Edge.Of.Darkness.2010.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON.txt

(57 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1105}{1260}EDGE OF DARKNESS
{1262}{1363}Tłumaczenie:|Highlander & sinu6
{1365}{1445}Korekta:|martek76
{2015}{2094}/Chodź, tatusiu!|/Pobawmy się na plaży.
{2095}{2150}/- Tylko zdejmę buty, chwila.|/- Chodź!
{2184}{2224}/Wbiegnij tam.
{2345}{2390}/Zimna, co?
{2446}{2510}/Zbuduję ogromny zamek.
{2565}{2625}/Daj znać, jeśli trafisz|/na ropę, dobrze?
{3671}{3735}- Cześć.|- Cześć. Jak się masz?
{3751}{3791}Mam wrażenie, że czekałem wieczność.
{3812}{3840}Tato.
{3841}{3887}Pociąg przyjechał na czas,|to ty byłeś za wcześnie.
{3888}{3952}- Już zaczynasz?|- A co? Nie zniesiesz tego?
{3953}{4007}Jedźmy do domu.
{4553}{4595}W porządku, kochanie?
{5015}{5085}Wiesz, że możesz mi powiedzieć|o wszystkim.
{5086}{5149}Da się ze mną dogadać.
{5151}{5209}Wbrew temu, co być może myślisz.
{5210}{5261}Przeżyłem swoje.
{5325}{5370}Nie jestem w ciąży.
{5371}{5453}Nie to miałem na myśli.
{5454}{5499}Miałeś.
{5625}{5666}Masz chłopaka?
{5687}{5722}Tak, mam.
{5804}{5861}Nazywa się jakoś?
{5889}{5944}- Nie polubiłbyś go.|- Skąd możesz wiedzieć?
{5946}{6003}Nie wiesz,|czy bym go polubił.
{6030}{6077}Chciałabym, żebyś ty|sobie kogoś znalazł.
{6078}{6171}Może mam kogoś, skąd wiesz?
{6423}{6474}Ty jesteś moją dziewczyną.
{7850}{7877}Gorące.
{7934}{8000}Nie bardzo wiem,|jak to się gotuje.
{8001}{8093}W końcu kupiłeś jakieś warzywo|i nie wiem, czy mogę je zjeść.
{8094}{8174}Dobrze się czujesz?|Byłaś u lekarza?
{8175}{8213}Kiedy ty ostatni raz|byłeś u lekarza?
{8214}{8301}- Chodzę na badania co roku.|- Racja, bo musisz.
{8303}{8390}Ostrożnie z tym.|Dostałaś urlop?
{8391}{8449}Nawet nie wiesz,|czym się zajmuję.
{8450}{8489}Oczywiście, że wiem.
{8490}{8591}Jestem zachwalaną stażystką.|Mogę mieć wolne, kiedy chcę.
{8619}{8671}Chciałam wrócić do domu.
{8689}{8731}Cieszę się.
{8746}{8804}Może powiesz mi,|co cię trapi.
{8814}{8877}Jestem po prostu zmęczona.
{8878}{8924}Chyba złapałam wirusa.
{8925}{9037}Może się położysz?|Połóż się na górze.
{9039}{9081}Przygotowałem twój pokój.
{9082}{9132}Wiem.
{9133}{9196}Napój imbirowy. Mdłości od razu przejdą.|Już podaję.
{9197}{9254}Zawsze mam go pod ręką.
{9630}{9690}Kochanie.|Co ci jest?
{9727}{9746}- Tato...|- Tak?
{9747}{9833}Boże, zawieź mnie do lekarza!
{9835}{9907}Muszę powiedzieć ci coś,|o czym powinnam była powiedzieć wcześniej!
{10064}{10095}Idziemy.
{10154}{10185}Craven!
{10415}{10462}Jezu!
{10655}{10701}Jesteś moją dziewczyną.
{10718}{10830}Wiem...
{11089}{11175}Przez to święte namaszczenie...
{11176}{11213}w swej miłości i miłosierdziu...
{11214}{11254}wspomoże cię łaską...
{11255}{11293}wspomoże...
{12367}{12413}Około 175-178 cm.
{12414}{12485}Uważa, że był biały,|bo widział oczy pod kominiarką.
{12486}{12558}Krzyknął: "Craven",|a potem strzelił.
{12559}{12623}Jezu Chryste.
{12650}{12690}Trafił ją zamiast niego.
{12691}{12775}A potem uciekł.|Craven go nie ścigał.
{13460}{13534}Podać ci wodę lub kawę?
{13585}{13647}A może coś mocniejszego?
{13648}{13695}Wiem, że masz tu gdzieś|butelkę Crown Royal,
{13697}{13760}która zbiera kurz.
{13889}{13978}Wykonasz pierwszy krok, Tommy,
{13979}{14103}nieważne kiedy.|Posiedzę z tobą, dobrze?
{14143}{14184}Wynoście się.
{14185}{14231}Nie ześwirował.|Wyjdźcie.
{14232}{14317}- Niech ktoś zaparzy kawę.|- Napiję się napoju imbirowego.
{14318}{14358}Przynieście mu go.
{14524}{14586}Dorwiemy go, Tommy.
{14608}{14650}Wiesz, jak reagujemy|w takim przypadku.
{14651}{14675}Sprawa policjanta.
{14693}{14802}"Sprawa policjanta".|Powinniśmy to robić dla wszystkich, prawda?
{14803}{14864}Za kogo się, kurwa, masz?
{14865}{14955}Mogę podejść do tego filozoficznie,|jeśli chcesz.
{15009}{15097}- Może się umyjesz?|- Nie trzeba.
{15133}{15187}Zamieszkaj na jakiś czas|ze mną i Carol.
{15188}{15223}Nie.
{15250}{15322}- Tutaj nie możesz zostać.|- To mój dom.
{15400}{15455}- Jeśli nie pójdziesz ze mną...|- Powiedz wszystkim,
{15456}{15500}by skończyli swoją robotę|i się wynieśli.
{15532}{15573}To ktoś uzbrojony|i niebezpieczny...
{15574}{15610}Za kogo mnie masz?
{15681}{15729}Chcę tu zostać sam.
{15730}{15774}Niech skończą swoją robotę|i wyjdą.
{15775}{15838}Wynoście się.|Wynocha!
{18491}{18537}Telefon Emmy Craven.
{18573}{18623}Halo?
{19111}{19162}/Dobrze się czujesz?
{19230}{19300}/Tato, dobrze się czujesz?
{19365}{19414}Tak.
{19520}{19565}/Jak ma na imię|/moja dziewczynka?
{19566}{19590}/Em.
{19606}{19642}/Jak ma na imię|/moje słoneczko?
{19643}{19675}/Em.
{20413}{20457}/Zaczynamy wiadomości|/od wczorajszej strzelaniny,
{20458}{20507}/w której uczestniczyła|/córka bostońskiego policjanta.
{20508}{20543}/Mająca 24 lata Emma Craven,
{20544}{20610}/absolwentka MIT-u,|/została zabita przed swoim domem
{20611}{20703}/w Roslindale przez człowieka,|/którego celem był jej ojciec...
{20780}{20866}/Kathy, z tego co rozumiem,|/policja nie ma zbyt wiele poszlak.
{20869}{20934}/Liso, nadal jest wiele niewiadomych
{20935}{20998}/w tej sprawie.|/24-letnia Emma Craven
{20999}{21068}/została zastrzelona|/przed swoim domem w Roslindale
{21069}{21176}/na ganku widocznym za mną.|/Ze swoich źródeł wiem, że podejrzanymi...
{21177}{21211}Wyłącz to gówno.
{21308}{21375}- Jak się trzymasz?|- Dobrze.
{21443}{21482}Twoi sąsiedzi nic nie widzieli.
{21483}{21557}Technicy prawie nic nie znaleźli|z powodu deszczu.
{21574}{21641}Musimy przejrzeć twoje sprawy, Tommy.
{21669}{21740}Może coś ci przychodzi na myśl.|Cokolwiek.
{21751}{21802}Nie.
{21812}{21867}Chcą cię widzieć na górze.
{21868}{21896}- Tak?|- Tak.
{21897}{21963}To telefon mojej córki,|nie ma związku ze sprawą.
{21964}{22023}Potrzebuję listę jej kontaktów,|by porozmawiać z jej przyjaciółmi
{22024}{22049}- i wspólnikami.|- Jasne.
{22050}{22093}Janet się tym zajmie.|Nie ma sprawy.
{22094}{22130}Zastrzeżone numery też.
{22244}{22271}Tom.
{22289}{22400}Szczere wyrazy współczucia.|Pomożemy z Mary, jak tylko będziemy mogli.
{22401}{22446}Powiadom nas o przygotowaniach|do pogrzebu.
{22447}{22495}Będzie o tym w gazetach|"Globe" i "Herald".
{22496}{22550}Jeszcze nie...
{22551}{22574}Tak.
{22587}{22621}Dziękuję.
{22676}{22712}Bill Whitehouse|prowadzi śledztwo.
{22713}{22790}Ma do dyspozycji|wszystkie środki wydziału.
{22802}{22891}Jak zawsze w takiej sytuacji.|Sprawa policjanta.
{22940}{23033}Więc weźmiesz urlop?
{23043}{23074}Nie.
{23161}{23237}Zgodnie z przepisami,|nie możesz brać udziału w śledztwie.
