
{14872}{14932}To dlaczego się pocisz?
{15028}{15095}No dobra.|Jezu.
{15136}{15212}I tak by się dowiedział|prędzej czy póniej.
{15255}{15301}Ale trzeba ryzykować.
{15311}{15366}Wesley się dowiedział.
{15392}{15435}Spotkał się z tobš...
{15462}{15498}i go zastrzeliłe.
{15500}{15596}Nie wiem, kto to zrobił.|Nie uczestniczyłem w tym.
{15598}{15665}Ale masz co wspólnego|z zatruciem drinków?
{15668}{15699}Razem z Gao?
{15704}{15773}Ona uciekła,|a ty mnie okradasz.
{15776}{15860}- To nie tak, jak mylisz.|- Próbowałe mnie zabić.
{15977}{16032}Trucizna na przyjęciu
{16035}{16135}miała tylko sprawić wrażenie,|że kto na ciebie poluje.
{16159}{16219}Ale to nie ty byłe celem.
{16265}{16291}Vanessa?
{16325}{16361}Winisz nas za to?
{16380}{16469}Spójrz, co się dzieje,|odkšd z niš jeste.
{16490}{16579}Jeste rozproszony,|emocjonalny, chimeryczny.
{16593}{16663}Chcielimy przywrócić cię do gry.
{16675}{16704}Ale...
{16764}{16831}oczywicie,|wszystko się spieprzyło...
{16857}{16910}więc nasze drogi się rozejdš...
{16946}{17020}a ja zabiorę|połowę twoich pieniędzy.
{17044}{17126}Mylisz, że pozwolę ci odejć|po tym, co zrobiłe?!
{17128}{17188}To włanie zrobisz...
{17205}{17267}bo mam detektywa Hoffmana.
{17284}{17392}Nie opucił miasta po zabiciu|swojego partnera.
{17401}{17485}Przygarnšłem go jako atut|na czarnš godzinę.
{17490}{17567}Muszę się zgłaszać|raz na dobę.
{17586}{17665}Jeli tego nie zrobię,|Hoffman pójdzie do federalnych,
{17677}{17730}opowie o tym całym syfie.
{17732}{17771}Hoffman...
{17806}{17864}to zlękniony mały robal.
{17866}{17941}Nie zaryzykowałby|wystšpienia przeciw mnie.
{17946}{18008}Za 10 milionów|można kupić odwagę.
{18037}{18121}Sšdzi, że jako wiadek dostanie ochronę,|a póniej pienišdze.
{18123}{18195}Wiem, że do niego dotrzesz|szybciej niż pienišdze,
{18197}{18276}ale będzie za póno,
{18286}{18384}a wszystko, o co tak walczysz,|się rozpadnie.
{18401}{18478}Ciebie też dorwš.
{18497}{18545}Całe życie...
{18569}{18670}ukrywałem pienišdze za oceanem|dla takich dupków jak ty.
{18684}{18778}Mój syn i ja będziemy|kolejnš transakcjš,
{18785}{18866}która rozpłynęła się|w raju podatkowym.
{18883}{18933}Ale jestem uczciwym facetem.
{18965}{19029}Dlatego zabieram ci|tylko połowę.
{19032}{19099}Id w swojš stronę,|a ja pójdę w swojš.
{19104}{19171}Co prawda, nie każdy|na tym skorzysta,
{19180}{19247}ale lepiej nie będzie.
{19274}{19307}A zatem...
{19334}{19384}zgadzamy się co do tego?
{19463}{19487}Nie.
{19504}{19533}Nie sšdzę!
{19782}{19820}Skrzywdziłe jš!
{19823}{19852}Czekaj.
{19866}{19902}Skrzywdziłe Vanessę!
{20338}{20384}Przeszukajcie miasto.
{20398}{20475}Znajdcie Hoffmana|i wpakujcie mu kulę w łeb.
{21118}{21173}Skšd wiedziałe,|że tu jestem?
{21178}{21240}Od dawna wiem|o twoim gniazdku.
{21247}{21312}Mylałem, że chodzi|o twojego tatę.
{21314}{21357}Teraz wiem więcej.
{21446}{21556}Mylałem, że będziesz obijał|ludziom głowy, a nie worek.
{21566}{21633}Tak było.|Byłem u szefa Bena.
{21635}{21679}- U Ellisona?|- Tak.
{21681}{21755}- Karen uważa, że pracuje|dla Fiska. - Sypnšł?
{21763}{21827}Nie zbliżyłem się do niego.
{21861}{21926}Po pracy podjechała po niego|żona z dzieckiem.
{21928}{21966}Spróbuję jutro.
{22137}{22220}Chyba nie panujesz nad gniewem.|Chcesz o tym pogadać?
{22228}{22278}Nie jeste moim spowiednikiem.
{22280}{22372}Mógłby go poznać,|gdyby był na pogrzebie Bena.
{22374}{22410}Karen była zła?
{22518}{22582}Powiedziałem jej,|że to moja wina.
{22590}{22647}Że to kwestia między nami.
{22729}{22772}Włanie skinšłem.
{22793}{22837}Wiesz o tym?
{22844}{22875}Tak.
{22911}{23004}Byłem w drodze na pogrzeb,|ale kto do mnie zadzwonił.
{23014}{23060}- Marci.|- Marci?
{23067}{23110}Pomaga mi.
{23129}{23194}Kopiuje dla mnie pliki|z Landman & Zack.
{23196}{23295}Całe stosy ich umów z Fiskiem|i Silver & Brent z Owlsleyem.
{23311}{23383}Ben nie żyje,|bo się w to zaangażował.
{23386}{23453}- A ty wcišgasz w to swojš byłš.|- Jestemy ostrożni.
{23455}{23515}To się musi skończyć.|Fisk musi...
{23630}{23676}Muszę to zakończyć...
{23707}{23769}nim nie zostanie już nikt|do pogrzebania.
{23803}{23827}Matt!
{23848}{23923}Po ostatnim spotkaniu z Fiskiem|znalazłem cię półżywego.
{23925}{23961}Mniej niż pół.
{23968}{24047}Jeli znów cigniesz go w masce,|może cię zabić.
{24055}{24086}Albo ty jego.
{24088}{24155}Dla takiego katolika jak ty|to pewnie bez różnicy.
{24158}{24198}To co mam zrobić?
{24225}{24299}- Jak go powstrzymać?|- Przy pomocy prawa.
{24338}{24421}Jak kazałe mnie i Karen.|Tak go załatwimy.
{24448}{24472}My?
{24525}{24601}Mylałem, że Nelson & Murdock|już nie istnieje.
{24635}{24757}Niczego nie pragnę bardziej|niż powrotu do tego, co było.
{24819}{24915}- Ale nie wiem, czy to możliwe.|- Niemożliwe.
{24961}{25033}Ale możemy spróbować|ruszyć dalej.
{25138}{25181}Już i tak jest tu le.
{25184}{25241}Nie chcę, by kto|zauważył mnie z wrogiem.
{25244}{25297}Zwłaszcza dajšcym mi cygara|dla moj...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin