{1423}{1497}Tłumaczenie: Mirk Vires. {1853}{1878}{y:i}W porzšdku, Nick, {1881}{1931}{y:i}już prawie kończymy. {1934}{1982}{Y:i}Ale teraz przejdziemy|do nowej częci, {1985}{2046}{Y:i}która nazywa się| "interpretacjš zdań". {2049}{2107}{y:i}Rozumiesz? {2131}{2198}{Y:i}Wiesz, co oznacza|interpretacja zdania? {2246}{2270}Nie. {2294}{2327}{y:i}To takie wymylne okrelenie, {2330}{2402}{Y:i}na słowa, które majš|dla ciebie jakie znaczenie. {2405}{2433}- Ok.|- /Ok. {2436}{2529}{Y:i}Sš to powszechne|zwroty, które ludzie {2532}{2562}czasami mówiš. {2565}{2606}Możesz usłyszeć je na ulicy, {2609}{2654}mogłe je widzieć w telewizji, {2657}{2692}może mówił tak przyjaciel, {2695}{2728}albo twoja babcia. {2731}{2781}{Y:i}Przeczytam ci|kilka z nich, ok? {2784}{2819}- Ok.|- Dobrze. {2822}{2848}Pierwszy to: {2851}{2946}"Nie chwal dnia|przed zachodem słońca." {2949}{2987}Co znaczy dla ciebie ten zwrot? {2990}{3071}"Nie chwal dnia|przed zachodem słońca?" {3074}{3117}Nie chwalić dnia|przed zachodem słońca. {3165}{3189}W porzšdku. {3285}{3328}Co zapisujesz? {3331}{3395}Zadaję ci te pytania, ponieważ... {3398}{3450}ponieważ mam zapisywać...|No wiesz, odpowiedzi... {3453}{3484}Tak, ale włanie to powiedziałem. {3487}{3520}Po co to zapisujesz? {3523}{3563}Na wypadek, gdybym o tym zapomniał. {3566}{3638}Ale ja nie lubię, kiedy ludzie|mówiš o mnie, że zwariowałem. {3641}{3693}Nie winię cię za to. Ja nie...|nie mówię o tobie. {3696}{3741}To tylko dla mnie. To|moje własne notatki. {3744}{3772}Nikt oprócz mnie ich nie czyta. {3775}{3808}Nie podoba mi się to, ale... {3811}{3856}W porzšdku, oto kolejny. {3859}{3952}"Dzieci i ryby głosu nie majš". {3955}{4015}Co znaczy dla ciebie ten zwrot? {4183}{4243}Słyszałe to wczeniej? {4315}{4339}Nick? {4375}{4406}Okay, Nick, wiesz co? {4409}{4437}Może pominiemy tš częć, {4440}{4466}i przejdziemy do następnej? {4469}{4518}Będzie fajniejsza i łatwiejsza. {4521}{4552}{y:i}Będziemy porównywać słowa. {4555}{4631}{Y:i}Wemiemy dwa słowa, które na|pierwszy rzut oka, nie majš nic wspólnego, {4634}{4679}{Y:i}a potem powiesz mi, co|mylisz, kiedy słyszysz {4682}{4727}{y:i}te dwa słowa razem. Ok? {4730}{4754}Ok. {4759}{4793}W porzšdku. Pierwsze dwa to: {4807}{4845}Kot i mysz. {4869}{4924}Jak mylisz? {4927}{4984}Nie lubiš się nawzajem. {4987}{5070}To prawda.|Sš dla siebie wrogami, tak? {5073}{5104}Włanie tak powiedziałem. {5107}{5155}Ok... {5179}{5320}A co mylisz o: nożycach i patelni? {5323}{5385}Możesz sobie nimi zrobić krzywdę. {5388}{5419}{y:i}W porzšdku. {5515}{5561}{y:i}A co z solš i wodš? {5599}{5634}Plaża. {5637}{5661}{y:i}Plaża. {5664}{5717}{y:i}Dobra odpowied. {5894}{5969}{y:i}Nie pogniewasz się, jeli wrócimy teraz|do nożyczek i patelni? {6007}{6038}Kiedy powiedziałe,|że można sobie nimi {6041}{6076}zrobić krzywdę, o czym...|Co miałe na myli? {6079}{6141}Mylałe kiedy|o zrobieniu sobie krzywdy? {6189}{6259}{y:i}Dlaczego mylisz o byciu skrzywdzonym? {6273}{6329}Bo raz dotknšłem patelni|i zraniłem się w rękę. {6341}{6410}To ma sens.|Co się stało? {6482}{6552}{y:i}Pamiętasz, kiedy to się stało? {6672}{6734}Nie chcesz o tym rozmawiać? {6782}{6832}Siedziałem tam i|chciałem co zjeć. {6835}{6887}A ona zaczęła na mnie|krzyczeć i popychać mnie, {6890}{6935}mówišc, że nie mogę jeć. {6938}{6969}Twoja babcia tak mówiła? {6972}{7002}Tak, a potem rzucała|we mnie rzeczami. {7005}{7034}- Rzucała w ciebie?|- Tak. {7037}{7094}Więc podniosłem patelnię|i rzuciłem w niš. {7097}{7170}- Rzuciłe w swojš babcię?|- Rzuciłem niš o cianę. {7173}{7233}Nie próbowałe|trafić swojej babci? {7401}{7461}Oparzyłe się, kiedy|rzuciłe patelniš? {7557}{7589}Nick? {7689}{7744}Nick, byłoby dobrze|o tym porozmawiać. {7747}{7814}Rozmawiamy tylko o dobrych rzeczach. {7838}{7866}- Przepraszam.|- Ty jeste Peter? {7869}{7934}- Tak, to ja. Jestemy w trakcie sesji. Ok?|- Nick, co robisz? {7937}{7994}- Jestemy tu w trakcie czego.|- No dalej, wstawaj! {7997}{8046}- Nick, Nick...|- On pyta mnie o sytuację z patelniš, {8049}{8078}- i kurczaka.|- Poczekaj proszę! {8081}{8123}Jak by ci się podobało, gdybym to ja|sprawił, że się rozpłaczesz, co? {8126}{8164}- Chciałby tego?|- Nie chciałbym. Ale... {8167}{8198}Powiedzieli mi, że muszę to zrobić. {8201}{8226}Wstań i chod. Chodmy! {8229}{8277}Ale on zapisał...|Zapisał wszystko! {8280}{8322}Podrzyj to gówno! {8325}{8370}To moja praca.|To sš moje rzeczy, ok? {8373}{8404}Wstyd się, Connie. {8407}{8440}- Mam się wstydzić? Ty się wstyd.|- W ogóle nie pomagasz. {8443}{8474}Wstyd się! {8477}{8502}Daj spokój. {8505}{8551}Janice, wylij proszę|natychmiast Marka i Matthew. {8892}{8939}Mylisz, że włanie nim jeste? {8942}{8976}Co? {9182}{9210}Boże drogi. {9213}{9282}Przepraszam. Tylko,|babcia powiedziała, że... {9285}{9318}Nie chcę więcej słyszeć|o babci, dobra? {9321}{9354}Pieprzyć babcię, Nicky. {9357}{9434}Jestemy tylko ty i ja.|Jestem twoim przyjacielem, tak? {9612}{9655}Kocham cię, wiesz? {10231}{10272}Przestań. Przestań.|Przestań się tym bawić. {10296}{10320}Następny? {10668}{10752}...to jest napad!|Chcę 65.000 USD, włóż je do torby... {11933}{12002}To wszystko co mam.|Polityka banku. {12453}{12545}Jestemy uzbrojeni.|Zdobšd resztę pieniędzy. {13099}{13139}O czym mylisz? {13142}{13188}O niczym. {13315}{13365}Już prawie koniec. {14280}{14318}Zachowaj spokój. {14462}{14525}Nie. Nie biegnij. {14573}{14598}Hej. {14601}{14649}- Maska.|- Co z niš? {14652}{14692}Chce jš zdjšć. {14695}{14740}- Hę?|- Chcę zdjšć maskę. {14743}{14800}Zdejmiemy je za dwie minuty.|Dwie minuty. {14803}{14870}Już po wszystkim, jest wietnie. {14873}{14920}Nick! Nick! {14923}{14964}- Gdzie?|- Dalej tš uliczkš. {15074}{15125}Zacznij to wszystko zdejmować. {15266}{15299}Nie chce zejć. {15302}{15329}Nie chce zejć. {15353}{15393}Connie, pomóż! Pomocy!|Nie mogę oddychać. {15396}{15419}Nie mogę oddychać. {15422}{15479}Pamiętasz, jak to robilimy?|Palec na zatrzasku i podcišgasz. {15482}{15518}Nacinij go. {15521}{15566}Nacinij go.|Nacinij go! {15629}{15712}Byłe niesamowity. Byłe niesamowity.|Rozumiesz? {15715}{15748}- Tak.|- Mówię poważnie. {15751}{15815}Mylisz, że dałbym radę zrobić to bez|ciebie u mego boku, bez twojego wsparcia? {15818}{15839}Nie. {15842}{15873}Czujesz to, Nick? {15876}{15916}Czujesz się tak|dobrze, jak ja teraz? {15919}{15959}- Tak, jestem opanowany.|- Jeste opanowany? {15962}{16002}- Tak.|- Pieprzyć to. {16005}{16044}- Jedmy do Virginii, stary.|- W porzšdku. {16716}{16754}Co jest kurwa? {16802}{16847}Nick! Nick! Chod tu. {16850}{16900}- Zostań ze mnš.|- Gdzie on poszedł? {16903}{16955}- Gdzie jeste?|- Jest w banku? {16958}{16989}Kręcisz się tu gdzie?|Czekam na rogu. {16992}{17025}Stoję na rogu, gdzie mnie zostawiłe. {17028}{17073}Musisz tu natychmiast wrócić. {17097}{17140}Stoję przed Mango Rico. {17143}{17189}Tak, tak. {17213}{17246}Jest tu? {17299}{17345}- Wsiadaj do samochodu.|- No. {17469}{17510}Tak mi przykro.|Gliny, mnie stšd wygoniły. {17513}{17546}- Nie mogłem tutaj stać.|- Nie przejmuj się tym. {17549}{17579}Jedmy.. {17582}{17622}Trasa do Zarzšdu|Portu nadal aktualna? {17625}{17683}Tak, nic się nie zmieniło,|dokładnie to samo miejsce. {18252}{18283}Chcesz potrzymać? {18309}{18341}Tak. Obojętne. {18571}{18617}Co to za dwięk? {18720}{18773}Co ty, kurwa, zrobił? {19315}{19370}Moja twarz. Moja twarz. {19373}{19456}Moja twarz, moja twarz.|Moja twarz płonie. {19459}{19490}- Moja twarz płonie.|- Twoja twarz nie płonie. {19493}{19523}- Moja twarz płonie.|- Hej, spójrz na mnie, spójrz na mnie. {19526}{19552}- Connie, moja twarz płonie.|- Spójrz na mnie. {19555}{19586}Twoja twarz nie płonie.|Wszystko będzie w porzšdku. {19589}{19641}- Patrz, patrz, patrz.|- Moja twarz. {19644}{19701}- Moja twarz, Connie. Mój...|- Oddychaj, po prostu oddychaj. {19721}{19788}- Idziemy na spacer?|- Nie. Nie. {19836}{19869}Chyba zwymiotuję. {19872}{19939}Nie zrzygasz się. Chod. {19968}{19994}Zwymiotuję. {19997}{20042}- Nie. Co ci włanie powiedziałem?|- Nie wiem. {20045}{20080}Powiedziałem ci,|że nie zwymiotujesz, {20083}{20140}więc, nie zwymiotujesz, dobra? {20143}{20193}Nie! {20205}{20274}- Policz do 30.|- Jeden, dwa, trzy, cztery... {20277}{20318}Licz dalej! {20405}{20445}To nagły wypadek.|Muszę skorzystać z łazienki. {20448}{20481}Hej, hej!|Nie, nie, nie. {20484}{20556}{Y:i}Łazienki sš tylko dla klientów.|Hej, tylko klienci. {20695}{20748}Zaraz co kupię.|Dajcie mi tylko pięć minut. {20753}{20786}{y:i}Nie. Nie. Otwieraj natychmiast! {20789}{20853}Zmyję tylko to gówno z twarzy. {20856}{20925}Nick, co ty kurwa wyprawiasz?|Stań przy umywalce. {20928}{20959}Jezu Chryste. {20969}{21026}- Podnie ręce|- /Wychodcie! {21029}{21078}- Zdejmij to.|- O tak. {21081}{21110}{y:i}Za pięć sekund wezwę policję! {21113}{21158}Zdejmij wszystko z czerwonym|lub różowym barwnikiem, ok? {21161}{21196}Mój brat jest|upoledzony umysłowo. {21199}{21266}Wiadro farby spadło z ciężarówki|budowlanej i uderzyło go w głowę. {21269}{21292}Wyjdę za sekundę. {21295}{21333}To nagły wypadek, dobra? {21336}{21364}Proszę, dajcie mi pięć minut. {21367}{21424}- Pali, pali.|- Przestań, przestań. {21427}{21496}- Spodnie sš całe w farbie, muszę je zdjšć.|- Lubię te spodnie. {21499}{21556}Nie obchodzi mnie to.|Muszę je teraz zdjšć. {21559}{21621}Pod spodem masz dresy.|Dlatego nosiłe te. {21624}{21664}Popiesz się. Zasznuruj je. {21667}{21698}Szukaj czegokolwiek... {21701}{21756}- Tak, tak, proszę.|- /Wyjdcie teraz! {22536}{22577}Trzymaj głowę nisko. {22793}{22818}Zawracajš. {22821}{22850}Tylko nic nie mów, dobra? {22853}{22886}- W porzšdku.|- Nie patrz na nich. {22889}{22912}Nie bój się. {22915}{22965}- W porzšdku.|- Ja z nimi pogadam. {23069}{23097}Hej, chłopaki, dokšd idziecie...
tomekszy