{23238}{23331}To ja muszę rozgryźć,|kto chciałby mnie zabić,
{23332}{23369}z powodów wiadomych tylko mnie,
{23370}{23445}więc wolałbym, żeby mi za to płacono.|Przepisy tego nie dotyczą.
{23549}{23628}- Ma rację, prawda?|- Na to wygląda.
{23700}{23737}Muszę wydać oświadczenie|dla mediów.
{23738}{23794}Chcesz do niego dodać|coś od siebie?
{23796}{23818}Staniesz obok mnie?
{23819}{23890}- Nie, dziękuję.|- Media chcą cię zobaczyć.
{23891}{23949}Nie chcę brać w tym udziału.
{24083}{24118}W porządku.
{24144}{24204}Nie siądę w pokoju morderstw.|Nie ma sensu.
{24205}{24254}Brak dowodów.
{24255}{24378}Żebyśmy chociaż mieli broń.|Jezu, nie mogę myśleć.
{24404}{24471}Wpadnę na to.
{24486}{24543}Wpadnę na to,|ale nie tutaj.
{24545}{24598}Muszę pojeździć.|Pomyśleć.
{24606}{24649}Rób, co uważasz.|Informuj mnie na bieżąco.
{24650}{24695}Ja się zajmę resztą.
{24707}{24765}Muszę iść, zidentyfikować ciało.
{24766}{24797}- Dasz sobie radę?|- Tak.
{24798}{24847}Potrzebuję akta swoich spraw.
{24848}{24920}Nic w tym roku|nie ma dla mnie sensu.
{24921}{24952}Tommy...
{25056}{25113}Wyślę ci je do domu.
{25124}{25164}Jasne.
{25316}{25399}Przyczyna zgonu:|obrażenia w wyniku postrzału.
{25400}{25518}Rozległy krwotok.|Atak serca spowodowany szokiem.
{25664}{25730}Tom, to będzie ciężkie.
{25788}{25839}Już to robiłeś,|ale tym razem to nie to samo...
{25840}{25871}Miejmy to już za sobą.
{26136}{26232}To twoja córka,|Emma Charlotte Craven?
{26236}{26271}Tak.
{26328}{26362}Zostaw ją.
{27058}{27108}Podaj mi nożyczki.
{27125}{27242}- Słucham, Tom?|- Potrzebuję nożyczek.
{28520}{28554}/Nie płacz.
{28597}{28625}Nie płaczę.
{28830}{28885}Nie wiem, czy dam radę.
{28914}{28946}/Musisz.
{29094}{29126}No dobra.
{29303}{29376}Ci dwaj ludzie pod moim domem|tracą czas, Bill.
{29377}{29403}Skoro mają być w okolicy,
{29404}{29441}to niech łażą od domu do domu.
{29449}{29515}/Ktoś próbuje cię zabić, Tom.|/Zostają.
{29524}{29634}Nic nie znalazłem.|Nie mam wrogów.
{29635}{29673}Nigdy nie prowadziłem takiego życia,
{29674}{29704}żeby mieć wrogów.
{29705}{29737}/Wiesz, że cię rozumiem.
{29738}{29791}Nie będę z tobą rozmawiał|o prywatnych sprawach, Bill.
{29792}{29833}Nie denerwuj się.
{29883}{29957}I powiedz tym dwóm,|żeby nie lali w krzaki.
{29962}{30001}Mogą skorzystać z mojej łazienki.
{30609}{30666}To twoja plaża.
{31452}{31503}/Tatusiu, chodź.
{31504}{31556}/Dalej, tatusiu!|/Chodź!
{31558}{31609}/Pobawmy się na plaży!
{31646}{31699}/Chodź, tatusiu!
{31708}{31753}/Chodź, tatusiu!
{31756}{31815}/Pobawmy się na plaży!
{31866}{31925}Dobrze, słoneczko,|już idę.
{31926}{31961}Za chwilę.
{33034}{33082}Emma Craven - inżynier nuklearny|NORTHMOOR
{34542}{34612}/Wyszukiwanie broni|/Nr seryjny N346796
{34638}{34696}/Zarejestrowana na:|/David Burnham
{34972}{35003}Tom!
{35029}{35074}Posłuchaj tego.
{35081}{35141}Znaleźli kominiarkę w żywopłocie|pięć domów od ciebie.
{35142}{35223}Były na niej włosy. Biały.|Sprawdzają DNA.
{35285}{35355}- Informuj mnie.|- Dokąd jedziesz?
{38443}{38499}Pan Burnham?|Pan Burnham, tak?
{38501}{38531}Tak.
{38532}{38604}Uspokój się. Dobrze?|Nic ci nie zrobię.
{38703}{38830}Znasz moją córkę.|Jesteś jej chłopakiem?
{38834}{38857}Tak.
{38865}{38939}Już dobrze.|Jestem ojcem Emmy.
{38948}{38999}Za chwilę cię puszczę.|Nic ci n...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin