pompy_zebate_wielostrumieniowe.pdf

(1646 KB) Pobierz
Tandem Gear Pumps
Doppelzahnradpumpen
Ñäâîåíûå íàñîñû
250 Bar
GENERAL CONDITIONS
The maximal revolutions of the
tandem (triple) pumps are deter-
mined by the pump which has the
lowest speed of rotation (as a
single pump)
It is recommended an additional
fixing against console hanging of
the tandem (triple) pumps that are
exposed to vibrations.
The maximal working pressure of
each section should not exceed
200 bar.
In case when the driven pump (II
nd
section) has greather displace-
ment than the driving pump (I
st
section) the working pressure of
the II
nd
section should not exceed
the indicated pressure in the table.
ALLGEMEINE BEDINGUNGEN ÎÁÙÈÅ ÒÐÅÁÎÂÀÍÈß
Die maximale Drehezal der
Doppel- (Drei-) Zahnradpumpen
wird nach der Pumpe mit der
niedrigen Drehfrequenz (als
Einzelpumpe) bestimmt.
Bei Vibrationen sollen die Doppel-
zahnradpumpen, bzw. Dreistrom-
pumpen, zusaetzlich gegen
Konsoledurchbiegung befestigt
sein.
Die maximale Betriebsdruck jeder
Einheit soll 200 bar nicht uber-
steigen.
Falls die angetreibene Pumpe (II
Einheit) ein grosswertiges Geo-
metrievolumen als die antriebende
(I Einheit) hat, soll der Betriebs-
druck der II Einheit nicht den in der
Tabelle gegebenen Wert uber-
steigen.
Ìàêñèìàëíûå îáîðîòû ñäâî-
åííûõ (ñòðîåííûõ) íàñîñîâ
îïðåäåëÿþòñÿ íàñîñîì íàè-
ìåíüøåé ÷àñòîòû âðàùåíèÿ
äàííîé êîìáèíàöèè (êàê îäè-
íàðíûé íàñîñ).
Ïðè ñäâîåííûõ (ñòðîåííûõ)
íàñîñàõ ïîäëîæåíûõ âèáðàöè-
ÿì, íàäî ïðåäóñìîòðåòü äî-
ïîëíèòåëüíîå
êðåïëåíèå
ïðîòèâ ïðîâèñàíèÿ (êîíçîëü-
íîå êðåïëåíèå).
Ìàêñèìàëüíîå ðàáî÷åå äàâëå-
íèå êàæäîé ñåêöèè íå íàäî
ïðåâûøàòü 200 bar.
 ñëó÷àå êîãäà âîäèìûé íàñîñ
(II ñåêöèÿ) èìååò áîëüøèé
ðàáî÷èé îáúåì ÷åì âåäóùèé
íàñîñ (I ñåêöèè), ðàáî÷åå äàâ-
ëåíèå II ñåêöèè íå äîëæíî
ïðåâûøàòü óêàçàííîãî äàâ-
ëåíèÿ â òàáëèöå:
Group
Gruppe
[bar]
Ãðóïïà
I
q [cm
3
]
p
max
3.15 (3.65)
4.2 (5)
5.7 (6.1)
16
19
22
25
230
190
160
230
190
160
130
II
5.1
Tandem Gear Pumps
Doppelzahnradpumpen
Ñäâîåíûå íàñîñû
250 Bar
ORDERING CODE
BESTELLANGABEN
ÑÏÎÑÎÁ ÇÀßÂËÅÍÈß
** *******
/
********
(/
********
)
GROUP COMBINATION:
GRUPPENKOMBINAZION:
ÊÎÌÁÈÍÀÖÈß ÃÐÓÏÏÜI:
11
21
22
221
222
- 10/10 Gr.
- 20/10 Gr.
- 20/20 Gr.
- 20/20/10 Gr.
- 20/20/20 Gr
THE THIRD SECTION DESIGNA-
TION
See page II (single pump)
BEZEICHNUNG DER III. PUMPE
ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈÅ ÒÐÅÒÎÉ
ÑÒÅÏÅÍÈ
Ñì. ñòð. II
Eincheit laut S. II (Einzeilpumpe)
THE FIRST SECTION DESIGNA-
TION
See page II (single pump)
BEZEICHNUNG DER I. PUMPE
ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈÅ ÏÅÐÂÎÉ
ÑÒÅÏÅÍÈ
Ñì. ñòð. II
THE SECOND SECTION DESIGNA-
TION
Acc. to page II (single pump)
Einheit laut S. II (Einzeilpumpe)
BEZEICHNUNG DER II. PUMPE
Einheit laut S. II (Einzeilpumpe)
Ñì. ñòð. II
Beispiel:
222A19X167/A11X156/
A8.2X066
Dreistromzahnradpumpe 20/20/20
Gruppe; Dreherichtung gegen das
Uhrzeigersinn; Wellenausgang
durch Bohrungen an Vorderdeckel
und Voerdervolumen - 19 cm
3
, 11
cm
3
u. 8.2 cm
3
.
ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈÅ ÂÒÎÐÎÉ ÑÒÅÏÅÍÈ
Example:
222A19X167/A11X156/
A8.2X066
- triple gear pump 20/20/20
group; anticlockwise rotation;
shaft output through the front
cover and displacement respec-
tively 19 cm
3
, 11 cm
3
and 8.2 cm
3
.
Ïðèìåð:
222A19X167/A11X156/
A8.2X066 - Òðåõñòåïåííûé
øåñòåðåííûé íàñîñ 20/20/20
ãðóïïà; íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ
ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè, âàë
âûõîäèò ÷åðåç ïåðåäíþþ
êðûøêó ðà-áî÷èå îáúåìû 19 cm
3
,
11 cm
3
è 8.2 cm
3
.
5.2
Tandem Gear Pumps
Doppelzahnradpumpen
Ñäâîåíûå íàñîñû
Gr. 11
250 Bar
5.3
Tandem Gear Pumps
Doppelzahnradpumpen
Ñäâîåíûå íàñîñû
Gr. 21
250 Bar
5.4
Tandem Gear Pumps
Doppelzahnradpumpen
Ñäâîåíûå íàñîñû
Gr. 22
250 Bar
5.5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin