{1}{1}25.000 {32}{109}Byli tam wszyscy przywódcy Podziemia. {109}{190}Będziesz stał bezczynnie i patrzył,|jak Kršg morduje niewinnych ludzi? {190}{220}To nie nasza wojna. {354}{405}Branie udziału w bitwie|z góry skazanej na porażkę, {405}{475}- nie jest odważne, tylko samolubne.|- Co chcesz przez to powiedzieć? {478}{508}To pożegnanie, John. {508}{570}Teraz to również twoi ludzie. {570}{620}Witaj w domu, Blink. {620}{675}Lauren się zmienia.|Staje się bardziej agresywna. {710}{780}Twoja siostra jest w niebezpieczeństwie.|Pomóż nam do niej dotrzeć. {780}{828}Tylko my tak naprawdę się rozumiemy. {828}{868}Pomyl o tym,|czego moglibymy dokonać. {868}{923}- Nie mogę się dłużej opierać.|- Mogę ci pomóc. {960}{1032}- Mówiłe, że tu idzie.|- Nie czuję jej. {1057}{1105}Kto był w moim pokoju. {1105}{1152}Nikt nie będzie ruszał twoich rzeczy. {1152}{1227}- Może. A może nie.|- On co podejrzewa. {1227}{1288}Jest jaki sposób, by dowiedzieć się,|kiedy i dokšd wychodzi? {1390}{1430}Kilroy's Liquor Store. {1430}{1455}Mam cię. {1488}{1520}Tylko powoli. {1700}{1735}{Y:i}CZTERY LATA TEMU {1737}{1842}{y:i}Mutant w szkole mojego dziecka|{y:i}to jak naładowana broń w klasie. {1842}{1885}Przemawia przez ciebie zdrowy rozsšdek. {1885}{2007}Ale dopóki nie przyznamy,|że ten kraj ma problem z mutantami, {2007}{2045}nic się nie zmieni. {2045}{2102}To tyle na dzisiaj. {2105}{2130}Do usłyszenia jutro. {2130}{2197}Bšdcie czujni. {2197}{2247}Koniec. {2280}{2343}Kiedy zgłosisz zarzšdowi,|że dach przecieka? {2343}{2375}Kiedy w końcu kopnie mnie pršd. {2375}{2422}Zostawię im kolejnš wiadomoć. {2422}{2485}Przyszedł twój goć. {2555}{2603}Zapro jš do rodka. {2608}{2635}Nie rozumiem. {2637}{2720}Kiedy pani zadzwoniła, mylałem,|że chodzi o jakš pracę. {2720}{2783}Oferuję znacznie więcej. {2783}{2853}Nazwijmy to partnerstwem. {2853}{2930}Partnerstwem?|Nawet nie wiem, kim pani jest. {2930}{2985}Ale ja wiem sporo o panu. {2985}{3055}Wiem o biznesach,|które sprzedał pan inwestorom, {3055}{3090}a potem doprowadził do ruiny. {3090}{3195}Kandydował pan do Kongresu.|Szóste miejsce, prawda? {3195}{3227}A teraz to. {3227}{3307}Dla pani wiadomoci, to jeden|z topowych programów radiowych. {3307}{3338}W Maryland. {3338}{3395}Nie będę owijała w bawełnę. {3395}{3500}Jest pan nędznym oportunistš. {3500}{3565}Zobaczył pan, jakš falę nienawici|wywołały wydarzenia z 15 lipca, {3565}{3647}więc postanowił je pan wykorzystać|i ubić na nich interes. {3647}{3703}Mam dobre wieci. {3703}{3735}Pomogę panu. {3735}{3820}Panie Ryan,|szukałam włanie kogo takiego. {3820}{3932}Kogo o takich potrzebach|i surowej ambicji. {3932}{4048}Nie wspominajšc już o tym,|że pańska twarz marnuje się w radiu. {4048}{4155}Co pan powie na tytuł|najważniejszego człowieka w Ameryce? {4202}{4257}Mogę w tym pomóc. {4257}{4330}Niby jak? {4330}{4385}Powiedzmy, {4385}{4468}że mam pewne zdolnoci. {4468}{4520}Dary. {4550}{4615}Nie współpracuję z mutantami.|Jestem patriotš. {4615}{4688}Jest pan sprzedawcš. {4800}{4853}A ja mam co na sprzedaż. {4953}{5085}- Karmy, Nikitta, aniveth, Dominik -|- SKY TEAM POLAND - {5205}{5240}Nie spieszyłe się. {5240}{5290}Nie mam w zanadrzu|żadnego teleportujšcego dziwaka, {5290}{5338}dzięki któremu ominšłbym korki. {5338}{5382}Pojechałam obwodnicš. {5407}{5472}Musielimy spotykać się akurat tutaj? {5472}{5554}Pomylałam, że docenisz symbolikę. {5554}{5683}Podzielony kraj,|wojna domowa naszych czasów. {5683}{5742}Mam zadanie dla Czycicieli. {5935}{5987}- To szaleństwo.|- To koniecznoć. {5987}{6080}Musicie załatwić to jak najszybciej. {6080}{6128}To nie takie proste. {6128}{6180}Istnieje duże prawdopodobieństwo, {6180}{6248}że każdy, kogo wylę,|nie wróci do domu. {6248}{6327}Mam ich przekonać,|że warto za to ginšć? {6327}{6400}Częć o umieraniu możesz pominšć. {6400}{6452}Może zaangażujesz w to|swojš nowš marionetkę? {6452}{6485}Turnera. {6485}{6530}Jest ambitny.|Obiecaj mu co. {6530}{6572}Niby co? {6572}{6635}Pracował dla Sentinel Services. {6635}{6690}Resztę wymyl sam. {6690}{6763}Ale to niezbędne do realizacji planu. {6763}{6795}Naszego planu. {6805}{6867}Załatw to. {7465}{7502}Jej stan się pogarsza. {7502}{7568}Wiedziałem, że może do tego dojć,|ale musiałem to zrobić. {7568}{7613}Zdajesz sobie sprawę,|co nas czeka? {7613}{7697}Clarice odeszła,|Marcos został postrzelony, {7697}{7755}a ty odbierasz moce naszej córce. {7755}{7830}Uciekała. Mało brakowało,|a dołšczyłaby do Kręgu. {7830}{7870}Wiem, że to poważna sytuacja. {7872}{7950}Mylę tylko, że to szaleństwo|tłumić jej moce po tym, {7953}{7998}co zrobił ci ojciec. {8000}{8035}Nie spała od kilku dni. {8035}{8085}Bałem się, że stracimy jš na zawsze. {8085}{8140}- Serum to jedyne wyjcie.|- Na jak długo? {8140}{8198}Nie starczy go nawet dla ciebie. {8293}{8348}Co to było? {8348}{8385}Niemiecki. {8385}{8450}Jestem całkiem pewna,|że mówienie po niemiecku {8450}{8490}nie jest typowš reakcjš na lek. {8490}{8520}Co się dzieje? {8520}{8663}Lauren znalazła list,|który mój dziadek ukrył w pozytywce. {8663}{8730}- Był po niemiecku.|- Nasza córka znalazła {8733}{8780}sekretnš wiadomoć|od seryjnego mordercy, {8780}{8830}a ty nic mi nie powiedziałe? {8830}{8908}- Wszystko działo się tak szybko.|- O takich rzeczach mówi się własnej żonie! {9092}{9157}Czekalimy na Lauren kilka godzin. {9157}{9190}Co musiało pójć nie tak. {9190}{9230}Raczej wszystko poszło le. {9230}{9280}Każda misja to częć planu.|Zmienimy wiat. {9280}{9337}Nie potrzebuję wymówek.|Zrozumiano? {9337}{9377}Oczywicie. {9377}{9435}Odpućcie sprawę Lauren,|przynajmniej na razie. {9435}{9507}Musimy zrobić porzšdek|na własnym podwórku. {9538}{9643}Dziękuję za przybycie.|Wynikła pewna sytuacja. {9643}{9730}Max zaginšł.|Nie wrócił od wczoraj. {9765}{9833}Jak to zaginšł?|Rozpłynšł się w powietrzu? {9833}{9880}Nie jestemy pewne.|Szukamy go. {9880}{9937}- Nie wiemy, czy to co poważnego.|- Oczywicie, że tak. {9937}{9983}Jeli pozwolilicie,|by co mu się stało... {9985}{10030}To nie nasza wina,|że opucił budynek. {10030}{10090}Nasz system jest|w 98% nie do przejcia. {10090}{10155}A jednak komu się to udało.|Na pewno nie uciekł. {10155}{10217}Jeli kto go dopadł,|wiedział, dokšd zmierza. {10217}{10253}Uspokójmy się. {10253}{10305}Niewykluczone,|że odsypia nocnš libację. {10305}{10352}Miejmy nadzieję,|że chodzi tylko o to. {10352}{10400}Wprowadzimy zwiększone|rodki bezpieczeństwa. {10400}{10425}Póki co. {10427}{10520}Jeli co wiecie,|wiecie gdzie nas znaleć. {10875}{10928}Próbujesz sprawić siłš woli,|żeby zadzwonił? {10928}{11003}Co w tym stylu. {11050}{11105}Jak się trzymasz? {11105}{11190}- Zostałem postrzelony.|- Masz szczęcie, że to nic poważnego. {11190}{11275}- Nadal nie mam wieci od Lorny.|- Może być milion powodów. {11278}{11353}I 50 z nich to takie,|które mówiš, że Lorna nie żyje. {11353}{11440}Ona nawet nie wie,|co stało się z Maxem. {11482}{11525}Jest tam sama. {11525}{11610}Nic jej nie będzie.|Zawsze dawała sobie radę. {11610}{11705}Pamiętam, jak bardzo byłe wkurzony,|kiedy Lorna odeszła. {11705}{11810}Mylałem, że Clarice nigdy|nie doprowadzi mnie do takiego stanu. {11810}{11865}Myliłem się. {11963}{12053}Jej nadal na tobie zależy.|Wiem to. {12053}{12090}To dlaczego odeszła? {12090}{12158}Lorna odeszła, bo marzyła|o ojczynie dla mutantów, {12158}{12205}a Clarice odeszła|do bandy nieznajomych, {12207}{12255}którzy w nic nie wierzš|i kryjš się w mroku. {12255}{12335}Przynajmniej jest bezpieczna. {12335}{12370}Wierz lub nie, {12370}{12425}ale Clarice dołšczyła do nich,|bo chce pomagać ludziom. {12838}{12917}Wiem, że macie surowe zasady|odnonie tego, kto może tu przyjć. {12920}{13000}ale jestemy w najbezpieczniejszym|miejscu w miecie, {13000}{13065}Gdybymy mogli sprowadzić tu|więcej mutantów, nawet tymczasowo... {13065}{13128}Chcesz, żebymy porzucili nasze wartoci? {13128}{13170}Nie, mówię o ratowaniu ludzkiego życia. {13170}{13257}- Morlokowie kiedy pomagali ludziom.|- To było dawno temu. {13257}{13300}A ty nie widzisz,|co się dzieje. {13300}{13380}- Policjanci podczas tamtego wypadu...|- Już wczeniej radzilimy sobie z glinami. {13380}{13455}Nawet nie próbowali nas aresztować|tylko od razu zaczęli strzelać. {13460}{13512}Glow przeżyła dzięki tobie|i twojej przyjaciółce. {13512}{13575}Jest u Morloków w Pittsburghu,|gdzie jeden z mutantów... {13575}{13607}Tu nie chodzi tylko o Glow. {13607}{13672}Wszystkim na powierzchni|grozi niebezpieczeństwo. {13672}{13713}Jeli otworzymy dla nich drzwi... {13713}{13777}To społecznoć,|a nie obóz dla uchodców. {13777}{13850}Ludzie dołšczajš do nas,|bo przynależš do tego miejsca. {13852}{13927}- Poza tym nie mamy rodków.|- To je zdobędziemy. {13927}{13980}Na powierzchni sš ludzie,|którzy nienawidzš mutantów. {13980}{14050}Chcš nas zmyć w powierzchni ziemi.|Jeli będziemy chronić tylko siebie, {14050}{14092}co z nas za społeczeństwo? {14325}{14395}- Naprawdę żyjš w kanałach?|- Obawiam się, że tak. {14395}{14470}Mutanccy separatyci|żyjš pod nami. {14470}{14530}Pasożyty i kryminalici. {14530}{14598}Słyszałem o Morlokach,|kiedy byłem w Sentinel Services, {14598}{14673}ale nikt nie mógł ich namierzyć.|Skšd pochodzš te informacje? {14673}{14720}Ze sprawdzonego ródła. {14720}{14855}Chcę, żeby zebrał pan grupę uderzeniowš|i pozbył się ich raz na zawsze. {14885}{14925}Pozbył? {14925}{14963}O czym pan mówi? {14963}{15002}Nikt nigdy nawet|nie aresztował Morloka. {15002}{15067}Dlatego miejš się z nas|ze swojej kanalizacji. {15067}{15135}Wysłanie grupy uderzeniowej|to przekroczenie granicy. {15137}{15200}Gdy ostatnio sprawdzałem,|strzelanie do ludzi było wbrew prawu. {15200}{15262}Nie mówimy o uczciwych obywatelach. {15337}{15385}Morlokowie to najgorszy ...
Termi68