The Gifted S02E15 [2x15] Monsters (Napisy PL).txt

(27 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{84}{134}Uważacie mnie za potwora,|ponieważ próbowałem go zabić?
{134}{197}Mylicie, że jestecie ode mnie lepsi.|Robię tylko to, co należy.
{230}{319}Od miesięcy dzielisz sny z Andym,|a teraz boisz się nawet zasnšć.
{319}{391}Czuję, jakby zagłębiał się|w mój umysł i szukał słaboci.
{391}{439}Nigdy nie dołšczę|do Wewnętrznego Kręgu.
{439}{511}Co się zmieniło.|Nie czuję jej.
{511}{571}Ludzie potrzebujš pomocy.|Nie mogę patrzeć na ich cierpienie.
{571}{633}Wiem, że to niebezpieczne,|ale nie mogę traktować leku jak tarczy.
{633}{702}Prosiłymy cię jedynie o lojalnoć,|a ty nas zdradziła.
{702}{750}Reeva, nie zrobiłam tego.
{866}{909}Mam zadanie dla Czycicieli.
{909}{988}To niezbędne do realizacji planu.|Załatw to.
{988}{1033}Czyciciele zaatakowali Morloków.
{1033}{1069}Clarice potrzebuje naszej pomocy.
{1069}{1122}Chodcie! Musimy się sprężać!
{1122}{1158}Nie odejdę bez Clarice.
{1158}{1196}Caitlin, we samochód Johna.|On zostaje.
{1228}{1268}Lauren, spróbuj użyć mocy.
{1271}{1299}Nie mogę.
{1299}{1340}Z drogi!
{1379}{1403}Clarice, chod.
{1453}{1506}Nie!
{1705}{1731}DWA MIESIĽCE WCZENIEJ
{1731}{1837}- Co się dzieje?|- Nic.
{1837}{1882}Clarice, proszę.
{1882}{1978}Przez całe życie uciekałam,
{1978}{2060}przed samš sobš, przed wszystkimi.
{2060}{2115}A teraz będšc tutaj z tobš,
{2165}{2237}no nie wiem, jestem...
{2237}{2304}Szczęliwa.
{2393}{2460}Czasem mam wrażenie,|że na to nie zasługuję.
{2496}{2553}Niby dlaczego?
{2553}{2613}Podjęłam wiele złych decyzji.
{2681}{2726}To i tak bez znaczenia.
{2726}{2786}Nie chcę już o tym rozmawiać.
{2844}{2927}Proszę, porozmawiajmy o tym.
{2978}{3098}Kilka lat temu,|kiedy byłam w szeregach Bractwa,
{3098}{3160}nienawidziłam samej siebie.
{3160}{3208}Czułam się jak w potrzasku.
{3244}{3388}W nocy kładłam się,|otwierałam portal do gwiazd
{3388}{3534}i wyobrażałam sobie,|że jestem w innym miejscu.
{3534}{3563}Pokaż mi.
{3767}{3829}Kiedy było naprawdę le,|mylałam o tym,
{3829}{3894}żeby przenieć się w nicoć,|po prostu odejć.
{3894}{3958}Być gdziekolwiek.
{3958}{4021}Być pomiędzy.
{4157}{4229}Clarice, wierz mi,
{4229}{4294}nikt z Podziemia nie jest idealny.
{4294}{4364}Większoć dołšczyła do nas|szukajšc odkupienia win.
{4388}{4416}Włanie dlatego, nawet teraz,
{4416}{4491}uważam, że wcišż jest nadzieja|dla Lorny i Andy'ego.
{4529}{4570}Dla nas wszystkich.
{4611}{4659}Uważasz, że powinnam tutaj zostać?
{4695}{4740}Razem z resztš zepsutych zabawek?
{4843}{4901}Na zawsze.
{5011}{5136}- Karmy, Ever, Dominik, aniveth, Nikitta -|- SKY TEAM POLAND -
{5296}{5344}Musimy zjechać z drogi.
{5522}{5562}Wysiadajcie, szybko.
{5678}{5728}Musimy się gdzie schować.
{5728}{5807}Obawiam się,|że musimy się rozdzielić.
{5807}{5874}Jak to? Dokšd mamy ić?
{5874}{5910}Uciekajcie jak najdalej od miasta.
{5910}{6040}Unikajcie głównych dróg,|kamer ulicznych i nie ufajcie ludziom.
{6042}{6083}Oszalała?|Nie mogš tego zrobić.
{6083}{6140}Nie możemy dłużej poruszać się|tym samym samochodem.
{6140}{6205}Musimy się rozdzielić,|albo złapiš nas wszystkich.
{6205}{6260}Rozumiecie? Uciekajcie! Już!
{6653}{6704}To twoja wina.
{6704}{6744}To wszystko twoja wina.
{6778}{6838}- Zostawiłe jš tam.|- Próbowałem zabrać...
{6840}{6903}W ogóle nie powinno jej tam być!
{6903}{6967}Zdecydowała się dołšczyć do nas.|Pozwoliłem jej zostać w miejscu,
{6967}{7006}do którego należała.|Blink była...
{7006}{7049}Przestań nazywać jš Blink!
{7049}{7090}Takie imię sobie wybrała!
{7130}{7174}Popełniłem wiele błędów,
{7174}{7224}ale nie zacišgnšłem jej siłš|do tych tuneli.
{7267}{7317}Ty do tego doprowadziłe.
{7401}{7440}Zamierzasz mnie uderzyć?
{7440}{7497}Proszę bardzo, uderz mnie.
{7497}{7533}To niczego nie zmieni.
{8037}{8085}Zrób to!
{8289}{8336}Przykro mi.
{8651}{8720}To chwila,|na którš tak długo czekalimy.
{8744}{8802}Działania, jakie podejmiemy|w cišgu najbliższych 24 godzin,
{8802}{8878}zdecydujš o biegu historii mutantów.
{8929}{9005}Nasze powstanie przebiega tak,|jak tego oczekiwalimy.
{9005}{9149}Teraz jestemy całkowicie pewni,|że jedynym rozwišzaniem problemu,
{9188}{9236}jest podzielenie dwóch narodów.
{9236}{9293}Na nas i ich.
{9295}{9343}Ciężko nad tym pracowalimy.
{9343}{9435}Dzięki ostatniej akcji osišgniemy cel.
{9435}{9538}Musimy zniszczyć instytucje narodu,|który nas nienawidzi.
{9538}{9566}Zaczekaj.
{9566}{9624}Chcesz zniszczyć budynki rzšdowe?
{9624}{9660}Widziała ich zabezpieczenia?
{9660}{9729}Nie martw się o to.|Mamy swoje sposoby.
{9729}{9811}Jeszcze dzisiaj|otrzymacie swoje zadania.
{9811}{9892}Do tego czasu, przygotujcie się.
{10005}{10053}To jakie szaleństwo.
{10053}{10096}To naprawdę się dzieje.
{10099}{10151}Aż trudno w to uwierzyć.
{10382}{10425}Zostańcie tutaj z pozostałymi.
{10425}{10461}Trzymajcie się z dala od okien.
{10461}{10518}Tutaj jestecie bezpieczni,|ale nie możemy ryzykować.
{10518}{10593}Ulokujmy ich, a potem wracajmy.|Martwię się o Johna.
{10674}{10708}To Lorna.
{10708}{10753}Jestem z Reedem.|Nic ci nie jest?
{10753}{10820}Jak na razie nie.|Nie mam zbyt wiele czasu.
{10820}{10895}{y:i}- Bałem się, że cię złapali.|- Prawie im się udało.
{10895}{10962}Siostrzyczki Frost dowiedziały się,|że kto grzebał przy komputerach.
{10962}{10993}Mylš, że zrobiła to Sage.
{10993}{11031}Reeva jš zabiła.
{11031}{11077}Co?
{11077}{11122}Wszystko wymyka się spod kontroli.
{11122}{11209}Czyciciele uderzyli w tunele Morloków.|To była istna masakra.
{11209}{11245}Musisz stamtšd uciekać.
{11245}{11297}Plan ma zostać zrealizowany już jutro.
{11297}{11357}Chcę dowiedzieć się o nim więcej,|zanim stšd odejdę.
{11357}{11410}Wracaj jak tylko będziesz mogła.|Będziemy gotowi.
{11410}{11458}Lorna, a co z Andym?
{11482}{11532}Nie jestem pewna.
{11532}{11604}To nasza ostatnia szansa.|Jeli zostanie z niš, to...
{11604}{11662}Andy wierzy w to, co robi Reeva.
{11662}{11719}Jeli nie zdołam go przekonać,
{11719}{11772}to będzie koniec.
{11772}{11818}Dla nas wszystkich.
{11847}{11916}Musisz spróbować.
{11916}{11966}{Y:i}Powiedz mu prawdę.
{11966}{12019}{Y:i}Proszę, Lorna.
{12046}{12093}Sprowad mojego syna do domu.
{12343}{12393}Większoć sił specjalnych|ciga mutantów,
{12393}{12441}którzy uciekli z tuneli.
{12441}{12494}Pokazałem im swojš odznakę,|powiedziałem im, co wiemy,
{12494}{12571}i że chcemy pomóc.
{12571}{12633}Pomylałem, że pomożemy|przeszukiwać ulice.
{12693}{12731}Nie wiem, czy to dobry pomysł.
{12784}{12815}Co masz na myli?
{12832}{12875}Te sukinsyny zabiły|trzech naszych ludzi.
{12875}{12913}Musimy dokończyć to, co zaczęlimy.
{13024}{13072}Chłopaki, dacie nam chwilę?
{13129}{13208}Wszystko w porzšdku, chłopie?
{13208}{13249}Kiedy ruszalimy do tuneli Morloków,
{13249}{13292}spodziewałem się zobaczyć|obóz terrorystów.
{13292}{13338}Ryan powiedział mi,|że włanie to znajdziemy.
{13338}{13388}Tam były dzieci.
{13431}{13522}Jace, posłuchaj,|to może zabrzmieć ostro,
{13522}{13573}ale nawet jeli były tam dzieci,|to mogły wyrosnšć
{13573}{13633}na takie same potwory, jak te,|które zabiły naszych przyjaciół.
{13633}{13683}Jak możesz tak mówić?
{13683}{13741}Nie możesz tego wiedzieć.
{13834}{13937}Zrobiłe już wystarczajšco,|jak na jeden dzień.
{13937}{13995}Może wrócisz do hotelu|i oczycisz umysł?
{14033}{14064}Zajmiemy się tym.
{14160}{14208}Ruszajmy!
{14352}{14412}Słyszałem, że idziesz dzisiaj na zwiady.
{14412}{14455}Tak.
{14455}{14527}Jestem ciekawy dlaczego?
{14527}{14570}Mylisz, że potrzebuję niańki?
{14570}{14616}Nie.
{14616}{14690}To dobrze, bo sam sobie poradzę.
{14690}{14728}Wiem.
{14728}{14824}Chcę tylko zobaczyć, co robimy.
{14824}{14896}Tak jak mówiłe,|długo na to czekalimy.
{14896}{14954}Tylko się upewniam.
{15069}{15148}Wiesz, że kiedy to zrobimy,|to nie będzie tak jak w grze?
{15148}{15227}Kiedy wszystko wypali,|zaczniemy niszczyć prawdziwe budynki
{15227}{15282}z prawdziwymi ludmi w rodku.
{15282}{15373}Czasami trzeba co powięcić.
{15414}{15453}Ty mnie tego nauczyła.
{15486}{15527}Ja?
{15527}{15587}Tak, kiedy rozerwała ten samolot|i uratowała nas wszystkich.
{15587}{15642}To był główny powód,|dla którego dołšczyłem do Kręgu.
{15769}{15851}Andy, posłuchaj.
{15851}{15915}Wiesz, że to nie było łatwe?
{15946}{15994}Kiedy robisz co takiego,
{16035}{16085}te blizny pozostajš z tobš na zawsze.
{16133}{16196}Zatem będę miał kilka blizn.
{16392}{16433}Był tutaj.
{16481}{16519}Co on wyprawia?
{16519}{16546}Muszę z nim porozmawiać.
{16546}{16618}Mam nadzieję, że kiedy skończysz,|będziesz wyglšdał lepiej niż ta ciana.
{16618}{16714}Miej oko na ulicę. To cud,|że policja jeszcze go nie znalazła.
{16896}{16939}Co ty robisz, John?
{16939}{16987}Nie mogę jej zostawić.
{16987}{17035}Kogo? Clarice?|Co się stało? Gdzie ona jest?
{17035}{17083}Została postrzelona.
{17083}{17167}- O mój Boże, czy ona...|- Nie wiem.
{17167}{17260}Wpadła w portal i zniknęła.
{17311}{17359}Widziałem, jak to się stało.
{17359}{17440}Widziałem, jak upadała.
{17522}{17596}Przykro mi, John,
{17596}{17649}ale dopiero powiedziałe,|że jej tu nie ma.
{17649}{17682}Nie rozumiesz.
{17682}{17757}Nadal jš czuję.
{18579}{18634}Proszę pana?
{18634}{18720}Proszę się odwrócić, powoli.
{18860}{18927}Wyglšdasz, jakby się bał|moich przyjaciół.
{18927}{18972}Zechcesz powiedzieć mi dlaczego?
{18972}{19082}Widziałem na zewnštrz mężczyznę z karabinem|i trochę się zaniepokoiłem.
{19082}{19121}Doprawdy?
{19121}{19217}Więc kręcisz się tutaj|i sprawdzasz mietniki?
{19217}{19255}To chyba nie przestępstwo?
{19255}{19317}Pracuję w okolicy.|Usłyszałem syreny.
{19317}{19373}Słyszałem, że doszło do incydentu|z udziałem mutantów,
{19373}{19430}więc wyszedłem na zewnštrz upewnić się,|że jest bezpiecznie.
{19562}{19588}W porzšdku.
{19588}{19622}To tylko...
{19622}{19660}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin